Panasonic DMC-TZ3 작동 가이드

다운로드
페이지 49
Nombres de carpetas y archivos en el ordenador
ACCESO
74   
VQT1B70
VQT1B70
   75
Conexión 
con otros 
aparatos
1
Uso con ordenador
Conecte a su ordenador para guardar, imprimir y enviar por correo electrónico sus 
fotografías.
(Se recomienda usar el software suministrado. (pág. 11).)
Preparativos:    Asegúrese de tener una batería con suficiente carga o un adaptador de 
CA (DMW-AC5E, vendido separadamente).
 
  Extraiga la tarjeta de memoria si desea usar la memoria incorporada.
Aviso
 No use ningún otro cable de conexión USB que no sea el suministrado.
 Si usa Windows 98/98SE, instale el software de controlador USB cuando haga la 
conexión por primera vez.
 Para conocer más detalles, consulte la sección de ‘Conexión de PC’ en el manual de 
instrucciones de su ordenador.
 No desconecte el cable USB mientras se muestra ‘ACCESO’.
 Desconecte la alimentación y el cable USB antes de insertar o extraer las tarjetas de memoria.
  Cuando se use un cable USB con Windows 2000, use la aplicación ‘Safely 
Remove Hardware’ en la bandeja de tareas antes de insertar la tarjeta.
 Si la visualización de la batería parpadea en rojo, cancele la conexión desde su 
ordenador y desconecte el cable USB. (Cargue la batería antes de volver a conectar.)
 Para reproducir imágenes en movimiento en su ordenador
 
 Use el software ‘QuickTime’ del CD-ROM suministrado.
 
  
 (Instalada como estándar en Macintosh)
 
  
 Si usa Windows 98/98SE/Me, descargue e instale ‘QuickTime 6.5.2 for PC’ desde el 
sitio web siguiente: http://www.apple.com/support/quicktime/
 
 Guarde las imágenes en movimiento en su ordenador antes de verlas.
 Si se conecta en el modo CLIP sólo se puede tener acceso a la memoria incorporada.
Cable USB
(use siempre el cable 
suministrado)
Visualizado 
durante la 
transmisión de 
datos.
 Conecte la alimentación de la cámara y del ordenador.
 Ajuste a cualquier modo excepto  .
  (No mueva el disco de modo mientras está conectada a un ordenador.)
 Conecte la cámara al ordenador.
 Verifique el sentido de la toma e inserte recto.
  (Si se estropea la forma de la toma podrán 
producirse fallas en la operación.)
Si utiliza un adaptador 
de CA, desconecte la 
alimentación de la cámara 
antes de enchufarlo o 
desenchufarlo.
Sujete aquí.
Alinee las 
marcas e 
inserte.
Windows
  Las unidades se muestran en la carpeta ‘Mi PC’.
Macintosh
  Las unidades se muestran en el escritorio.
  (Mostradas como ‘LUMIX’, ‘NO_NAME’ o ‘Untitled’.)
 
Estructura de las carpetas
100_PANA (Hasta 999 fotografías/carpeta)
 Número de carpeta
 Número de archivo
  JPG: Imágenes fijas
MOV: Imágenes en movimiento
DCIM (Imágenes fijas/en moviento)
Memoria incorporada
Tarjeta
MISC (Archivos DPOF)
PRIVATE1 (fotografías de portapapeles, pág. 58)
MEMO0001.JPG
P1000001.JPG
P1000002.JPG
P1000999.JPG
101_PANA
999_PANA
 
Conexión con PTP (protocolo de transferencia de imágenes)
  Si se usa Windows XP o Mac OS X, usted puede conectar a su computadora en el 
modo PTP poniendo 
 en el modo IMPRESIÓN.
 
  Las fotografías sólo se pueden leer en el ordenador desde la cámara.
 
  Tal vez no sea posible leer si hay 1000 fotografías o  más en la tarjeta.
 
  Si ajusta   después de conectar a su ordenador se mostrará un mensaje 
(CONECTE DE NUEVO LA IMPRESORA.). Ponga el disco de modo en un modo 
diferente y vuelva a conectar la cámara después de desaparecer ‘ACCESO’.
 Para reiniciar números de 
archivos o carpetas: ‘NO. 
REINIC.’ (Pág. 22)
 Se crean carpetas nuevas en los 
casos siguientes:
 
 Cuando se llevan fotografías a 
carpetas que tienen archivos 
con los números 999.
 
 Cuando se usan tarjetas que 
ya tienen el mismo número de 
carpeta (incluyendo fotografías 
tomadas con otras cámaras, 
etc.).
 
 Cuando se graba después de 
realizar NO REINIC (pág. 22).
 El archivo tal vez no se pueda 
reproducir en la cámara después 
de cambiar el nombre del archivo. 
  (El número se puede cambiar sin 
tener que cambiar el número de 
dígitos.)