Sony Mobile Communications Inc A1022092 사용자 설명서

다운로드
페이지 4
1
Important information
Важная информация
MKžKjA<
ĀĄĘĆ đĂĈč
2
Important information
Sony Ericsson Consumer Web site
On 
www.sonyericsson.com/support is a support section where help and tips are only a 
few clicks away. Here you will find the latest computer software updates and tips on how 
to use your product more efficiently.
Service and support
From now on you will have access to a portfolio of exclusive service advantages such as:
• Global and local Web sites providing support.
• A global network of Call Centers.
• An extensive network of Sony Ericsson service partners.
• A warranty period. Learn more about the warranty conditions in this guide.
On
 www.sonyericsson.com, under the support section in the language of your choice, 
you will find the latest support tools and information, such as software updates, 
Knowledge base, phone setup and additional help when you require it.
For operator-specific services and features, please contact your network operator for 
more information. You can also contact our Call Centers. See the phone number for the 
nearest Call Center in the list below. If your country/region is not represented in the list, 
please contact your local dealer. (The phone numbers below were correct at the time of 
going to print. On 
www.sonyericsson.com you can always find the latest updates.) In the 
unlikely event that your product needs service please contact the dealer from whom it 
was purchased or one of our service partners. Save your original proof of purchase, you 
will need it if you need to claim warranty. For a call to one of our Call Centers you will be 
charged according to national rates, including local taxes, unless the phone number is 
a toll-free number.
Your mobile phone has the capability to download, store and forward additional content, 
e.g. ringtones. The use of such content may be restricted or prohibited by rights of third 
parties, including but not limited to restriction under applicable copyright laws. You, and 
not Sony Ericsson, are entirely responsible for additional content that you download to or 
forward from your mobile phone. Prior to your use of any additional content, please verify 
that your intended use is properly licensed or is otherwise authorized. Sony Ericsson 
does not guarantee the accuracy, integrity or quality of any additional content or any other 
third party content. Under no circumstances will Sony Ericsson be liable in any way for 
your improper use of additional content or other third party content.
Guidelines for Safe and Efficient Use
Please read this information before using your mobile phone.
These instructions are intended for your safety. Please follow these guidelines. If the 
product has been subject to any of the conditions listed below or you have any doubt 
as to its proper function make sure you have the product checked by a certified service 
partner before charging or using it. Failure to do so might entail a risk of product 
malfunction or even a potential hazard to your health.
Recommendations for safe use of product (mobile phone, battery, charger and 
other accessories)
• Always treat your product with care and keep it in a clean and dust-free place.
• Warning! May explode if disposed of in fire.
3
• Do not expose your product to liquid or moisture or humidity.
• Do not expose your product to extreme high or low temperatures. Do not expose the 
battery to temperatures above +60°C (+140°F). 
• Do not expose your product to open flames or lit tobacco products. 
• Do not drop, throw or try to bend your product.
• Do not paint your product.
• Do not attempt to disassemble or modify your product. Only Sony Ericsson authorised 
personnel should perform service.
• Do not close your product with an object inserted between keypad and display if you 
have a clamshell phone; this may damage your product.
• Do not use your product near medical equipment without requesting permission from 
your treating physician or authorized medical staff.
• Do not use your product when in, or around aircraft, or areas showing the sign “turn off 
two-way radio”.
• Do not use your product in an area where a potentially explosive atmosphere exists.
• Do not place your product or install wireless equipment in the area above an air bag in 
your car.
• Caution: Cracked or broken displays may create sharp edges or splinters that could be 
harmful upon contact.
Children
Keep out of childrens reach. Do not allow children to play with your mobile phone or its 
accessories. They could hurt themselves of others, or could accidentally damage the 
mobile phone or accessory. Your mobile phone or its accessory may contain small parts 
that could become detached and create a choking hazard.
Power supply (Charger)
Connect the AC power adapter only to designated power sources as marked on the 
product. Make sure the cord is positioned so that it will not be subjected to damage or 
stress. To reduce risk of electric shock, unplug the unit from any power source before 
attempting to clean it. The AC power adapter must not be used outdoors or in damp 
areas. Never alter the cord or plug. If the plug does not fit into the outlet, have a proper 
outlet installed by a qualified electrician. Use only Sony Ericsson branded original 
chargers intended for use with your mobile phone. Other chargers may not be designed 
to the same safety and performance standards.
Battery
We recommend that you fully charge the battery before you use your mobile phone for the 
first time. A new battery or one that has not been used for a long time could have reduced 
capacity the first few times it is used. The battery should only be charged in temperatures 
between +5°C (+41°F) and +45°C (+113°F). Use only Sony Ericsson branded original 
batteries intended for use with your mobile phone. Using other batteries and chargers 
could be dangerous. Talk and standby times depend on several different conditions such 
as signal strength, operating temperature, application usage patterns, features selected 
and voice or data transmissions when the mobile phone is being used. Turn off your 
mobile phone before removing the battery. Do not put the battery into your mouth. 
4
Battery electrolytes may be toxic if swallowed. Do not let the metal contacts on the 
battery touch another metal object. Doing this could short-circuit and damage the 
battery. Use the battery for the intended purpose only.
Personal medical devices
Mobile phones may affect the operation of pacemakers and other implanted equipment. 
Please avoid placing the mobile phone over the pacemaker, e.g. in your breast pocket. 
When using the mobile phone, use it at the ear on the opposite side of the body to the 
pacemaker. If a minimum distance of 15 cm (6 inches) is kept between the mobile phone 
and the pacemaker, the risk of interference is limited. If you have any reason to suspect 
that interference is taking place, immediately turn off your mobile phone. Contact your 
cardiologist for more information. For other medical devices, please consult your 
physician and the manufacturer of the device.
Driving
Please check if local laws and regulations restrict the use of mobile phones while driving 
or require drivers to use handsfree solutions. We recommend that you use only 
Sony Ericsson handsfree solutions intended for use with your product. Please note that 
because of possible interference to electronic equipment, some vehicle manufacturers 
forbid the use of mobile phones in their vehicles unless a handsfree kit with an external 
antenna has been installed. Always pay full attention to driving and pull off the road and 
park before making or answering a call if driving conditions so require.
