Pentax XG-1 빠른 설정 가이드

다운로드
페이지 2
1
5 6 7
9
8
10
4
3
2
1
11
13 14
17
16
18
19
21
22
23
24
25
26
27
28
20
15
12
5
5555
4
6
7
3
1
2
1
2
1
2
3
Battery  
lock knob
2
29
30
য檥Иކ
Español
English
Français
Svenska
এѽИކ
Português
঩মୁ
Italiano
㷼ᄙⱥ
Deutsch
Рyсский
Language
Back
Date & Time
0
0
0
0
1
0
1
0
.
.
:
Back
H-M
YMD
2014
Digital Camera
Guide de démarrage rapide
Quick start guide
1
  Camera Views
2
  Inserting the Battery
1.  Open the battery cover.
2.  Insert the battery into the battery slot in the correct 
position as shown in the diagram.
3.  Close the battery cover.
1.  Press the Power Button to turn the camera on and 
the language menu will appear. Use the Up/Down/
Left/Right Button to select a language, then press 
 to confirm the language.
2.  Use the Up/Down/Left/Right Button again to set  
the date and time, and press 
 to confirm.
3
  Setting the Date/Time/Language
4
  Taking a Picture
1.  Hold the camera securely.
2.  Use the zoom lever to select Tele or Wide position 
to zoom in or out on your subject.
3.  Press the Shutter Button half way to focus  
on the subject. When the focus frame turns green, 
press the Shutter Button completely down  
to take the picture.
5
  Using the Mode Dial
This camera provides a convenient mode dial that allows 
you to manually switch among different camera settings 
with ease. Available modes are listed below:
Auto Mode
Face Beautifier
Program AE
Handheld Night
Shutter priority
Scene Mode
Aperture priority
Movie Mode
Manual Mode
Custom Settings
7
  Using the Menu Button
6
  Additional Features
Using quick recording: In shooting mode, press the Fast 
Video Recording Button 
 to begin recording video. 
When you are finished, press 
 again or the Shutter 
Button to stop recording. The camera will store  
the video and return to shooting mode.
To change the following settings in each mode,  
press 
 , press the Up/Down Button to, select 
 
 setting menu, then press 
 to enter the menu.
Photo Setup
General Setup
Transmission 
Setup
File Setup
1
HDMI Port
16
Mode Dial
2
USB/AV Port
17
Fast Video Recording 
Button
3
Zoom Lever
18
Menu Button
4
Shutter Button
19
AF Button/ 
Arrow Button (Up)
5
Strap Eyelet
20
Flash Button/Arrow 
Button (Right)
6
Exposure 
Compensation 
Button
21
Delete Button/ 
Self-timer Button/ 
Arrow Button (Down)
7
Continuous Capture 
Button
22
Display Button
8
Power Button
23
Playback Button
9
AF Assist Beam/Self-
timer Lamp
24
OK Button
10
Flash Lamp
25
Macro Button/Arrow 
Button (Left)
11
Lens
26
i Button
12
Microphone
27
LCD Screen
13
Electronic View 
Finder (EVF)
28
Speaker
14
EVF Button
29
Battery Cover 
15
Status Indicator
30
Tripod Receptacle
Quick start guide  
Guía de inicio rápido
Schneller Einstieg
Minihandleiding om te starten
Guida rapida introduttiva
Guia de iniciação rápida
Краткое руководство пользователя
Snabbstartguide
Rychlý průvodce prvým spuštěním
Γρήγορος οδηγός εκκίνησης
Lynvejledning
1
  Vues de l’appareil photo
2
  Insérez la Batterie
1.  Ouvrez le couvercle de la batterie.
2.  Placez la batterie dans la fente en respectant 
l'orientation indiquée sur le schéma.
3.  Refermez le couvercle de la batterie.
1.  Appuyez sur le bouton Marche pour allumer l’appareil 
photo. Le menu Langue apparaît, utilisez les boutons 
gauche/droite, haut/bas pour sélectionner la langue, 
puis appuyez sur 
 pour confirmer votre choix.
2.  Utilisez à nouveau les boutons gauche/droite, haut/
bas pour régler la date et l'heure, appuyez ensuite  
sur 
 pour confirmer.
3
  Réglez la date, l’heure et la langue
4
  Prendre une Photo
1.  Maintenez fermement l'appareil photo.
2.  Utilisez le levier de zooming pour sélectionner les 
positions Télé ou Large pour zoomer en avant ou 
en arrière sur votre sujet.
3.  Appuyez à mi course sur le déclencheur pour faire 
la mise au point sur l’ objet. Quand la case de mise 
au point devient verte, appuyez complètement  
sur le déclencheur pour prendre la photo.
