Panasonic PV-GS55 작동 가이드

다운로드
페이지 88
Autres
(66)
Y (TAPE NOT INSERTED)
(Absence de cassette):
Aucune cassette n’a été mise en place. 
6 (LOW BATTERY) (Batterie faible):
La batterie est faible. La recharger. 
0: La pile au lithium est faible. 
: (NEED HEAD CLEANING)
(Nettoyer les têtes vidéo):
Les têtes vidéo sont sales. 
-75-
2END (TAPE END) (Fin de bande):
La bande est arrivée à sa fin pendant 
l’enregistrement. 
REMOTE (CHECK REMOTE MODE)
(Télécommande – vérifier le mode d’opération de 
la télécommande):
Un mode d’opération incorrect a été 
sélectionné sur la télécommande. 
-16-
UNPLAYABLE TAPE (Bande illisible)
(OTHER FORMAT) (Autre format):
La section à lire a été enregistrée au format 
d’un autre système de télévision.
UNABLE TO A.DUB
(Doublage audio impossible)
(LP RECORDED)
(Enregistrement effectué dans le mode LP):
Du fait que l’enregistrement original a été 
effectué dans le mode LP, aucun doublage 
audio n’est possible.
INCOMPATIBLE TAPE:
La cassette est incompatible.
PUSH THE RESET SWITCH
(Appuyer sur la touche de réinitialisation):
Une irrégularité a été détectée. Appuyer sur 
la touche [RESET] (
-14-
). Cela pourrait 
régler le problème.
CARD FULL (Mémoire saturée):
La quantité de mémoire restante n’est pas 
suffisante. Sélectionner le mode de lecture 
d’image fixe/MPEG4 et supprimer les 
fichiers inutiles.
NO CARD (Aucune carte):
Aucune carte mémoire n’ été mise en place.
NO DATA (Absence de données):
Aucun fichier n’a été enregistrée sur la carte 
mémoire.
UNPLAYABLE CARD (Carte mémoire illisible):
Les données enregistrées sur la carte 
mémoire ne peuvent être prises en charge 
par le caméscope.
CARD ERROR (Erreur de carte):
La carte mémoire mise en place n’est pas 
compatible avec le caméscope.
COPY INHIBITED (Copie interdite):
Du fait que le support est protégé contre le 
piratage, les images ne peuvent être 
enregistrées adéquatement.
INCORRECT OPERATION
(Opération erronée):
La touche d’enregistrement a été pressée 
sans que le câble USB n’ait été connecté à 
l’ordinateur dans le mode lecture d’image 
fixe.
CHECK CARD:
Ce message s’affiche lorsqu’un 
enregistrement d’images animées au 
format MPEG4 enregistrées en mode 
[SUPERFINE] est tenté sur une carte 
MultiMediaCard. Utiliser à la place une 
carte mémoire SD.
CANNOT USE USB CHANGE MODE
(Impossible d’utiliser USB. Changer le mode):
Le câble USB est connecté au caméscope 
dans le mode enregistrement sur carte ou 
lecture d’image fixe/MPEG4.
CANNOT OPERATE
(Fonctionnement impossible):
Vous essayez d’enregistrer des images sur 
une carte avec le câble USB connecté au 
caméscope en mode d’enregistrement sur 
bande/lecture.
UNABLE TO WRITE (MULTI RECORDING)
(Écriture impossible – enregistrement en mode 
écran multiple):
La touche [PHOTO SHOT] est pressée 
pendant l’enregistrement d’images sur une 
bande alors que les effets numériques 
[MULTI] sont réglés sur [EFFECT1].
UNABLE TO WRITE
(MPEG4 RECORDING):
La [PHOTO SHOT] touche est enfoncée 
lorsque vous enregistrez des images en 
mouvement MPEG4.
Vous essayez d’enregistrer sur une bande  
lorsqu’un enregistrement MPEG4 est en 
cours à partir de signaux d’entrée 
extérieurs.
UNABLE TO WRITE
(Écriture impossible):
La touche d’enregistrement a été pressée 
pendant l’enregistrement d’images fixes sur 
une carte mémoire.
CASSETTE DOOR OPEN
(Logement de la cassette ouvert):
Fermer le couvercle du logement de la 
cassette avant de lancer l’enregistrement.
NO TITLE (Aucun titre):
Aucun titre n’est enregistré.
UNABLE TO INSERT TITLE
(Insertion de titre impossible):
L’insertion d’un titre est tentée alors qu’un 
enregistrement vidéo MPEG4 est en cours 
ou que la fonction de prises de vues en 
rafale RapidFire a été activée.
PV-GS55PP_Fre.book  66 ページ  2004年2月20日 金曜日 午後2時35分