Emergency calls
Mobile phones operate using radio signals, which cannot guarantee connection in all 
conditions. You should therefore never rely solely upon any mobile phone for essential 
communications (e.g. medical emergencies). Emergency calls may not be possible in all 
areas, on all cellular networks, or when certain network services and/or mobile phone 
features are in use. Check with your local service provider.
Antenna
This phone contains a built-in antenna. Use of antenna devices not marketed by 
Sony Ericsson specifically for this model could damage your mobile phone, reduce 
performance, and produce SAR levels above the established limits (see below).
Efficient use
Hold your mobile phone as you would any other phone. Do not cover the top of the phone 
when it is in use, as this affects call quality and may cause the phone to operate at a higher 
power level than needed, thus shortening talk and standby times.
Radio frequency (RF) exposure and Specific Absorption Rate (SAR)
Your mobile phone is a low-power radio transmitter and receiver. When it is turned on, it 
emits low levels of radio frequency energy (also known as radio waves or radio frequency 
fields). Governments around the world have adopted comprehensive international safety 
guidelines, developed by scientific organizations, e.g. ICNIRP (International Commission 
on Non-Ionizing Radiation Protection) and IEEE (The Institute of Electrical and Electronics 
Engineers Inc.), through periodic and thorough evaluation of scientific studies. These 
guidelines establish permitted levels of radio wave exposure for the general population. 
The levels include a safety margin designed to assure the safety of all persons, regardless 
of age and health, and to account for any variations in measurements. Specific 
5
Absorption Rate (SAR) is the unit of measurement for the amount of radio frequency 
energy absorbed by the body when using a mobile phone. The SAR value is determined 
at the highest certified power level in laboratory conditions, but the actual SAR level of the 
mobile phone while it is operating can be well below this value. This is because the mobile 
phone is designed to use the minimum power required to reach the network. Variations 
in SAR below the radio frequency exposure guidelines do not mean that there are 
variations in safety. While there may be differences in SAR levels among mobile phones, 
all Sony Ericsson mobile phone models are designed to meet radio frequency exposure 
guidelines.
For phones sold in the US, before a phone model is available for sale to the public, it must 
be tested and certified by the Federal Communications Commission (FCC) that it does 
not exceed the limit established by the government-adopted requirement for safe 
exposure. The tests are performed in positions and locations (that is, at the ear and worn 
on the body) as required by the FCC for each model. For body-worn operation, this phone 
has been tested and meets FCC RF exposure guidelines when the handset is positioned 
a minimum of 15 mm from the body without any metal parts in the vicinity of the phone 
or when used with the original Sony Ericsson accessory intended for this phone and worn 
on the body. Use of other accessories may not ensure compliance with FCC RF exposure 
guidelines. A separate leaflet with SAR information about this mobile phone model is 
included with the material accompanying this mobile phone. This information can also be 
found, together with more information on radio frequency exposure and SAR, on: 
www.sonyericsson.com/health.
Accessible Solutions/Special Needs
For phones sold in the US, you can use your TTY terminal with your Sony Ericsson mobile 
phone (with the necessary accessory). For information on Accessible Solutions for 
individuals with special needs call the Sony Ericsson Special Needs Center on 877 878 
1996 (TTY) or 877 207 2056 (voice), or visit the Sony Ericsson Special Needs Center at 
www.sonyericsson-snc.com.
Disposal of old electrical and electronic equipment
This symbol indicates that all electrical and electronic equipment included shall not be 
treated as household waste. Instead it shall be left at the appropriate collection point for 
recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of 
correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and 
human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this 
product. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more 
detailed information about recycling this product, please contact your local city office, 
your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Disposing of the battery
Please check local regulations for disposal of batteries or call your local 
Sony Ericsson Call Center for information. The battery should never be placed 
in municipal waste. Use a battery disposal facility if available.
Protection of personal information
To safeguard your privacy and prevent information being accessible to a third party, you 
should erase all personal data before selling or disposing of the product. To delete 
personal data, perform a master reset and remove the memory card. DELETION OF 
6
MATERIAL FROM THE PHONE MEMORY DOES NOT ENSURE THAT SAID 
INFORMATION CANNOT BE RECOVERED BY A SUBSEQUENT USER. 
SONY ERICSSON DOES NOT WARRANT AGAINST A SUBSEQUENT USER OF THE 
DEVICE ACCESSING YOUR INFORMATION AND DOES NOT ASSUME ANY 
RESPONSIBILITY FOR SUBSEQUENT DISCLOSURE OF SAID INFORMATION EVEN IF 
A MASTER RESET HAS BEEN PERFORMED. If you are concerned about such potential 
disclosure retain your device or secure its permanent destruction.
Accessories
Sony Ericsson recommends use of Sony Ericsson original accessories for safe and 
efficient use of its products. Use of third-party accessories may decrease performance or 
pose a risk to your health or safety. LOUDNESS WARNING: Please adjust the audio 
volume cautiously when using third-party audio accessories to avoid volume levels that 
may be harmful to your hearing. Sony Ericsson does not test use of third-party audio 
accessories with this mobile phone. Sony Ericsson recommends using only 
Sony Ericsson original audio accessories.
End User Licence Agreement
This wireless device, including without limitation any media delivered with the device, 
(“Device”) contains software owned by Sony Ericsson Mobile Communications AB and 
its affiliated companies (“Sony Ericsson”) and its third party suppliers and licensors 
(“Software”). As user of this Device, Sony Ericsson grants you a non-exclusive, non-
transferable, non-assignable license to use the Software solely in conjunction with the 
Device on which it is installed and/or delivered with. Nothing herein shall be construed as 
a sale of the Software to a user of this Device. You shall not reproduce, modify, distribute, 
reverse engineer, decompile, otherwise alter or use any other means to discover the 
source code of the Software or any component of the Software. For avoidance of doubt, 
you are at all times entitled to transfer all rights and obligations to the Software to a third 
party, solely together with the Device with which you received the Software, provided 
always that such third party agrees in writing to be bound by these rules. You are granted 
this license for a term of the useful life of this Device. You can terminate this license by 
transferring all your rights to the Device on which you have received the Software to a third 
party in writing. If you fail to comply with any of the terms and conditions set out in this 
license, it will terminate with immediate effect. Sony Ericsson and its third party suppliers 
and licensors are the sole and exclusive owner of and retain all rights, title and interest in 
and to the Software. Sony Ericsson, and, to the extent that the Software contains 
material or code of a third party, such third party, shall be entitled third party beneficiaries 
of these terms. The validity, construction and performance of this license shall be 
governed by the laws of Sweden. The foregoing shall apply to the full extent permitted by, 
when applicable, statutory consumer rights.
