Denso Wave BHT1100 사용자 설명서

다운로드
페이지 2
 
 
When Unable to Successfully Read Codes 
 
Cause 
Countermeasure 
Specular 
reflection 
When the light is focused on the printed 
surface of the code from directly above, 
the BHT may not read the code due to 
specular reflection. 
Change the BHT scanning angle and try 
again. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Distance 
from code 
Scanning may be unsuccessful if it is 
too close to or too far from the BHT 
reading window, even when the code is 
within the read area.   
Move the BHT slowly toward or away 
from the code and try again. 
Code 
surface 
curvature 
Scanning may be unsuccessful if the 
code surface is curved. 
Scan the barcode at the center of the 
barcode reading window. 
Code 
surface dirt 
Scanning may be unsuccessful if its 
surface is dirty. 
Wipe the dirt from the code and try again. 
Code 
reading 
window dirt 
Scanning may be unsuccessful if the 
code reading window is dirty. 
Blow any dust away with an airbrush, and 
then gently wipe the reading window with 
a cotton swab or similar soft object. 
Direct 
sunlight, 
ambient light 
Code scanning may be adversely 
affected by direct sunlight or the 
brightness of the surrounding light. 
Perform code scanning away from direct 
sunlight. Try adjusting the brightness of 
the surrounding light when scanning 
indoors. 
  
 
 
  Battery Power Level Indicator 
The battery power level can be checked at the            icon that displays in the task tray.   
The battery power displays in four levels. The battery power level indicator is a guideline to notify the 
operator to charge the battery promptly when discharged. 
: Sufficient battery power remains 
: The battery power is partially depleted. Charge promptly. 
: The battery power is almost fully depleted and should be charged immediately. 
: The battery power is fully depleted. Charge immediately or replace with a fully charged battery. 
Battery Service Life 
The battery is a consumable part. And it should be replaced upon the earlier of one year or after being 
charged approximately 300 times. The performance of the battery’s lithium-ion battery will deteriorate 
gradually with repeated charging and discharging, even during normal use. When the battery operation 
time becomes shorter even after charging for the specified length of time, replace the battery with a 
new one. 
 
 
  How to Replace the Battery 
 
 
Press the power key to turn OFF the BHT power. 
The screen on the right displays. 
 
Point 
Do not remove the battery until the power turns 
OFF and the screen display clears. 
 
 
 
 
 
 
Loosen the hand belt. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Slide the battery cover lock   
and remove the Battery cover. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Remove the battery. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Load the battery in the direction shown by the 
arrow. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Close the battery cover and return the battery 
cover lock to the original position. 
 
Point 
The end of the battery pull tape must not come 
out of the edge under the battery cover. 
 
 
 
 
 
Return the hand belt to its original position. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
Terminal 
Battery pull tape
 
 
  Using the BHT after Long Non-Use 
 
Data stored in the BHT may be lost or damaged and the calendar clock may stop if the BHT is left 
unused for a long period of time. 
Keep a backup copy of important or critical information. 
Reset the calendar clock if it is stopped. 
The battery is also used as a backup power source. You should not remove the battery from the BHT 
for at least 2 days until memory backup power is fully charged. 
Please refer to the User’s Manual
 
for more information on trouble shooting. 
 
 Troubleshooting Guide 
 
Problem 
The BHT power does not turn ON. 
•  Make sure that the battery is properly inserted into the BHT. 
•  Check the battery power level and charge the battery if necessary. 
•  Wipe any dirt from the battery and BHT terminals. 
  
Problem 
The BHT cannot be charged. 
•  Make sure that the Cradle is being used. 
•  Make sure that the battery is properly inserted into the BHT. 
•  Make sure that the BHT has been properly placed on the Cradle. 
The BHT LED will turn red when properly placed on the Cradle. 
•  Wipe any dirt from the battery and BHT terminals. 
•  If the battery in use is an old one that has been repeatedly charged 300 times or more,   
or if more than one year has elapsed, replace it with a new one. 
  
Problem 
The BHT unexpectedly turns OFF   
• Make sure that the battery has been fully charged. If not, charge the battery. 
• The BHT may be set to auto power OFF. If so, the BHT will automatically turn OFF when it is not used 
for the specified period of time.   
The auto power OFF setting can only be changed with the user program. 
 