5
  Utiliser la molette de sélection
L’appareil photo est doté d’un sélecteur de commande 
pratique permettant de naviguer entre les différents 
modes avec facilité. Toutes les commandes disponibles 
sont listées ci-dessous:
Mode auto
Embellisseur  
de visage
Programme AE
Nocturne  
à main levée
Priorité à la vitesse
Mode scène
Priorité à 
l'ouverture
Mode film
Mode manuel
Réglages 
personnalisés
7
  Utilisation des Bouton Menu
6
  Fonctionnalités Supplémentaires
Utilisation de l’enregistrement video rapide: en mode de 
prise de vue, appuyez sur le bouton d'enregistrement 
vidéo rapide 
 pour accéder directement au 
mode d’enregistrement et enregistrez. Pour terminer 
l’enregistrement, appuyez sur le bouton de raccourci 
 ou à nouveau sur le déclencheur, vous pouvez ainsi 
sauvegarder la vidéo et retourner à l’écran de prise de 
vue.
Pour modifier les paramètres suivants dans chaque 
mode, appuyez sur 
, appuyez sur la touche Haut / 
Bas pour, sélectionner 
 menu de réglage,  
puis appuyez sur 
 pour accéder au menu.
Réglages Photo
Réglages 
Généralité
Réglages 
Transmission
Réglages Fichier
1
Port HDMI
16
Molette de sélection
2
Port USB/AV
17
Bouton 
d'enregistrement 
vidéo rapide
3
Molette du zoom
18
Bouton Menu
4
Déclencheur
19
Bouton AF / Bouton 
Haut
5
Oeillet de courroie
20
Bouton Flash / Bouton 
Droit
6
Bouton de correction 
d’exposition
21
Bouton Supprimer / 
Bouton Retardateur / 
Bouton Bas
7
Bouton de capture en 
rafale
22
Bouton Disp (Affich)
8
Bouton d’alimentation
23
Bouton Lecture
9
Voyant lumineux 
assistance AF / Voyant 
du retardateur
24
Bouton OK
10
Flash
25
Bouton Macro / 
Bouton Gauche
11
Objectif
26
Bouton I
12
Micro
27
Ecran LCD
13
Viseur électronique 
(Electronic View 
Finder ou EVF)
28
Haut-parleur
14
Bouton EVF 
29
Couvercle de la 
batterie
15
Indicateur d'état
30
Écrou pour trépied
Guide de démarrage rapide
1
  Kamera-Ansichten
2
  Einlegen der Batterie
1.  Öffnen Sie den Batteriefachdeckel.
2.  Stecken Sie die Batterie in der richtigen Ausrichtung 
wie in der Abbildung gezeigt in den Batterieschlitz.
3.  Schließen Sie den Batteriefachdeckel.
1.  Drücken Sie den Hauptschalter, um die Kamera 
einzuschalten. Das Sprachmenü erscheint . Wählen 
Sie mit dem Vierwegeregler eine Sprache, drücken 
Sie danach 
 zur Bestätigung der Sprache. 
2.  Wählen Sie mit dem Vierwegeregler das Datum und 
die Uhrzeit und drücken Sie 
 zur Bestätigung.
3
  Einstellung von Datum/Uhrzeit/Sprache
4
  Fotografieren
1.  Halten Sie die Kamera gut fest
2.  Wählen Sie mit dem Zoomhebel eine Tele- oder 
Weitwinkel-Einstellung, die Ihr Motiv näher heran 
zieht bzw. einen größeren Bildausschnitt bietet. 
3.  Drücken Sie den Auslöser halb herunter, um Ihr 
Motiv scharfzustellen. Drücken Sie, wenn der 
Fokussierrahmen grün wird, den Auslöser ganz 
herunter, um die Aufnahme zu machen.
5
  Die Verwendung des Betriebsarten-Wählrads
Diese Kamera bietet Ihnen ein praktisches Betriebsarten-
Wählrad, das Ihnen ermöglicht leicht zwischen 
verschiedenen Kamerafunktionen manuell hin- und her 
zu schalten. Die verfügbaren Funktionen sind unten 
aufgelistet:
Automatik-Modus
Schöne Haut
Programmauto-
matik
Nachtaufnahme 
ohne Stativ 
Zeitvorwahl 
Szenenmodus
Blendenvorwahl 
Videomodus
Manueller Modus
Benutzere- 
instellungen
7
  Die Verwendung der Menü-Taste
6
  Zusätzliche Merkmale
Die Verwendung der Schnellaufzeichnung: 
Drücken Sie im Aufnahmemodus die Video-
Schnellaufzeichnungstaste 
, um die 
Videoaufzeichnung zu beginnen. Wenn Sie fertig sind, 
drücken Sie 
 sie nochmals oder drücken Sie auf den  
Auslöser, um die Aufzeichnung zu beenden. Die Kamera 
speichert das Video und kehrt zum Aufnahmemodus 
zurück.