Limited Warranty
Sony Ericsson Mobile Communications AB, SE-221 88 Lund, Sweden, (Sony Ericsson) 
or its local affiliated company, provides this Limited Warranty for your mobile phone and 
original accessory delivered with your mobile phone (hereinafter referred to as “Product”). 
Should your Product need warranty service, please return it to the dealer from whom it 
was purchased, or contact your local Sony Ericsson Call Center (national rates may 
apply) or visit 
www.sonyericsson.com to get further information.
7
Our warranty
Subject to the conditions of this Limited Warranty, Sony Ericsson warrants this Product 
to be free from defects in design, material and workmanship at the time of its original 
purchase by a consumer. This Limited Warranty will last for a period of one (1) year as 
from the original date of purchase of the Product.
What we will do
If, during the warranty period, this Product fails to operate under normal use and service, 
due to defects in design, materials or workmanship, Sony Ericsson authorized 
distributors or service partners, in the country* where you purchased the Product, will, at 
their option, either repair or replace the Product in accordance with the terms and 
conditions stipulated herein. Sony Ericsson and its service partners reserve the right to 
charge a handling fee if a returned Product is found not to be under warranty according 
to the conditions below. Please note that some of your personal settings, downloads and 
other information may be lost when your Sony Ericsson Product is repaired or replaced. 
At present Sony Ericsson may be prevented by applicable law, other regulation or 
technical restrictions from making a backup copy of certain downloads. Sony Ericsson 
does not take any responsibility for any lost information of any kind and will not reimburse 
you for any such loss. You should always make backup copies of all the information 
stored on your Sony Ericsson Product such as downloads, calendar and contacts before 
handing in your Sony Ericsson Product for repair or replacement.
Conditions
1 This Limited Warranty is valid only if the original proof of purchase for this Product 
issued by a Sony Ericsson authorized dealer specifying the date of purchase and serial 
number**, is presented with the Product to be repaired or replaced. Sony Ericsson 
reserves the right to refuse warranty service if this information has been removed or 
changed after the original purchase of the Product from the dealer.
2 If Sony Ericsson repairs or replaces the Product, the repair for the defect concerned, or 
the replaced Product shall be warranted for the remaining time of the original warranty 
period or for ninety (90) days from the date of repair, whichever is longer. Repair or 
replacement may involve the use of functionally equivalent reconditioned units. 
Replaced parts or components will become the property of Sony Ericsson.
3 This warranty does not cover any failure of the Product due to normal tear and wear, or 
due to misuse, including but not limited to use in other than the normal and customary 
manner, in accordance with the Sony Ericsson instructions for use and maintenance of 
the Product. Nor does this warranty cover any failure of the Product due to accident, 
software or hardware modification or adjustment, acts of God or damage resulting 
from liquid. A rechargeable battery can be charged and discharged more than a 
hundred times. However, it will eventually wear out – this is not a defect and 
corresponds to normal wear and tear. When the talk-time or standby time is noticeably 
shorter, it is time to replace your battery. Sony Ericsson recommends that you use only 
batteries and chargers approved by Sony Ericsson. Minor variations in display 
brightness and colour may occur between the phones. There may be tiny bright or dark 
dots on the display. These are called defective pixels and occur when individual dots 
have malfunctioned and can not be adjusted. Two defective pixels are deemed 
8
acceptable. Minor variations in camera image appearance may occur between 
phones. This is nothing uncommon and is not regarded as a defective camera module.
4 Since the cellular system on which the Product is to operate is provided by a carrier 
independent from Sony Ericsson, Sony Ericsson will not be responsible for the 
operation, availability, coverage, services or range of that system.
5 This warranty does not cover Product failures caused by installations, modifications, or 
repair or opening of the Product performed by a non-Sony Ericsson authorised person.
6 The warranty does not cover Product failures which have been caused by use of 
accessories or other peripheral devices which are not Sony Ericsson branded original 
accessories intended for use with the Product.
7 Tampering with any of the seals on the Product will void the warranty.
8 THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES, WHETHER WRITTEN OR ORAL, 
OTHER THAN THIS PRINTED LIMITED WARRANTY. ALL IMPLIED WARRANTIES, 
INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF 
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED 
TO THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY. IN NO EVENT SHALL 
SONY ERICSSON OR ITS LICENSORS BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR 
CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY NATURE WHATSOEVER, INCLUDING BUT 
NOT LIMITED TO LOST PROFITS OR COMMERCIAL LOSS; TO THE FULL EXTENT 
THOSE DAMAGES CAN BE DISCLAIMED BY LAW. Some countries/states do not 
allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitation of 
the duration of implied warranties, so the preceding limitations or exclusions may not 
apply to you. The warranty provided does not affect the consumer's statutory rights 
under applicable legislation in force, nor the consumer’s rights against the dealer 
arising from their sales / purchase contract.
*Geographical scope of the warranty
If you have purchased your Product in a country member of the European Economic Area 
(EEA) or in Switzerland or the Republic of Turkey, and such Product was intended for sale 
in the EEA or in Switzerland or in Turkey, you can have your Product serviced in any EEA 
country or in Switzerland or in Turkey, under the warranty conditions prevailing in the 
country in which you require servicing, provided that an identical Product is sold in such 
country by an authorised Sony Ericsson distributor. To find out if your Product is sold in 
the country you are in, please call the local Sony Ericsson Call Center. Please observe 
that certain services may not be possible elsewhere than in the country of original 
purchase, for example due to the fact that your Product may have an interior or exterior 
which is different from equivalent models sold in other countries. Please note in addition 
that it may sometimes not be possible to repair SIM-locked Products. ** In some 
countries/regions additional information (such as a valid warranty card) may be 
requested.
9
Важная информация
Web-узел для пользователей Sony Ericsson
На Web-узле 
www.sonyericsson.com/support размещен раздел поддержки, 
который содержит полезную информацию и советы для пользователей 
мобильных телефонов. Здесь находятся последние версии программного 
обеспечения для компьютера и рекомендации по рациональному 
использованию оборудования.
