Pentax KP 작동 가이드

다운로드
페이지 154
7
145
D
oda
tek
• Není-li fotoaparát delší dobu používán, zkontrolujte, že správně pracuje, 
zvláště předtím než budete exponovat důležité snímky (jako např. 
na svatbě nebo při cestování). Neručíme za obsah záznamu, prohlídky 
nebo přenosu dat na počítač apod. z důvodu špatné funkce vašeho 
fotoaparátu nebo paměťového média (paměťové karty), apod.
• Chcete-li baterii udržet v optimální kondici, neskladujte jí, pokud je plně 
nabitá a na místech s vyšší teplotou.   
• Jestliže bude ponechána baterie ve fotoaparátu a fotoaparát nebude 
používán delší dobu, baterie se zcela vybije a zkrátí se tak její životnost.
• Doporučujeme nabíjet baterii den před plánovaným použitím 
fotoaparátu. 
• Síťový AC kabel dodávaný s fotoaparátem je určen pro použití 
s nabíječkou D-BC109. Nepoužívejte jej s jiným zařízením.
• 6 Class II zařízení: Přiložená nabíječka je produktem Class II (dvojitá 
izolace).
• Vyhněte se místům s vyšší teplotou a vlhkostí. Zvláštní pozornost je 
třeba věnovat uložení fotoaparátu v automobilech, kde může dojít 
k vysokému nárůstu teploty.
• Nevystavujte fotoaparát silným vibracím, otřesům nebo tlakům. Během 
přepravy na motocyklu, v autě, v motorovém člunu, umístěte fotoaparát 
na vhodný podklad pro snížení vlivu vibrací.
• Teplotní rozsah, ve kterém fotoaparát pracuje je -10°C až 40°C (14°F až 
104°F).
• Při vysokých teplotách může monitor ztmavnout. Po návratu na 
normální teplotu se vrátí do původního stavu.
• Rychlost odezvy monitoru se zpomalí při nízkých teplotách. Nejedná se 
však o závadu, je to charakteristická vlastnost tekutých krystalů. 
• Je-li fotoaparát vystaven rychlým teplotním změnám, objeví se na 
vnitřních i vnějších částech zkondenzované kapky vody. Dejte 
fotoaparát do tašky nebo plastového sáčku a vyjměte jej, až bude rozdíl 
teplot co nejnižší. 
• Chraňte fotoaparát před nečistotou, pískem, prachem, vodou, toxickými 
plyny, solí. To může fotoaparát poškodit. Jestliže na fotoaparát naprší 
nebo bude postříkán vodou, otřete jej do sucha.
• Pokud bude pršet nebo budou na fotoaparátu vodní kapky nesundavejte 
ani nenadávejte objektiv. Pokud by se dostala voda do fotoaparátu nebo 
do objektivu může dojít k závadě.
• Netlačte silou na obrazovku monitoru. Mohlo by dojít k jeho prolomení 
nebo ke špatné funkci. 
• Při utahování stativového šroubu postupujte opatrně, aby nedošlo 
k poškození závitu.
• Nepoužívejte k čištění fotoaparátu organická ředidla, jako jsou alkohol 
nebo benzín.
• Pro odstranění nečistot z objektivu nebo z hledáčku použijte štětec na 
optiku. K čištění nikdy nepoužívejte stlačený vzduch, mohlo by dojít 
k poškození objektivu.
• Pro odborné čištění kontaktujte nejbližší servis, protože je CMOS 
senzor velmi jemná součástka. (Čištění se provádí za úhradu.)
• Pro udržení maximálního výkonu doporučujeme pravidelnou kontrolu po 
jednom až dvou letech.
• Neukládejte fotoaparát na místech, kde se používají konzervační 
prostředky a chemikálie. Aby nedošlo k nárůstu plísně, vyjměte 
fotoaparát z pouzdra a uložte jej na dobře větraném místě.
• Nepoužívejte nebo neskladujte fotoaparát na místě, kde by byl vystaven 
statické elektřině nebo elektrickému rušení.
• Nepoužívejte nebo neskladujte fotoaparát na přímém slunci nebo na 
místech, kde dochází k prudkým změnám teplot nebo ke kondenzaci.
• Paměťová karta SD je 
vybavená zámkem pro ochranu 
proti zápisu. Nastavením zámku 
do polohy LOCK zabráníte, aby 
byla nová data zaznamenána 
na kartu, uložená data byla 
vymazána a karta byla 
přeformátována ve fotoaparátu 
nebo v počítači.
• Paměťová karta SD může být 
zahřátá, pokud vyjmete ihned po použití fotoaparátu.
• Nevyndávejte paměťovou kartu SD nebo nevypínejte zdroj během doby, 
kdy je probíhá přístup na kartu. To může způsobit ztrátu dat nebo 
poškození karty.
• Paměťovou SD kartu neohýbejte a chraňte ji před nárazy, vodou a před 
vysokými teplotami.
• Během formátování paměťovou kartu SD nevyjímejte, mohlo by dojít 
k jejímu poškození a byla by nadále nepoužitelná.
Při manipulaci buďte opatrní
Předtím než začnete fotoaparát používat
O baterii a nabíječce
Preventivní bezpečnostní opatření při nošení 
a používání fotoaparátu
Čištění fotoaparátu
Ukládání vašeho fotoaparátu
Paměťové karty SD
Zámek ochrany
proti přepsání
KP-OPM-CS.book  Page 145  Friday, February 10, 2017  4:54 PM