If the BHT cannot be tuned ON even after taking all the above measures, there is a possibility that the 
Cradle is broken. Notify the system administrator. 
Refer to the User’s Manual for appropriate measures if an error message is displayed on the BHT 
during the operation. 
 
 
 
 
Turning ON/OFF the Backlight 
 
To turn the backlight ON or OFF, hold down backlight key. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 Point  
z
 
Time until auto OFF can be set at user programs. 
z
 
As opposed to pressing the backlight function enable/disable 
key, the backlight function can be enabled or disabled at the 
Backlight settings menu. 
 
 
*  Under 1 minute if the BHT is placed on the Cradle.
Backlight OFF or dim 
(backlight function enabled) 
Backlight OFF or dim   
(backlight function disabled) 
Backlight ON 
Hold down the Shift 
key and press the 
Right Trigger Key. 
If no key is 
pressed for 3 
seconds.* 
Press any key or tap   
the touch screen. 
Hold down the Shift 
key and press the 
Right Trigger Key. 
Hold down the Shift 
key and press the 
Right Trigger Key. 
Right Trigger key 
Shift key 
 
 
 
Resetting and Full Resetting 
 
Reset
 
Reset the BHT in the following cases. 
• The BHT makes no response to entry from the touch screen or keys. 
• Programs in the BHT malfunction for some unknown reason. 
 
 
Reset Method
 
With the BHT power ON, press the reset key combination   
(BKSP + Right Trigger + Power). 
Then release all keys. 
 
Point 
Data stored as a file will not be lost even after resetting.   
However, any data currently being edited will be lost. 
 
 
Full Reset
 
Perform a full reset if the problem persists even after resetting. 
 
 
Full Reset Method
 
With the BHT power ON, press the full reset key combination   
(BKSP + SHIFT + Left Trigger + Power) more than 1 sec. 
Then release all keys. 
 
Point 
When performing full reset, all data including files and settings stored in the RAM will also be 
lost and the RAM will revert to the factory default. It is recommended that any important data 
be backed up to the 
“FLASH” folder or to the computer before full reset. When the BHT turns 
ON after the data in the RAM is deleted, the BHT starts from the 
“Initial Setup”. 
 
 
 
Memory Contents after Reset/Full Reset
 
 
 
Reset 
Full Reset 
Data in the “FLASH” folder 
(on-board FLASH memory) 
Data retained 
Data retained 
Data in the "Storage Card" folder 
(microSD Card) 
Data retained 
Data retained 
Data in other folders 
Data retained 
Data erased 
Contents of the Registry 
Data retained 
Data erased 
(Note)
 
Data being edited 
Data erased 
Data erased 
 
(Note)  If the Registry has been backed up (Refer to “Chapter 2 BHT Preparation” – “2.5 Turning OFF 
the Power”.), the backed up Registry will be used 
 
 
 