Um die folgenden Einstellungen in jedem Modus zu 
ändern, drücken Sie 
 , drücken Sie die Aufwärts/
Abwärts Taste zur Wahl des 
 Einstell-Menüs,  
drücken Sie danach 
 , um das Menü aufzurufen.
Fotografier-
Einstellungen
Allgemeine 
Einstellungen
Übertragungs-
Einstellungen
Datei- 
Einstellungen
1
HDMI-Anschluss
16
Betriebsarten-Wählrad
2
USB/AV-Anschluss
17
Video-
Schnellaufzeichnungstaste
3
Zoomhebel
18
Menü-Taste
4
Auslöser
19
AF Taste/Pfeiltaste 
(Aufwärts)
5
Riemenöse
20
Blitztaste/Pfeiltaste 
(Rechts)
6
Belichtungs-
Korrekturtaste
21
Löschtaste/
Selbstauslösertaste/
Pfeiltaste (Abwärts)
7
Serienaufnahmen-
Taste
22
Display-Taste
8
Hauptschalter
23
Wiedergabe-Taste 
9
AF Hilfsstrahl/
Selbstauslöserlampe
24
OK Taste
10
Blitzlicht
25
Makrotaste/Pfeiltaste 
(Links)
11
Objektiv
26
i-Taste
12
Mikrofon
27
LCD Bildschirm
13
Elektronischer 
Sucher (ES)
28
Lautsprecher
14
ES Taste
29
Batteriefachdeckel
15
Statusanzeige
30
Stativ-Anschluss
Schneller Einstieg  
1
  Nombre de cada pieza
2
  Inserción de la batería
1.  Abra la tapa de la batería.
2.  Inserte la batería en su ranura en la posición 
correcta como se observa en la figura.
3.  Cierre la tapa del compartimento de la batería.
1.  Pulse el botón de encendido para encender la 
cámara. Aparecerá el menú de idiomas . Con el 
botón Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha , seleccione 
un idioma, y pulse 
 para confirmar el idioma.
2.  Utilice de nuevo el botón Arriba/Abajo/Izquierda/
Derecha para ajustar la fecha y la hora, y pulse 
 
para confirmar.
3
  Ajuste de la fecha, la hora y el idioma
4
  Toma de una fotografía
1.  Sujete firmemente la cámara.
2.  Utilice la barra de zoom para seleccionar la 
posición teleobjetivo o gran angular para ampliar o 
alejar el sujeto.
3.  Pulse el obturador a medio recorrido para enfocar 
en el sujeto. Cuando aparezca el recuadro de 
enfoque en verde, pulse a fondo el obturador 
para tomar la foto.
5
  Uso del dial de modo
Esta cámara ofrece un dial de modo conveniente que le 
permite cambiar manualmente entre distintos ajustes de 
la cámara con facilidad. Los modos disponibles son los 
siguientes:
Modo automático
Embellecedor 
facial
Programa AE
Noche a mano
Prioridad  
de obturador
Modo de escena
Prioridad  
de apertura
Modo de vídeo
Modo manual
Ajustes 
personalizados
7
  Utilización del botón Menú 
6
  Funciones adicionales
Utilización de la grabación rápida: en modo de disparo, 
pulse el botón de grabación rápida de vídeo 
 para 
comenzar a grabar vídeo. Cuando termine, pulse 
 
de nuevo el obturador para terminar la grabación. La 
cámara guardará el vídeo y volverá al modo de disparo.
Para cambiar los siguientes ajustes en cada modo, pulse  
, pulse el botón Arriba/Abajo, seleccione 
 menú 
de ajustes, y pulse 
 para acceder al menú.
