APRILIA rs250 서비스 매뉴얼

다운로드
페이지 24
ELECTRICAL SYSTEM
6 - 8
INSTALACION ELECTRICA
CONTROL UNIT AND USE OF THE
IGNITION CHECKER
The unit is to be found under the driving seat.
CONTROL PROCEDURES
The control unit functions properly if it controls:
The front and rear cylinder ignition coils and
the rev counter signal.
The functioning of the exhaust valve actuator
motor.
Air solenoids.
Neutral light.
The control unit may be checked by replacing it
with another known to function or by using the
ignition checker with the following accessories:
Ignition checker: 8600397 + Adapter: 8600398 +
Harness: 8600399
CONTROL PROCEDURES WITH IGNITION
CHECKER
Remove the driving seat.
Remove the fuel tank.
Remove the right side cowling.
Remove the spark plugs from the cylinders.
Connect the adapter and ignition checker with
the harness as shown in the photograph.
0
1
0
Adapter
0
2
0
Ignition checker
0
3
0
Harness
Set the ignition checker to "MODE 3" and the
adapter to "MODE 4".
Disconnect the coupler pick-up coil going to
the control unit and connect the ignition
checker to the control unit coupler.
Connect the power source leads from the igni-
tion checker to a battery.
CAUTION:
*
Do not use the battery equipped on the 
motorcycle.
*
Be sure to connect the black lead to the bat-
tery 
0
0
terminal and red lead to the 
0
+
0
ter-
minal.
*
Make sure START switch is in OFF position
before connecting the power source lead.
NOTE:
Before making this test, be sure that the battery is
fully charged condition.
CENTRALITA DE CONTROL Y USO
DEL TESTER PARA EL ENCENDIDO
(IGNITION CHECKER)
La centralita está debajo del sillín del piloto.
MODALIDADES DE CONTROL
La centralita de control funciona cuando controla
correctamente:
Bobinas de encendido de los cilindros delante-
ro y trasero y señal para el cuentarrevolucio-
nes.
Funcionamiento del motor accionador de las
válvulas de escape.
Solenoides del aire.
Testigo del punto muerto.
El control de la centralita puede realizarse substi-
tuyéndola con otra que funcione bien, o emplean-
do el ignition checker con los accesorios siguien-
tes:
Ignition checker: 8600397 + Adaptador: 8600398 +
Cableo: 8600399
MODALIDADES DE CONTROL CON 
EL IGNITION CHECKER
Desmontar el sillín del piloto.
Desmontar el depósito del combustible.
Desmontar el carenado.
Desmontar las bujías de los cilindros.
Conectar el adaptador al ignition checker con
el cableo, como se muestra en la figura.
0
1
0
Adaptador
0
2
0
Ignition checker
0
3
0
Cableo
Regular en el ignition checker el "MODE 3 " y el
"MODE 4" en el adaptador.
Desconectar el conector de la bobina pick-up
que va a la centralita de control y conectar el
cableo del ignition checker al conector de la
centralita.
Conectar los cables de alimentación del igni-
tion checker a una batería.
ADVERTENCIA:
*
No usar la batería instalada en la motocicleta.
*
Hay que asegurarse en conectar el cable negro
al terminal 
0
0
de la batería y el cable rojo al
terminal 
0
+
0
.
*
Hay que asegurarse de que el interruptor
START esté en posición OFF antes de conectar
los cables de alimentación.
NOTA:
Antes de realizar este control, hay que asegurarse
de que la batería esté completamente cargada.