Panasonic SLDZ1200 작동 가이드

다운로드
페이지 28
RQT7114
27
R
é
rence
Spécifications
Messages d’erreur
Message
CAN NOT EJECT
CUE BANK ERROR
DATA ERROR
FAILED
FILE SELECT ERROR
FORMAT ERROR
NO CD AUDIO TRACK
NO DATA
NO DISC
NO PANEL MODE
NO REMAIN
NO SD AUDIO TRACK
NO SD CARD
REPLACED OLD PANEL DATA
SD CARD FULL
SD CARD PROTECTED
SD LID OPEN
TRACK ERROR
Description
Impossible d’éjecter le CD.
Après le paramétrage de l’auto-top, vous avez
tenté de confirmer le paramétrage du top sans
avoir sélectionné la position du top.
Problème de données.
Une erreur de sauvegarde, de chargement ou de
formatage s’est produite et l’opération ne s’est pas
terminée.
Le mauvais fichier a été sélectionné.
Il est impossible de formater la carte mémoire SD.
Le disque en place ne peut être reconnu.
Le disque a été introduit sens dessus dessous.
Vous avez tenté de transférer des données à la
carte mémoire SD, mais il n’y a pas de données
associées aux touches d’extrait.
Aucun disque n’a été mis en place.
Il n’est pas possible d’enregistrer des données de
panneau dans le mode CD PLAYER.
La durée restante d’un fichier MP3 ne peut pas
être affichée.
La carte mémoire SD ne comporte aucune plage audio.
La carte mémoire ne peut être renconnue en raison
d’une erreur ou parce qu’elle a été endommagée.
Aucune carte mémoire SD n’a été mise en place.
Les anciennes données concernant le média ont
été remplacées.
Il n’est possible d’enregistrer de données
contenant plus de 50 CD ou cartes mémoire SD.
Vous ne pouvez plus enregistrer de données sur
la carte mémoire SD.
La carte mémoire SD est protégée contre l’écriture.
Le couvercle du logement de la carte mémoire SD
est ouvert.
Il est impossible de lire cette plage.
Les données de la plage ne peuvent pas être lues.
Mesure
Passez en pause et éjectez le CD.
Sélectionnez d’abord la position de top.
Utilisez une carte mémoire SD qui a été
enregistrée correctement.
Essayez de sauvegarder ou de charger à
nouveau. Ou essayez de sauvegarder sur une
nouvelle carte mémoire SD.
Sélectionnez le bon fichier.
Utilisez une nouvelle carte mémoire SD.
Remettez correctement le disque en place.
Remettez correctement le disque en place.
Sélectionnez le mode TURNTABLE.
Utilisez une carte mémoire SD comportant des
enregistrements audio.
Remettre correctement la carte mémoire SD en place.
Sauvegardez les données sur une carte
mémoire SD ou réinitialisez la mémoire de
l’appareil.
Utilisez une nouvelle carte mémoire SD.
Désactivez la protection contre l’écriture sur la
carte mémoire SD.
Assurez-vous de refermer le couvercle.
Sélectionnez une autre plage ou utilisez un
nouveau média correctement enregistré.
•Sortie audio numérique
Sortie coaxial numérique
Fiche femelle
•Casque d’écoute
Niveau de sortie
20 mW max. 32 
Ω (réglable)
•Capteur
Longueur d’onde
790 nm
Puissance laser
Aucun rayonnement dangereux émis
•Généralités
Alimentation
120 V c.a., 60 Hz
Consommation
20 W
Dimensions (L x H x P)
320 x 111 x 330 mm
(12
39
/
64
 po x 4
3
/
8
 po x 13 po)
Masse
5,8 kg
(12,8 lb)
Nota
Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
Le poids et les dimensions sont approximatifs.
Les spécifications données sont les valeurs établies lors de la lec-
ture d’un CD avec l’appareil en mode CD et le tempo remis à son
état initial.
•Média pris en charge
CD (12 cm / 5 po)
CD audio (CD-DA)
CD-R/CD-RW (CD-DA, MP3)
Carte mémoire SD
•Format de lecture CD-MP3
Taux de compression compatible
entre 32 kbps et 192 kbps
(Recommandé : 128 kbps)
Fréquence d’échantillonnage compatible
48 kHz/44,1 kHz/32 kHz
•Format de lecture SD audio
Format d’extension audio
MPEG2-AAC/MP3
Fréquence d’échantillonnage compatible
48 kHz/44,1 kHz/32 kHz
•Audio
Nombre de voies
2 (stéréo)
Réponse en fréquence
4 Hz à 20 kHz
Tension de sortie
2 V eff. (à 0 dB) (JEITA)
Prise de sortie
Fiche femelle
Entretien
Pour nettoyer l’appareil, essuyez avec un linge doux et sec.
N’utilisez jamais d’alcool, de diluant à peinture ou de benzène pour nettoyer l’appareil.
Avant d’utiliser un linge traité chimiquement, lisez soigneusement les instructions qui l’accompagnent.