Configuración 
Foto
Configuración 
General
Configuración 
Transmisión
Configuración 
Archivo
1
Puerto HDMI
16
Dial de modo
2
Puerto USB/AV
17
Botón de grabación rápida 
de vídeo
3
Barra de zoom
18
Botón Menú
4
Disparador
19
Botón de AF/botón  
de flecha (arriba)
5
Ojal para correa
20
Botón del flash/botón  
de flecha (derecha)
6
Botón de 
compensación de 
exposición
21
Botón Borrar/botón del 
temporizador automático/
botón de flecha (abajo)
7
Botón de Captura 
continua
22
Botón Display (pantalla)
8
Botón de encendido
23
Botón de reproducción
9
Indicador de Haz 
Asist. EA/luz del 
temporizador 
automático
24
Botón Aceptar
10
Lámpara de flash
25
Botón de macro/botón  
de flecha (izquierda)
11
Objetivo
26
Botón i
12
Micrófono
27
Pantalla LCD
13
Visor electrónico (EVF)
28
Altavoz
14
Botón EVF
29
Tapa de la batería
15
Indicador de 
estado
30
Receptáculo del trípode
Guía de inicio rápido
1
  Viste della fotocamera
2
  Inserimento della batteria
1.  Aprite il coperchio vano batterie.
2.  Inserite la batteria nel relativo alloggiamento in 
posizione corretta come mostrato nello schema.
3.  Chiudete il coperchio vano batterie.
1.  Premete il tasto alimentazione per accendere la 
fotocamera e apparirà il menu della lingua. Usate i tasti 
Su/Giù/Destra/Sinistra per selezionare una lingua, quindi 
premete 
 per confermare la lingua selezionata.
2.  Usate di nuovo i tasti Su/Giù/Destra/Sinistra per 
impostare la data e l’ora, quindi premete 
  
per confermare.
3
  Impostazione di Data/Ora/Lingua
4
  Scattare una fotografia
1.  Impugnate la fotocamera saldamente.
2.  Usate la leva dello zoom per selezionare 
la posizione Tele o Grandangolo variando 
l’ingrandimento del soggetto.
3.  Premete a metà corsa il tasto otturatore (pulsante 
di scatto) per mettere a fuoco. Quando la cornice  
di messa a fuoco diventa verde, premete a fondo  
il tasto otturatore per scattare la fotografia.
5
  Uso della ghiera selezione modalità
Questa fotocamera offre una pratica ghiera di selezione 
delle modalità che permette un facile passaggio manuale 
tra differenti impostazioni della fotocamera. Le modalità 
disponibili sono riportate di seguito:
Modalità Auto
Fotoritocco
AE programmata
Notturno senza 
treppiede
Priorità otturatore
Modalità Scenario
Priorità Apertura
Modalità Film
Modalità Manuale
Impostazioni 
personalizzate
7
  Uso del pulsante Menu
6
  Caratteristiche aggiuntive
Utilizzo della registrazione rapida: In modalità di 
ripresa, premete il tasto di registrazione rapida video 
 per iniziare a registrate il video. Una volta finito, 
premete 
 di nuovo il tasto otturatore per fermare la 
registrazione. La fotocamera salverà il video e tornerà 
alla modalità di ripresa.
Per cambiare le seguenti impostazioni in ciascuna 
modalità, premete 
, premete il tasto Su/Giù  
per selezionare il 
 menu delle impostazioni,  
quindi premete  
 per accedere al menu.
Impostazioni Foto
Impostazioni 
Generali
Impostazioni 
Trasmissione
Impostazioni File
1
Porta HDMI
16
Ghiera dei modi
2
Porta USB/AV
17
Tasto di registrazione 
rapida video
3
Leva dello zoom
18
Pulsante menu
4
Tasto otturatore
19
Tasto AF/Tasto 
freccia (su)
5
Aggancio tracolla
20
Tasto Flash/Tasto 
freccia (destro)
6
Pulsante 
Compensazione 
Esposizione
21
Tasto Elimina/Tasto 
Autoscatto/Tasto 
freccia (giù)
7
Pulsante cattura 
continua
22
Tasto disp
8
Tasto alimentazione
23
Tasto Riproduzione
9
Indicatore Assistenza 
AF/Spia autoscatto
24
Tasto OK
10
Lampada Flash
25
Tasto Macro/Tasto 
freccia (sinistro)
11
Obiettivo
26
Tasto I
12
Microfono
27
Schermo LCD
13
Mirino elettronico (EVF)
28
Altoparlante
14
Tasto EVF
29
Coperchio vano 
batterie
15
Indicatore di stato
30
Connettore per 
treppiede
Guida rapida introduttiva
For the detailed user guide, please refer 
to the "Operating Manual" (PDF Version) 
in the CD-ROM attached. (You can also 
download it from the HP address  
on the right.)
Pour le mode d'emploi détaillé, référez-
vous au « Manuel d’utilisation » (version 
PDF) sur le CD-ROM ci-joint. (Vous pouvez 
également le télécharger à l'adresse HP  
sur la droite.)