Обслуживание и поддержка
Теперь пользователи имеют доступ к пакету дополнительных услуг, в состав 
которого, в частности, входят:
• глобальный и местные Web-узлы поддержки пользователей;
• глобальная сеть центров информационной поддержки;
• широкая сеть официальных сервисных центров Sony Ericsson;
• гарантийный период (условия гарантии приведены в данном руководстве).
На Web-узле 
www.sonyericsson.com в разделе поддержки на выбранном языке 
предлагаются новые средства поддержки и информация, например, обновления 
программного обеспечения, информационная база данных, мастер настройки 
телефона и дополнительная справочная информация.
Дополнительную информацию по услугам и функциям, зависящим от оператора, 
уточняйте у оператора сотовой сети. Можно также позвонить в центр 
информационной поддержки. Телефонные номера некоторых центров 
информационной поддержки приведены ниже. Если требуемая страна/регион 
отсутствует в списке, обратитесь к местному дилеру. (Телефонные номера 
являются правильными на момент опубликования. Последние изменения всегда 
представлены по адресу 
www.sonyericsson.com.) В тех редких случаях, когда 
изделие нуждается в обслуживании, обращайтесь к дилеру, у которого 
приобретено изделие, либо в один из наших официальных сервисных центров. 
Сохраните товарный чек (гарантийный талон) – он потребуется в случае 
возникновения гарантийных претензий. Звонок в центр информационной 
поддержки оплачивается в соответствии с местными тарифами, включая 
местные налоги, если телефонный номер не является бесплатным.
Данный мобильный телефон позволяет загружать, хранить и пересылать 
дополнительное содержимое, например, мелодии сигнала вызова. 
Использование такого содержимого может быть ограничено или запрещено 
в силу законных прав третьих сторон, включая (но не ограничиваясь этим) 
ограничения, налагаемые действующим законодательством по защите 
авторских прав. Ответственность за использование дополнительного 
содержимого, загружаемого в телефон, а также пересылаемого из телефона, 
целиком возлагается на владельца телефона (но не на компанию Sony Ericsson). 
Перед использованием какого-либо дополнительного содержимого необходимо 
убедиться в наличии надлежащих лицензий либо иных разрешений. Компания 
Sony Ericsson не гарантирует точности, целостности или качества никакого 
дополнительного содержимого и другого содержимого сторонних изготовителей. 
10
Компания Sony Ericsson ни при каких обстоятельствах не несет никакой 
ответственности за неправильное использование дополнительного 
содержимого и другого содержимого сторонних изготовителей.
Рекомендации по эффективной и безопасной эксплуатации
Перед началом работы с мобильным телефоном обязательно прочитайте 
приведенную ниже информацию.
Эти инструкции призваны обеспечить безопасность пользователя. 
Неукоснительно следуйте этим инструкциям. В случае, если изделие 
подверглось перечисленным ниже неблагоприятным воздействиям либо 
имеются признаки ненормальной работы, перед зарядкой и эксплуатацией 
изделия обязательно обратитесь в сервисный центр для проверки изделия. 
Несоблюдение этого требования может привести к выходу изделия из строя 
и может представлять опасность.
Рекомендации по безопасной эксплуатации изделия (мобильный 
телефон, аккумулятор, зарядное устройство и другие аксессуары)
• Бережно обращайтесь с изделием и храните его в чистом и незапыленном 
месте.
• Внимание! Не уничтожайте аккумуляторы путем сжигания – взрывоопасно!
• Не подвергайте изделие воздействию жидкости и влаги.
• Не подвергайте изделие воздействию чрезмерно высоких или низких 
температур. Не допускайте нагрева аккумулятора свыше +60 °С (+140 °F). 
• Предохраняйте изделие от воздействия открытого пламени и дыма (горящая 
сигарета, зажигалка и пр.). 
• Не роняйте и не пытайтесь изогнуть изделие.
• Не раскрашивайте изделие.
• Не пытайтесь разобрать или модифицировать изделие. К выполнению работ 
по обслуживанию допускаются только специалисты, имеющие сертификат 
компании Sony Ericsson.
• Для складных телефонов: не закрывайте изделие, когда между клавиатурой 
и дисплеем находятся посторонние предметы – возможно повреждение 
изделия.
• Не пользуйтесь изделием около медицинского оборудования без разрешения 
лечащего врача или медицинского персонала.
• Выключайте изделие, находясь в самолете или рядом с ним, а также в местах, 
где вывешены плакаты с требованием “выключить приемо-передающие 
устройства”.
• Не включайте изделие в районах с потенциально взрывоопасной атмосферой.
• Не кладите изделие и не устанавливайте радиооборудование над подушкой 
безопасности автомобиля или в зоне ее раскрытия.
• Внимание! Треснувший или сломанный дисплей может иметь острые края или 
фрагменты, которые могут стать причиной травмы.
11
Дети
Храните телефон и аксессуары в недоступном для детей месте. Не позволяйте 
детям играть с телефоном и аксессуарами! Дети могут нанести травму себе 
или окружающим, а также повредить телефон и аксессуары. Телефон 
и аксессуары содержат мелкие детали, которые могут отсоединиться и попасть 
в дыхательные пути ребенка, став причиной удушья.
Источник питания (зарядное устройство)
Подключайте блок питания только к электросети, указанной в маркировке блока 
питания. Располагайте провод так, чтобы не наступить на него и не повредить. 
Во избежание поражения электрическим током перед чисткой блока питания 
отключите его от сети. Не используйте сетевой блок питания на улице или 
в сырых помещениях. Запрещается переделывать сетевой провод 
и сетевую вилку. Если вилка не подходит к сетевой розетке, обратитесь 
к квалифицированному электрику и установите подходящую розетку. 
Используйте фирменные зарядные устройства Sony Ericsson, предназначенные 
специально для данной модели мобильного телефона. Другие зарядные 
устройства могут не соответствовать требуемым характеристикам и стандартам 
по безопасности.
Аккумулятор
Рекомендуется полностью зарядить аккумулятор прежде, чем включать 
телефон первый раз. Новый или долго не использовавшийся аккумулятор может 
заряжаться не полностью в течение первых нескольких циклов зарядки-
разрядки. Аккумулятор следует заряжать при температуре от +5 °С до +45 °С 
(от +41 °F до +113 °F). Используйте фирменные аккумуляторы Sony Ericsson, 
предназначенные специально для данной модели мобильного телефона. 