Declaration of Conformityonly Wireless LAN model / Bluetooth
®
 model
English: Hereby, DENSO WAVE INCORPORATED, declares that this BHT-1170BWB, BHT-1171BWB, 
BHT-1172BWB contains Wireless LAN / Bluetooth
®
 Module (type: WLS5000B-D33) that are in 
compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. 
Česky: Firma DENSO WAVE INCORPORATED tímto prohlašuje, že její radio- a telekomunikační 
terminál BHT-1170BWB, BHT-1171BWB, BHT-1172BWB obsahuje bezdrátový síťový modul LAN / 
Bluetooth
®
 (typ: WLS5000B-D33), které vyplňují základní požadavky a další příslušná ustanovení 
směrnice 1999/5/ES. 
Dansk: Undertegnede, DENSO WAVE INCORPORATED, erklærer herved, at følgende udstyr, 
BHT-1170BWB, BHT-1171BWB, BHT-1172BWB indeholder en trådløs LAN / Bluetooth
®
 modul (type: 
WLS5000B-D33) som overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i Rådets direktiv 
1999/5/EF. 
Deutsch: Hiermit erklärt der Hersteller, DENSO WAVE INCORPORATED, dass sich das Gerät: 
BHT-1170BWB, BHT-1171BWB, BHT-1172BWB ein Wireless LAN / Bluetooth
®
 Modul (Typ: 
WLS5000B-D33) enthalten und sich in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und 
den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befinden. 
Eesti: Käesolevaga kinnitab DENSO WAVE INCORPORATED, et seade BHT-1170BWB, 
BHT-1171BWB, BHT-1172BWB sisaldab traadita kohtvõrgu / Bluetooth
®
 moodulit (tüüp: 
WLS5000B-D33), mis vastavad direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele 
muudele asjakohastele sätetele. 
Español: Por medio de la presente, DENSO WAVE INCORPORATED, declara que el BHT-1170BWB, 
1171BWB, BHT-1172BWB incluye módulo de red inalámbrica / Bluetooth
®
 (tipo: WLS5000B-D33), las 
cuales cumplen con los requisitos esenciales y otras disposiciones aplicables o exigibles de la 
Directiva 1999/5/CE. 
Ελληνική:  Με  το  παρόν  η DENSO WAVE INCORPORATED, δηλώνει  ότι  αυτή  η  συσκευή 
BHT-1170BWB, BHT-1171BWB, BHT-1172BWB περιλαμβάνει  μονάδα  ασύρματου  τοπικού  δικτύου 
Wireless LAN / Bluetooth
®
 (τύπος: WLS5000B-D33), οι οποίες πληρούν τις βασικές απαιτήσεις και τις 
λοιπές σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 1999/5/ΕK. 
Français: Par la présente DENSO WAVE INCORPORATED déclare que le terminal BHT-1170BWB, 
BHT-1171BWB, BHT-1172BWB est doté d’un module de connexion à un réseau local sans fil / 
Bluetooth
®
 (type: WLS5000B-D33) conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions 
pertinentes de la directive 1999/5/CE. 
Italiano: Con la presente, DENSO WAVE INCORPORATED dichiara che questo BHT-1170BWB, 
BHT-1171BWB, BHT-1172BWB contiene il modulo wireless LAN / Bluetooth
®
 (modello: WLS5000B-D33), 
che sono conformi ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 
1999/5/CE. 
Latviski: Ar šo DENSO WAVE INCORPORATED deklarē, ka BHT-1170BWB, BHT-1171BWB, 
BHT-1172BWB satur bezvadu LAN / Bluetooth
® 
moduli (tips: WLS5000B-D33), kuri atbilst Direktīvas 
1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem 
Lietuvių: Šiuo „DENSO WAVE INCORPORATED“deklaruoja, kad šis BHT-1170BWB, BHT-1171BWB, 
BHT-1172BWB įrenginys su bevielio LAN / Bluetooth
® 
moduliu (tipas: WLS5000B-D33) atitinka esminius 
reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas. 
Nederlands: Hierbij verklaart DENSO WAVE INCORPORATED dat het toestel BHT-1170BWB, 
BHT-1171BWB, BHT-1172BWB een draadloze LAN / Bluetooth
® 
Module (type: WLS5000B-D33) 
bevatten, die in overeenstemming zijn met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van 
richtlijn 1999/5/EG. 
Malti: Hawn hekk, DENSO WAVE INCORPORATED tiddikjara li dan il- BHT-1170BWB, BHT-1171BWB, 
BHT-1172BWB fih Wireless LAN / Bluetooth
® 
Module (tip: WLS5000B-D33), li huma konformi 
mar-rekwiżiti essenzjali u ma’ dispożizzjonijiet relevanti oħrajn tad-Direttiva 1999/5/KE. 
Magyar: Alulírott, DENSO WAVE INCORPORATED, nyilatkozom, hogy a BHT-1170BWB, 
BHT-1171BWB, BHT-1172BWB típusú készülék vezeték nélküli helyi hálózati (Wireless LAN/ 
Bluetooth
®
) modult (típus: WLS5000B-D33) tartalmaznak, amelyek megfelelnek a vonatkozó alapvető 
követelményeknek és az 1999/5/EK irányelv egyéb előírásainak. 
Polski: Niniejszym, DENSO WAVE INCORPORATED, oświadcza,  że ten BHT-1170BWB, 
BHT-1171BWB, BHT-1172BWB zawiera moduł  łączności bezprzewodowej dla sieci LAN / Bluetooth
®
 
