Panasonic DPMB300EU 작동 가이드
Informações importantes
3
Informações importantes
Informações importantes
Questões de segurança
Radiação laser
Luz LED
Unidade de fusão
Nota:
L
É possível que a área junto da saída de papel (
2) também
fique quente. É normal.
Para um melhor desempenho
Cartucho de toner e cartucho de tambor
L
Quando substituir o cartucho de toner ou o cartucho de
tambor, não deixe que pó, água ou outros líquidos entrem em
contacto com o tambor. Pode afectar a qualidade de
impressão.
tambor, não deixe que pó, água ou outros líquidos entrem em
contacto com o tambor. Pode afectar a qualidade de
impressão.
L
Para obter um desempenho ideal, recomenda-se a utilização
de cartuchos de toner e cartuchos de tambor da Panasonic.
Não nos responsabilizamos por problemas resultantes da
utilização de cartuchos de toner ou cartuchos de tambor que
não sejam da Panasonic:
–
de cartuchos de toner e cartuchos de tambor da Panasonic.
Não nos responsabilizamos por problemas resultantes da
utilização de cartuchos de toner ou cartuchos de tambor que
não sejam da Panasonic:
–
Danos na unidade
–
Resultados de fraca qualidade
–
Utilização incorrecta
Cartucho de toner
L
Não deixe o cartucho de toner fora do invólucro de protecção
durante muito tempo. Isto faz diminuir a durabilidade do toner.
durante muito tempo. Isto faz diminuir a durabilidade do toner.
Cartucho de tambor
L
Leia as instruções na página 10 antes de iniciar a instalação
do cartucho de tambor. Depois de ler as instruções, abra a
embalagem de protecção do cartucho de tambor. O cartucho
de tambor contém um tambor fotossensível. A exposição à luz
pode danificar o tambor. Uma vez aberto o invólucro de
protecção:
–
do cartucho de tambor. Depois de ler as instruções, abra a
embalagem de protecção do cartucho de tambor. O cartucho
de tambor contém um tambor fotossensível. A exposição à luz
pode danificar o tambor. Uma vez aberto o invólucro de
protecção:
–
Não exponha o cartucho do tambor à luz durante mais de
3 minutos.
3 minutos.
–
Não toque nem risque a superfície preta do tambor.
–
Não coloque o cartucho de tambor perto de pó, sujidade
ou numa área bastante húmida.
ou numa área bastante húmida.
–
Não exponha o cartucho de tambor à luz directa do sol.
L
Para aumentar a duração do cartucho de tambor, o interruptor
de alimentação nunca deve ser desligado imediatamente
após a impressão. Deixe a unidade ligada durante um período
mínimo de 30 minutos após a impressão.
de alimentação nunca deve ser desligado imediatamente
após a impressão. Deixe a unidade ligada durante um período
mínimo de 30 minutos após a impressão.
PRODUTO LASER DE CLASSE 1
A impressora desta unidade utiliza um laser. A
utilização de controlos ou ajustes, ou a execução de
procedimentos para além dos aqui especificados,
pode resultar numa exposição a radiações
perigosas.
utilização de controlos ou ajustes, ou a execução de
procedimentos para além dos aqui especificados,
pode resultar numa exposição a radiações
perigosas.
Propriedades do díodo laser
Saída do laser: Máx. 6,5 mW
Comprimento de onda: 760 nm – 800 nm
Duração da emissão: Contínua
Saída do laser: Máx. 6,5 mW
Comprimento de onda: 760 nm – 800 nm
Duração da emissão: Contínua
PRODUTO LED DE CLASSE 1M
Não veja directamente com instrumentos ópticos.
Luz LED com propriedades CIS
Saída de radiação do LED: Máx. 1 mW
Comprimento de onda: Vermelho 630 nm tip.
Saída de radiação do LED: Máx. 1 mW
Comprimento de onda: Vermelho 630 nm tip.
Verde 520 nm tip.
Azul 465 nm tip.
Azul 465 nm tip.
Duração da emissão: Contínua
Durante ou imediatamente após a impressão, a
unidade de fusão (
unidade de fusão (
1) aquece. É normal. Não toque
na unidade de fusão.
1
2