Применение зарядных устройств и аккумуляторов других изготовителей создает 
угрозу безопасности. Продолжительность работы аккумулятора в режиме 
разговора и в режиме ожидания зависит от различных факторов, например, 
уровня радиосигнала, температуры воздуха, характера эксплуатации, 
использования голосовых функций и передачи данных. Перед отсоединением 
аккумулятора выключите телефон. Не проверяйте зарядку аккумулятора 
языком. Электролит аккумулятора токсичен. Не допускайте соприкосновения 
металлических контактов аккумулятора с другими металлическими предметами. 
Возможно короткое замыкание и повреждение аккумулятора. Используйте 
аккумулятор только по назначению.
Персональные медицинские устройства
Мобильные телефоны могут влиять на работу имплантированных 
кардиостимуляторов и других вживленных устройств. Не носите телефон рядом 
с кардиостимулятором, например, в нагрудном кармане. При разговоре держите 
телефон со стороны, противоположной стимулятору. Риск интерференции 
снижается до минимума при расстоянии между телефоном и стимулятором более 
15 сантиметров (6 дюймов). При появлении малейших признаков возникновения 
помех немедленно выключите телефон. Подробные разъяснения можно получить 
у кардиолога. Информацию по другим медицинским устройствам можно получить 
у врача или изготовителя соответствующего оборудования.
12
Управление автомобилем
Ознакомьтесь с местными законами и правилами, которые ограничивают 
использование мобильных телефонов при управлении автомобилем или 
требуют использования оборудования громкой связи. Рекомендуется 
использовать оборудование громкой связи, изготовленное компанией 
Sony Ericsson специально для данной модели изделия. Помните, что поскольку 
мобильный телефон может создавать помехи работе электронных устройств, 
некоторые изготовители автомобилей запрещают пользоваться мобильными 
телефонами в салоне автомобиля, если телефон не подключен к оборудованию 
громкой связи с внешней антенной. Сосредоточьтесь на управлении 
автомобилем; если позволяют условия движения, перед ответом на вызов или 
посылкой вызова остановите автомобиль.
Вызов службы экстренной помощи
Мобильные телефоны используют радиосигналы, что не может гарантировать 
связь при любых условиях. Поэтому для обеспечения абсолютной надежности 
в жизненно важных ситуациях (например, при необходимости срочного вызова 
врача) нельзя полагаться только на радиотелефон. Экстренные вызовы не 
поддерживаются в некоторых регионах, сотовых сетях, а также при включении 
некоторых услуг сети и функций мобильного телефона. Дополнительную 
информацию можно получить у поставщика услуг.
Антенна
Телефон имеет встроенную антенну. Использование антенных устройств, не 
имеющих маркировки Sony Ericsson как предназначенных специально для 
телефона конкретной модели, может стать причиной повреждения мобильного 
телефона, снижения эксплуатационных характеристик, а также превышения 
установленных пределов на уровни SAR (см. ниже).
Эффективная работа с телефоном
Держите телефон обычным образом, так же, как и любой другой. Не прикасайтесь 
к верхней части телефона во время разговора – это может привести к 
ухудшению качества связи, повышению излучаемой мощность сверх 
необходимой и к уменьшению времени работы телефона в режиме разговора 
и в режиме ожидания.
Воздействие радиочастотной (РЧ) энергии и удельный коэффициент 
поглощения (SAR)
Мобильный телефон является устройством, которое выполняет прием 
и передачу радиосигналов малой мощности. Во включенном состоянии 
он принимает и излучает радиочастотные сигналы (радиоволны). 
Правительственными органами многих стран приняты исчерпывающие 
рекомендации по безопасности, разработанные международными научными 
организациями, такими как ICNIRP (Международная комиссия по защите от 
неионизирующего излучения) и IEEE (Институт инженеров по электротехнике 
и электронике), на основании систематического изучения и тщательной 
проверки результатов научных исследований. Эти рекомендации определяют 
допустимые уровни радиочастотного облучения для населения. 
13
Эти предельные уровни облучения не превышают допустимых границ 
безопасного облучения человека независимо от возраста и состояния 
здоровья с учетом погрешностей измерений. Для определения уровня 
облучения, поглощаемого телом человека при работе мобильного телефона, 
используется единица измерения, называемая удельным коэффициентом 
поглощения (SAR). Измерение коэффициента SAR выполняется в 
лабораторных условиях при максимальной мощности передатчика телефона, 
указанной в технических характеристиках, однако фактическое значение 
уровня SAR для работающего мобильного телефона может оказаться 
значительно ниже. Это обусловлено тем, что конструкция мобильного 
телефона предусматривает работу при минимальной мощности, достаточной 
для установления соединения с сетью. Изменение значения SAR в пределах, 
указанных в рекомендациях по уровням облучения радиочастотной энергией, 
не означает изменения степени безопасности. Несмотря на то, что уровни SAR 
различных моделей мобильных телефонов отличаются, все модели 
мобильных телефонов Sony Ericsson сконструированы в строгом соответствии 
с требованиями рекомендаций по уровням облучения радиочастотной 
энергией.
Для телефонов, приобретенных в США: перед тем, как конкретная модель 
телефона поступает в продажу, она проходит испытания и сертификацию 
Федеральной комиссии по связи (FCC), подтверждающую, что эта модель 
телефона не превышает предельного уровня облучения, установленного 
официальными требованиями на безопасный уровень облучения. Испытания 
проводятся в различных положениях телефона (например, около уха и при 
креплении на одежде) в соответствии с требованиями FCC для каждой модели. 
Данная модель телефона прошла необходимые испытания и признана 
соответствующей требованиям FCC на допустимые уровни радиочастотного 
облучения в случае расположения телефона на расстоянии не менее 15 мм от 
тела человека (при отсутствии металлических деталей вблизи телефона) либо 
в случае крепления телефона на одежде с использованием аксессуаров 
Sony Ericsson, предназначенных для данной модели телефона. Использование 
других аксессуаров может стать причиной превышения допустимого уровня 
радиочастотного облучения, установленного требованиями FCC. В комплект 
поставки мобильного телефона включена отдельная брошюра с информацией о 
значении коэффициента SAR для данной модели телефона. Эту, а также другую 
информацию о воздействии электромагнитного излучения и коэффициенте SAR 
можно также найти в сети Интернет по адресу 
www.sonyericsson.com/health.