 
(typu: WLS5000B-D33), które są zgodne z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi 
postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC. 
Português: DENSO WAVE INCORPORATED declara que este BHT-1170BWB, BHT-1171BWB, 
BHT-1172BWB inclui um Módulo LAN / Bluetooth
®
 sem fios (tipo: WLS5000B-D33), que estão conforme 
aos requisitos essenciais e a outras disposições da Directiva 1999/5/CE. 
Slovensko: Podjetje DENSO WAVE INCORPORATED izjavlja, da ta BHT-1170BWB, BHT-1171BWB, 
BHT-1172BWB vsebuje brezžični modul LAN / Bluetooth
®
 (vrsta: WLS5000B-D33), ki sta skladna z 
bistvenimi zahtevami in drugimi zadevnimi določili direktive 1999/5/ES. 
Slovensky: Firma DENSO WAVE INCORPORATED týmto vyhlasuje, že jej rádio- a telekomunikačný 
terminál BHT-1170BWB, BHT-1171BWB, BHT-1172BWB obsahuje bezdrôtový sieťový (LAN / 
Bluetooth
®
) modul (typ: WLS5000B-D33), ktoré sú v zhode so základnými požiadavkami a ostatnými 
príslušnými ustanoveniami Smernice 1999/5/ES. 
Suomi: Täten DENSO WAVE INCORPORATED vakuuttaa, että tämän tuotteen BHT-1170BWB, 
BHT-1171BWB, BHT-1172BWB sisältämä langaton WLAN / Bluetooth
® 
-moduli (tyyppi: WLS5000B-D33)   
ovat direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sen näitä tuotteita koskevien muiden ehtojen 
mukaisia. 
Svenska: Härmed intygar DENSO WAVE INCORPORATED att denna BHT-1170BWB, BHT-1171BWB, 
BHT-1172BWB innehåller en trådlös LAN / Bluetooth
® 
-modul (type: WLS5000B-D33), som står i 
överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår 
av direktiv 1999/5/EG. 
Íslenska: Hér með lýsir DENSO WAVE hf. því yfir að þetta BHT-1170BWB, BHT-1171BWB, 
BHT-1172BWB inniheldur þráðlausa staðarnetseiningu / Bluetooth
®
 (tegund: WLS5000B-D33), sem eru í 
samræmi við grundvallarkröfur og önnur viðeigandi ákvæði tilskipunar 1999/5/EB. 
Norsk: DENSO WAVE INCORPORATED erklærer med dette at denne BHT-1170BWB, BHT-1171BWB, 
BHT-1172BWB inneholder trådløst LAN / Bluetooth
®
-nettverksmodul (type: WLS5000B-D33), som er i 
samsvar med regelverk og øvrige bestemmelser i direktiv 1999/5/EC. 
 
 
CE marking 
 
 
 
For Australia and New Zealand 
This BHT-1170BWB, BHT-1171BWB, BHT-1172BWB contains Wireless LAN Module (type :
WLS5000B-D33). 
 
C-tick marking 
 
 
 
 
 
 
Applicable Countriesfor European Union/only Wireless LAN model
Applicable countries 
This product can be used in the following countries: 
Finland, Estonia, Iceland, Ireland, United Kingdom, Italy*, Austria, Netherlands, Cyprus, Greece, 
Switzerland, Sweden, Spain, Slovakia, Slovenia, Czech Republic, Denmark, Germany, Norway, Hungary, 
France**, Bulgaria, Belgium, Poland, Portugal, Latvia, Lithuania, Romania, Turkey, Croatia, Macedonia 
For use in any other country, please consult with your dealer. 
*    In Italy, general authorization is required for use outside of own premises. 
** In France, Outdoor use limited to 10 mW e.i.r.p. within the band 2454-2483.5 MHz.
 
