Panasonic DMR-E75V 작동 가이드

다운로드
페이지 96
13
Pred začatím používania
Pripojenie digitálneho zosilňovača alebo
audiosystému
Pripojte zosilňovač vybavený Dollby Digital, DTS a
MPEG dekodérmi.
• Použite optický digitálny audiokábel.
• Zmeňte nastavenia položky "Digital Audio Output"
(digitálny zvukový výstup).
• Nepoužívajte DTS Digital Surround dekodéry, ktoré
nie sú určené pre formát DVD.
• Pri prehrávaní DVD-Audio diskov bude zvuk iba 2-
kanálový aj v prípade, že použijete tento spôsob
zapojenia.
(1) Zadný panel DVD/VHS
videorekordéra
(2) Konektor riadne zasuňte
tak, aby táto strana
smerovala nahor. (Pri
zapájaní kábel neohýbajte.)
(3) Optický digitálny
audiokábel (nie je
súčasťou príslušenstva)
(4) Optický digitálny vstup
(5) Zadný panel zosilňovača
Pripojenie zosilňovača alebo audiosystému
Pripojenie analógového zosilňovača
alebo audiosystému
(1) Zadný panel DVD/VHS
videorekordéra
(2) Výstupný audiokonektor
(ľavý/pravý) AUDIO OUT
(L/R)
(3) Audiokábel (nie je
súčasťou príslušenstva)
A
Červený (pravý kanál)
B
Biely (ľavý kanál)
(4) Audiovstup (ľavý/pravý)
(5) Zadný panel zosilňovača
Pripojenie dekodéra, satelitného alebo digitálneho prijímača
(1) Dekodér, satelitný alebo digitálny prijímač (nie je
súčasťou príslušenstva)
(2) 21-pólový konektor SCART
(3) Kábel s 21-pólovým konektorom SCART (nie je
súčasťou príslušenstva)
Kábel s 21-pólovým konektorom SCART (nie je
súčasťou príslušenstva) zapojte do 21-pólového
konektora SCART AV2 na DVD/VHS videorekordéri
a do 21-pólového konektora SCART na dekodéri,
satelitnom prijímači alebo digitálnom prijímači.
Sieťový prívod dekodéra, satelitného alebo
digitálneho prijímača zapojte do sieťovej zásuvky.
• Ak ste do konektora AV2 na DVD/VHS videorekordéri
zapojili iné zariadenie umožňujúce výstup RGB
signálu a položku "AV2 Input" (AV2 vstup) ste
nastavili na možnosť "RGB (Not NTSC)" (RGB signál
v inej TV norme ako NTSC), výstupný signál
pripojeného zariadenia musí byť nastavený ako RGB.
• Dekodér je zariadenie umožňujúce dekódovať
kódované vysielanie (napr. platené televízne kanály).
• V menu SETUP (nastavenia) zmeňte nastavenie položiek
"AV2 Input" (AV2 vstup) a "AV2 Connection" (AV2
zapojenie) tak, aby zodpovedalo pripojenému zariadeniu.
Funkcia "AV Link"
Ak ste TV prijímač pripojili ku konektoru AV1 a
dekodér ku konektoru AV2 na DVD/VHS
videorekordéri, súčasne stlačte tlačidlá [0] a
[ENTER]. (Na displeji DVD/VHS videorekordéra sa
zobrazí indikácia "DVD".) Opätovným stlačením
týchto tlačidiel zobrazenie zrušíte. (Na displeji DVD/
VHS videorekordéra sa zobrazí indikácia "TV".)
• Ak pripojený TV prijímač podporuje vstup RGB
signálu, výstupný RGB signál dekodéra môžete
zobraziť rovnakým spôsobom.
Poznámka:
Skratka RGB znamená samostatný signál pre
červenú/zelenú/modrú farbu. Ak pripojený TV prijímač
podporuje vstup RGB signálu, môžete ho pomocou
kábla s plne osadeným 21-pólovým konektorom
SCART pripojiť k RGB výstupu na tomto DVD/VHS
videorekordéri (len videosignál v TV norme PAL).
Ak chcete, aby výstupným signálom bol RGB signál,
zvoľte v menu SETUP (nastavenia) v položke "AV1
Output" (AV1 výstup) možnosť "RGB (without
component)" (RGB signál (nie zložkový)).