Варианты обслуживания/специального применения
Для телефонов, приобретенных в США: используя специальный аксессуар, 
к мобильному телефону Sony Ericsson можно подключить терминал TTY 
(телетайп). Информацию о предоставляемых пользователям вариантах 
обслуживания/специального применения телефона можно получить в Центре 
специальных применений Sony Ericsson по телефону 877 878 1996 (TTY) или 
877 207 2056 (голосовая линия), а также на Web-сервере Центра специальных 
применений Sony Ericsson (
www.sonyericsson-snc.com).
14
Утилизация электрического и электронного оборудования
Данный знак указывает, что все помеченное электрическое и электронное 
оборудование запрещается утилизировать вместе с прочими бытовыми 
отходами. Его следует сдать в соответствующий приемный пункт переработки 
электрического и электронного оборудования. Утилизация данного изделия 
с нарушением требований может привести к потенциально негативному 
влиянию на окружающую среду и здоровье людей, поэтому для предотвращения 
подобных последствий необходимо соблюдать правила утилизации этого 
изделия. Переработка данных материалов поможет сохранить природные 
ресурсы. Для получения более подробной информации о переработке этого 
изделия обратитесь в местные органы городского управления, службу сбора 
бытовых отходов или в магазин, где было приобретено изделие.
Утилизация аккумулятора
Аккумуляторы следует уничтожать в соответствии с установленными 
правилами; необходимые инструкции можно получить в местном центре 
информационной поддержки Sony Ericsson (тел. линии горячей 
поддержки потребителей в России +74957870986). Запрещается выкидывать 
аккумулятор вместе с бытовым мусором. Если возможно, пользуйтесь услугами 
специализированных организаций по утилизации аккумуляторов.
Защита персональной информации
Для обеспечения конфиденциальности и защиты информации от постороннего 
доступа необходимо удалить все персональные данные перед продажей или 
утилизацией изделия. Для удаления персональных данных выполните 
операцию общего сброса и извлеките карту памяти. УДАЛЕНИЕ ИНФОРМАЦИИ 
ИЗ ПАМЯТИ ТЕЛЕФОНА НЕ ГАРАНТИРУЕТ НЕВОЗМОЖНОСТИ ИЗВЛЕЧЕНИЯ 
ЭТОЙ ИНФОРМАЦИИ ДРУГИМ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. КОРПОРАЦИЯ 
SONY ERICSSON НЕ ДАЕТ НИКАКИХ ГАРАНТИЙ ОТНОСИТЕЛЬНО 
НЕВОЗМОЖНОСТИ ДОСТУПА К ИНФОРМАЦИИ ДРУГИМИ 
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯМИ УСТРОЙСТВА И НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА 
РАСКРЫТИЕ ЭТОЙ ИНФОРМАЦИИ (В ТОМ ЧИСЛЕ И ПОСЛЕ ВЫПОЛНЕНИЯ 
ОПЕРАЦИИ ОБЩЕГО СБРОСА). Для исключения возможности раскрытия 
информации сохраните устройство либо обеспечьте его необратимое 
уничтожение.
Аксессуары
Для обеспечения эффективной и безопасной эксплуатации изделий 
Sony Ericsson рекомендуется использовать фирменные аксессуары 
Sony Ericsson. Использование аксессуаров других изготовителей может 
привести к ухудшению характеристик изделия и в некоторых случаях 
представляет угрозу здоровью и безопасности. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОБ 
УРОВНЕ ГРОМКОСТИ. Во избежание повреждения органов слуха соблюдайте 
осторожность при регулировке громкости с использованием аудиоаксессуаров 
других изготовителей. Корпорация Sony Ericsson не проверяет работу 
аудиоаксессуаров других изготовителей с данным мобильным телефоном. 
Рекомендуется использовать только фирменные аудиоаксессуары 
Sony Ericsson.
15
Лицензионное соглашение конечного пользователя
Данное мобильное устройство, включая (без каких-либо ограничений) все 
носители, входящие в комплект поставки, (“Устройство”) содержит программное 
обеспечение, которое является собственностью корпорации Sony Ericsson 
Mobile Communications AB и филиалов компании (“Sony Ericsson”) или ее 
сторонних поставщиков и держателей лицензий (“Программное обеспечение”). 
Корпорация Sony Ericsson предоставляет конечному пользователю Устройства 
немонопольную лицензию без права передачи и без права выдачи сублицензии 
на применение этого Программного обеспечения исключительно в сочетании 
с Устройством, на котором оно установлено и/или в комплекте с которым оно 
поставляется. Изложенное здесь соглашение на при каких условиях не должно 
истолковываться как соглашение о продаже программного обеспечения 
пользователю данного Устройства. Пользователь не имеет права 
воспроизводить, изменять, распространять, восстанавливать алгоритмы, 
декомпилировать или иным образом изменять или использовать исходный код 
Программного обеспечения или любого компонента Программного обеспечения. 
Во избежание неопределенности пользователю предоставляется право в любое 
время передавать все права и обязательства по Программному обеспечению 
третьей стороне исключительно вместе с Устройством, с которым получено 
Программное обеспечение, при обязательном условии, что эта третья сторона 
дает письменное согласие с изложенными здесь условиями. Настоящая 
лицензия предоставляется на весь срок службы данного Устройства. Действие 
настоящей лицензии может быть прекращено путем письменной передачи 
третьей стороне всех прав на Устройство, в котором получено Программное 
обеспечение. Действие настоящей лицензии прекращается немедленно в 
случае нарушения каких-либо положений или условий, изложенных в лицензии. 
Корпорация Sony Ericsson и ее сторонние поставщики и держатели лицензий 
являются единственными и исключительными владельцами с сохранением всех 
прав на собственность и на прибыль по отношению к Программному 
обеспечению. Корпорация Sony Ericsson и упомянутые третьи стороны (в той 
степени, в которой программное обеспечение содержит материалы и код этих 
третьих сторон) получают права третьих сторон, извлекающих выгоду из этих 
положений. Законность, истолкование и исполнение настоящей лицензии 
подпадают под действие законодательства Швеции. Вышеизложенные 
положения и условия должны применяться в полной мере, допускаемой 
законодательством о правах потребителя (если применимо).
