APRILIA rs250 서비스 매뉴얼
COOLING SYSTEM
5 - 6
SISTEMA DE REFRIGERACION
THERMOSTAT
REMOVAL
●
Remove the driver's seat and the fuel tank.
●
Drain the coolant.
●
Remove the water hose and thermostat cover
0
1
0
.
INSPECTION
●
Inspect the thermostat pellet for signs of
cracking.
cracking.
TERMOSTATO
EXTRACCION
●
Desmontar el sillín del piloto y el depósito del
combustible.
combustible.
●
Vaciar el circuito de refrigeración.
●
Desempalmar los tubos del agua y la tapa
0
1
0
del termóstato.
CONTROL
●
Verificar que la pastilla del termóstato no pre-
sente fisuras.
sente fisuras.
Verificar el funcionamiento correcto del termósta-
to
to
0
1
0
de la manera siguiente:
●
Pasar un hilo
0
2
0
a través de la brida, como se
muestra.
●
Sumergir el termóstato en un recipiente con
agua, el termóstato tiene que quedar suspen-
dido en el agua. Calentar el agua con un hornil-
lo, controlando el aumento de la temperatura
con un termómetro.
agua, el termóstato tiene que quedar suspen-
dido en el agua. Calentar el agua con un hornil-
lo, controlando el aumento de la temperatura
con un termómetro.
●
Leer la temperatura cuando el termóstato baja
hacia el fondo del recipiente. Esta temperatura,
que corresponde a la temperatura en la cual la
válvula del termóstato empieza a abrirse, tiene
que estar entre 48° C y 52°C.
hacia el fondo del recipiente. Esta temperatura,
que corresponde a la temperatura en la cual la
válvula del termóstato empieza a abrirse, tiene
que estar entre 48° C y 52°C.
Temperatura de apertura de la válvula del termó-
stato: 50 ± 2°C
stato: 50 ± 2°C
●
Calentar hasta llegar a 65°C.
●
Cuando la temperatura del agua alcanza los 65
°C, la apertura de la válvula del termóstato ten-
dría que ser 7,0 mm, como mínimo.
°C, la apertura de la válvula del termóstato ten-
dría que ser 7,0 mm, como mínimo.
1
0
Hornillo
2
0
Termómetro
Apertura de la válvula del termóstato: igual o
mayor de 7,0 mm (a 65°C)
mayor de 7,0 mm (a 65°C)
●
Si el termóstato no satisface una de las dos
condiciones (temperatura inicial de apertura y
apertura máxima de la válvula) debe ser sub-
stituído.
condiciones (temperatura inicial de apertura y
apertura máxima de la válvula) debe ser sub-
stituído.
●
Apretar los tornillos de la tapa del termóstato
al par establecido.
al par establecido.
1
0
Apertura de la válvula
Test the thermostat at the bench for control action,
in the following manner:
in the following manner:
●
Pass a string
0
2
0
through flange, as shown in
the figure.
●
Immerse the thermostat in the water contained
in the jar. The immersed thermostat must re-
main in suspension. Heat the water by placing
the jar on a stove and observe the rising tem-
perature on the thermometer.
in the jar. The immersed thermostat must re-
main in suspension. Heat the water by placing
the jar on a stove and observe the rising tem-
perature on the thermometer.
●
Read the thermometer just when the thermo-
stat drops towards the bottom of the jar. This
reading, which is the temperature level at whi-
ch the thermostat valve begins to open, should
be anywhere between 48° and 52°C.
stat drops towards the bottom of the jar. This
reading, which is the temperature level at whi-
ch the thermostat valve begins to open, should
be anywhere between 48° and 52°C.
Thermostat valve opening temperature: 50 ± 2°C
●
Keep on heating the water to raise its tempera-
ture to and beyond 65°C.
ture to and beyond 65°C.
●
Just when the water reaches 65°C, the thermo-
stat valve should have lifted by at least 7,0 mm.
stat valve should have lifted by at least 7,0 mm.
1
0
Stove
2
0
Thermometer
Thermostat valve lift: 7,0 mm (at 65°C) or over
●
A thermostat failing to satisfy either of the two
requirements (start-to-open temperature and
valve lift) must be replaced.
requirements (start-to-open temperature and
valve lift) must be replaced.
●
Tighten the thermostat cover bolts to the speci-
fication.
fication.
1
0
Valve lift