Für eine detaillierte Bedienungsanleitung 
siehe “Benutzer-Handbuch” (PDF Version) 
auf der beiliegenden CD-ROM. (Sie können 
sie auch mit Hilfe des QR Codes rechts 
herunterladen)
Si precisa una guía del usuario detallada, 
consulte el “Manual de instrucciones” 
(versión PDF) que encontrará en el CD-ROM 
adjunto. (También puede descargarlo  
de la dirección HP de la derecha).
Per una guida dettagliata all’uso, consultate  
il “Manuale Operativo” (Versione PDF) 
nel CD-ROM fornito. (Scaricabile anche 
dall’indirizzo HP riportato a destra.)
Kijk voor een meer gedetailleerde 
gebruikershandleiding in de 
“Gebruikshandleiding” (PDF-versie)  
op de bijgeleverde CD-ROM. (U kunt  
deze ook downloaden via het HP-adres 
aan de rechterkant.)
Подробную информацию о настройках 
камеры смотрите в “Инструкции 
по эксплуатации” (в формате PDF), 
записанной на компакт-диске. (Файл 
также можно скачать по HP адресу справа.)
Para obter o manual do utilizador 
detalhado, consulte o “Manual de 
Instruções” (Versão em PDF) no CD-ROM 
fornecido. (Também o poderá transferir  
a partir do endereço HP à direita.)
Detaily naleznete v uživatelském návodu, 
“Návod k použití” (PDF verze) na přiloženém  
CD-ROM. (Můžete si jej též stáhnout 
z adresy HP napravo.)
Utförliga anvisningar finns i ”Bruksanvisning”  
(PDF-version) på medföljande CD-ROM-
skiva. (Du kan också ladda ned den  
via HP-adressen till höger.)
Du kan finde en detaljeret brugervejledning  
ved at åbne “brugervejledningen” (PDF-
version) på den vedlagte cd-rom. (Du kan 
også downloade den fra linket i højre side.)
Για αναλυτικές οδηγίες χρήσης, ανατρέξτε 
στις “Οδηγίες Χρήσης” (‘Έκδοση PDF) 
στο CD-ROM που περιλαμβάνεται στη 
συσκευασία. (Μπορείτε επίσης να το 
κατεβάσετε από τη διεύθυνση HP που 
απεικονίζεται στα δεξιά.)
http://www.ricoh-imaging.
com/manuals/
Copyright © RICOH IMAGING COMPANY, LTD. 2014
FOM 01.08.2014   Printed in Europe
QGXG1150
In order to provide better service  
to the customers, please log in our 
website. You can access our website  
from the HP address on the right.
Afin d'offrir un meilleur service à la 
clientèle, connectez-vous à notre site. 
Vous pouvez accéder à notre site Web  
à l'adresse HP sur la droite.
Um Ihnen einen besseren Service bieten 
zu können, loggen Sie sich bitte auf 
unserer Webseite ein. Sie können mittels 
des QR Codes rechts darauf zugreifen.
Con el fin de ofrecer un mejor servicio  
a nuestros clientes, puede acceder  
a nuestra página web desde  
la dirección HP de la derecha.
Per fornire un migliore servizio ai clienti, 
vi invitiamo a collegarvi al nostro sito 
web. Potete accedere al nostro sito 
web utilizzando l’indirizzo HP riportato 
qui a destra.
Meldt u aan bij onze website zodat wij 
onze klanten beter van dienst kunnen zijn. 
Open onze website via het HP-adres aan 
de rechterkant.
Для получения дополнительного 
сервиса зарегистрируйтесь на нашем 
сайте. Для доступа к сайту используйте 
HP адрес справа.
Para prestar um melhor serviço aos nossos 
clientes, solicitamos que inicie sessão 
no nosso website. Pode aceder ao nosso 
website a partir do endereço HP à direita.
Abychom mohli nabídnout lepší servis 
zákazníkům, prosíme vás o zapsání na 
našich webových stránkách. Přístup  
na naši webovou stránku je z HP adresy 
napravo.
Logga in på vår hemsida så vi kan ge bättre 
service. Adressen till hemsidan finns  
i HP-adressen till höger.
For at give kunderne en bedre service, 
bedes du logge ind på vores hjemmeside. 
Du kan åbne vores hjemmeside via linket 
i højre side.
Για την παροχή καλύτερων υπηρεσιών 
προς τους πελάτες, μπορείτε να συνδεθείτε  
στην ιστοσελίδα μας. Μπορείτε να έχετε 
πρόσβαση στην ιστοσελίδα μας από τη 
διεύθυνση HP που απεικονίζεται στα δεξιά.
http://www.ricoh-imaging.
com/registration/