Ограниченная гарантия
Корпорация Sony Ericsson Mobile Communications AB, SE-221 88 Lund, Sweden 
(далее – Sony Ericsson) или местный филиал компании предоставляет данную 
гарантию на мобильный телефон и фирменные аксессуары, входящие 
в комплект поставки мобильного телефона (далее – “Изделие”). В случае, 
если требуется гарантийное обслуживание Изделия, следует вернуть его по 
месту приобретения либо обратиться в местный центр информационной 
16
поддержки Sony Ericsson (тел. линии горячей поддержки потребителей в России 
+74957870986); дополнительную информацию можно также получить по адресу 
www.sonyericsson.com.
Гарантийный срок
В соответствии с условиями данной ограниченной гарантии компания 
Sony Ericsson гарантирует отсутствие дефектов конструкции, материалов, 
комплектующих и сборки на момент первичной продажи Изделия изготовителем. 
Настоящая ограниченная гарантия действует в течение одного (1) года с даты 
первоначального приобретения Изделия.
Гарантийные обязательства
Если при нормальной эксплуатации Изделия в течение гарантийного срока 
обнаружатся дефекты в конструкции, материалах, комплектующих или сборке, 
местные дилеры или сервисные центры Sony Ericsson в стране*, где было 
приобретено Изделие, по своему усмотрению отремонтируют или заменят 
Изделие согласно перечисленным ниже условиям. Компания Sony Ericsson и ее 
представители оставляют за собой право взимать определенную плату в случае, 
если дефект Изделия не подпадает под изложенные ниже условия настоящей 
гарантии. Следует иметь в виду, что персональные настройки, загруженные 
файлы и другая информация может быть утрачена в случае ремонта или замены 
Изделия Sony Ericsson. В настоящее время изготовление резервных копий 
некоторых загруженных материалов для компании Sony Ericsson не 
разрешается в силу ограничений, налагаемых применимым законодательством 
и другими нормативными актами, а также технических ограничений. Компания 
Sony Ericsson не несет ответственности за потерю информации любого вида 
и не возмещает ущерб, связанный с потерей информации. Резервное 
копирование информации, сохраненной в Изделии Sony Ericsson (загруженные 
файлы, информация календаря и телефонной книги), должно выполняться 
пользователем перед передачей Изделия Sony Ericsson для ремонта или 
замены.
Условия гарантии
1 Настоящая ограниченная гарантия предоставляется только при предъявлении 
вместе с подлежащим ремонту или замене Изделием подлинного 
гарантийного талона, выданного дилером компании Sony Ericsson, где указаны 
дата приобретения Изделия и его серийный номер**. Компания Sony Ericsson 
оставляет за собой право отказать в гарантийном обслуживании, если после 
первичного приобретения Изделия у продавца данная информация была 
утрачена или изменена.
2 На отремонтированное или замененное компанией Sony Ericsson Изделие 
предоставляется гарантия на остаток первоначального гарантийного срока 
или на девяносто (90) дней с даты ремонта или замены в зависимости от того, 
какой срок больше. Ремонт или замена могут выполняться с использованием 
функционально эквивалентных отремонтированных деталей. Замененные 
детали или компоненты становятся собственностью компании Sony Ericsson.
17
3 Данная гарантия не распространяется на неисправности, возникшие в 
результате нормального износа Изделия, а также неправильного обращения 
с Изделием, включая (но не ограничиваясь этим) использование Изделия не 
по назначению и с нарушением инструкций Sony Ericsson по эксплуатации 
и обслуживанию Изделия. Данная гарантия не распространяется также на 
неисправности Изделия, возникшие в результате несчастного случая, 
аппаратной или программной модификации или регулировки, стихийного 
бедствия и воздействия влаги. Аккумулятор можно заряжать и разряжать 
более сотни раз, однако при этом он постепенно изнашивается, что не 
является дефектом, а считается нормальным износом. При значительном 
сокращении продолжительности работы аккумулятора (в режиме разговора 
и в режиме ожидания) следует заменить аккумулятор. Используйте только 
аккумуляторы и зарядные устройства, рекомендованные компанией 
Sony Ericsson. В различных экземплярах Изделия возможны незначительные 
отклонения яркости и цвета изображения на экране. Возможно также наличие 
на экране ярких и темных точек. Эти точки (дефектные пикселы) появляются 
вследствие отказа отдельных элементов экрана; устранение таких дефектов 
невозможно. Считается допустимым наличие двух дефектных пикселов. 
В различных экземплярах Изделия возможны незначительные отклонения 
в изображении, полученном с камеры. Это обычное явление, которое не 
является признаком неисправности модуля камеры.
4 Поскольку сотовая сеть, для работы в которой предназначено Изделие, 
поддерживается оператором, независимым от компании Sony Ericsson, 
компания Sony Ericsson не несет ответственности за неполадки, связанные 
с работой сотовой системы, ее доступностью, зоной обслуживания, услугами 
и т. д.
5 Данная гарантия не распространяется на неисправности, возникшие 
в результате установки дополнительных компонентов, модификации или 
ремонта Изделия, а также вскрытия Изделия лицами, не уполномоченными 
компанией Sony Ericsson.
6 Данная гарантия не распространяется на неисправности, возникшие 
в результате использования аксессуаров или другого периферийного 
оборудования, которые не являются фирменными аксессуарами, 
изготовленными компанией Sony Ericsson специально для данной модели 
Изделия.
7 Гарантия не распространяется на Изделия с поврежденной пломбой.
8 НИКАКИХ ДРУГИХ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ, ПИСЬМЕННЫХ ИЛИ 
УСТНЫХ, ОТЛИЧНЫХ ОТ ПЕРЕЧИСЛЕННЫХ В ДАННОМ ПЕЧАТНОМ 
ТЕКСТЕ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ, НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ. ВСЕ 
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ 
ЭТИМ, ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОЙ ВЫГОДЫ ИЛИ 
ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННЫХ ЦЕЛЕЙ, ОГРАНИЧИВАЮТСЯ 
СРОКОМ ДАННОЙ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ. КОМПАНИЯ 
SONY ERICSSON, А ТАКЖЕ ДЕРЖАТЕЛИ ЕЕ ЛИЦЕНЗИЙ НИ ПРИ КАКИХ 
18
ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КОСВЕННЫЙ ИЛИ 
ВОСПОСЛЕДОВАВШИЙ УЩЕРБ ЛЮБОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ, ВКЛЮЧАЯ, 
НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ЭТИМ, ПОТЕРЮ ПРИБЫЛИ ИЛИ КОММЕРЧЕСКИЙ 
УЩЕРБ. ПРЕТЕНЗИИ ПО ПОЛНОМУ ВОЗМЕЩЕНИЮ УЩЕРБА МОГУТ БЫТЬ 
ОСПОРЕНЫ В СУДЕБНОМ ПОРЯДКЕ. Законодательства некоторых стран 
не допускают исключений или ограничений на возмещение косвенного или 
воспоследовавшего ущерба, а также ограничения срока действия 
подразумеваемых гарантий, поэтому указанные выше ограничения или 
исключения могут на вас не распространяться. Данная гарантия не 
затрагивает как юридических прав потребителя согласно применимому 
действующему законодательству, так и прав потребителя по отношению 
к продавцу, вытекающих из договора купли-продажи.
* Географическая область действия гарантии
Если Изделие приобретено в одной из стран Европейского экономического 
сообщества (ЕЭС), либо в Швейцарии, либо в Республике Турция и это Изделие 
предназначено для продажи в странах ЕЭС, либо в Швейцарии, либо в Турции, 
обслуживание Изделия производится в любой стране ЕЭС, либо в Швейцарии, 
либо в Турции, в соответствии с гарантийными условиями, применяемыми 
в стране, в которой требуется обслуживание Изделия и где аналогичные 
Изделия продаются уполномоченными дистрибьюторами компании 
Sony Ericsson. Для уточнения возможности приобретения Изделия в данной 
стране обратитесь в местный центр информационной поддержки Sony Ericsson. 
Примите во внимание, что некоторые виды обслуживания могут быть выполнены 
только в той стране, где Изделие было приобретено первоначально, например, 
в силу того, что конструкция и внешний вид Изделия могут отличаться от 
аналогичных моделей, продаваемых в других странах. Кроме того, в некоторых 
случаях ремонту не подлежат Изделия с заблокированными SIM-картами. 
** В некоторых странах/регионах требуется представить дополнительную 
информацию (например, действующий гарантийный талон).
19
Support/
Поддержка/
/
/
Argentina
800-333-7427
questions.AR@support.sonyericsson.com
Australia
1-300650-600
questions.AU@support.sonyericsson.com
Belgique/België
02-7451611
questions.BE@support.sonyericsson.com
Brasil
4001-04444
questions.BR@support.sonyericsson.com
Canada
1-866-766-9374
questions.CA@support.sonyericsson.com
Central Africa
+27 112589023
questions.CF@support.sonyericsson.com
Chile
123-0020-0656
questions.CL@support.sonyericsson.com
Colombia
18009122135
questions.CO@support.sonyericsson.com
Česká republika
844550 055
questions.CZ@support.sonyericsson.com
Danmark
33 31 28 28
questions.DK@support.sonyericsson.com
Deutschland
0180 534 2020
questions.DE@support.sonyericsson.com
Ελλάδα
801-11-810-810
210-89 91 919
questions.GR@support.sonyericsson.com
España
902 180 576
questions.ES@support.sonyericsson.com
France
0 825 383 383
questions.FR@support.sonyericsson.com
Hong Kong/
8203 8863
questions.HK@support.sonyericsson.com
Hrvatska
062 000 000
questions.HR@support.sonyericsson.com
India/
39011111
questions.IN@support.sonyericsson.com
Indonesia
021-2701388
questions.ID@support.sonyericsson.com
Ireland
1850 545 888
questions.IE@support.sonyericsson.com
Italia
06 48895206
questions.IT@support.sonyericsson.com
Lietuva
8 70055030
questions.LT@support.sonyericsson.com
g W›
ﺘﺸﭘ
ﻧﺎﺒ
ʤʫʩʮʺ
Hkkjr
20
Magyarország
+36 1 880 4747
questions.HU@support.sonyericsson.com
Malaysia
1-800-889900
questions.MY@support.sonyericsson.com
México
01 800 000 4722
questions.MX@support.sonyericsson.com
Nederland
0900 899 8318
questions.NL@support.sonyericsson.com
New Zealand
0800-100150
questions.NZ@support.sonyericsson.com
Norge
815 00 840
questions.NO@support.sonyericsson.com
Österreich
0810 200245
questions.AT@support.sonyericsson.com
Pakistan
111 22 55 73
(92-21) 111 22 55 73
questions.PK@support.sonyericsson.com
Philippines/Pilipinas
02-6351860
questions.PH@support.sonyericsson.com
Polska
0 (prefix) 22 6916200
questions.PL@support.sonyericsson.com
Portugal
808 204 466
questions.PT@support.sonyericsson.com
România
(+4021) 401 0401
questions.RO@support.sonyericsson.com 
Россия
8 (495) 787 0986
questions.RU@support.sonyericsson.com
Schweiz/Suisse/Svizzera
0848 824 040
questions.CH@support.sonyericsson.com
Singapore
67440733
questions.SG@support.sonyericsson.com
Slovensko
02-5443 6443
questions.SK@support.sonyericsson.com
South Africa
0861 6322222
questions.ZA@support.sonyericsson.com
Suomi
09-299 2000
questions.FI@support.sonyericsson.com
Sverige
013-24 45 00
questions.SE@support.sonyericsson.com
Türkiye
0212 47 37 777
questions.TR@support.sonyericsson.com
Україна
(+0380) 44 590 1515
questions.UA@support.sonyericsson.com
21
United Kingdom
08705 23 7237
questions.GB@support.sonyericsson.com
United States
1-866-7669347
questions.US@support.sonyericsson.com
Venezuela
0-800-100-2250
questions.VE@support.sonyericsson.com
43 919880
questions.AE@support.sonyericsson.com
4008100000
questions.CN@support.sonyericsson.com
02-25625511
questions.TW@support.sonyericsson.com
02-2483030
questions.TH@support.sonyericsson.com
Wó&›MóEY<›ž›¥Kx›
Ś¥
PPreflighted by
reflighted by
Preflighted by
(                  )
(                  )
(                  )