Zutreffende Länder 
Dieses Produkt kann in den folgenden Ländern verwendet werden: 
Finnland, Estland, Island, Irland, Vereinigtes Königreich, Italien*, Österreich, Niederlande, Zypern, 
Griechenland, Schweiz, Schweden, Spanien, Slowakei, Slowenien, Tschechische Republik, Dänemark, 
Deutschland, Norwegen, Ungarn, Frankreich**, Bulgarien, Belgien, Polen, Portugal, Lettland, Litauen, 
Rumänien, Türkei, Kroatien, Mazedonien. 
Bezüglich Verwendung in anderen Ländern fragen Sie beim Fachhändler nach. 
* In Italien ist eine generelle Genehmigung zur Verwendung außerhalb des eigenen Geländes erforderlich. 
**In Frankreich ist der Gebrauch im Freien auf 10 mW e.i.r.p. (effektive isotrope Strahlungsleistung) im 
Band 2454–2483,5 MHz beschränkt. 
Pays applicables 
Ce produit peut être utilisé dans les pays suivants:   
Finlande, Estonie, Islande, Irlande, Royaume-Uni, Italie*, Autriche, Pays Bas, Chypre, Grèce, Suisse, 
Suède, Espagne, Slovaquie, Slovénie, République Tchèque, Danemark, Allemagne, Norvège, Hongrie, 
France**, Bulgarie, Belgique, Pologne, Portugal, Lettonie, Lituanie, Roumanie, Turquie, Croatie, 
Macédoine. 
Pour en faire usage dans tout autre pays, veuillez prendre conseil auprès de votre concessionnaire.   
* En Italie, une autorisation générale est requise pour un usage à l'extérieur de vos propres locaux. 
**En France, une utilisation extérieure est limitée à 10 mW e.i.r.p. dans la bande de 2454-2483,5 
mégahertz. 
Paesi interessati 
Questo prodotto può essere utilizzato nei seguenti Paesi: 
Finlandia, Estonia, Islanda, Irlanda, Regno Unito, Italia*, Austria, Olanda, Cipro, Grecia, Svizzera, Svezia, 
Spagna, Repubblica Slovacca, Slovenia, Repubblica Ceca, Danimarca, Germania, Norvegia, Ungheria, 
Francia**, Bulgaria, Belgio, Polonia, Portogallo, Lettonia, Lituania, Romania, Turchia, Croazia, Macedonia. 
* In Italia è necessario ottenere una licenza generale per l’utilizzo all’esterno del proprio fabbricato. 
**In Francia, l’utilizzo all’esterno è limitato ad una potenza di 10 mW e.i.r.p. all’interno della banda 
2454-2483,5 MHz. 
Países aplicables 
Este producto puede utilizarse en los países siguientes: 
Finlandia, Estonia, Islandia, Irlanda, Reino Unido, Italia*, Austria, Holanda, Chipre, Grecia, Suiza, Suecia, 
España, Eslovaquia, Eslovenia, República Checa, Dinamarca, Alemania, Noruega, Hungría, Francia**, 
Bulgaria, Bélgica, Polonia, Portugal, Letonia, Lituania, Rumania, Turquía, Croacia y Macedonia. 
* En Italia se requiere un permiso general para poderlo utilizar fuera de la propia finca. 
**En Francia, el uso externo está limitado a 10 mW e.i.r.p. en la banda 2454-2483,5 MHz. 
Países aplicáveis 
Este produto pode ser utilizado nos seguintes países: 
Finlândia, Estónia, Islândia, Irlanda, Reino Unido, Itália*, Áustria, Holanda, Chipre, Grécia, Suiça, Suécia, 
Espanha, Eslováquia, Eslovénia, República Checa, Dinamarca, Alemanha, Noruega, Hungria, França**, 
Bulgária, Bélgica, Polónia, Portugal, Letónia, Lituânia, Roménia, Turquia, Croácia, Macedónia. 
* Na Itália, geralmente é necessário uma autorização para utilizá-lo fora do próprio estabelecimento. 
**Na França, o uso ao ar livre está limitado a 10 mW e.i.r.p. dentro da banda 2454-2483,5 MHz. 
 
 
 
 
FCC Regulation (for United States America) 
 
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital 
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide 
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This 
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and 
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio 
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a 
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or 
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user 
is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures: 
 Reorient or relocate the receiving antenna. 
 Increase the separation between the equipment and receiver.   
 Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is 
connected. 
 Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. 
 
FCC WARNING
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance 
could void the user’s authority to operate the equipment. 
 
Note: 
This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or 
transmitter. 
 
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following 
two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must 
accept any interference received, including interference that may cause undesired 
operation. 
 
 
IC Regulation (for Canada) 
 
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. 
Cet appareil numérique de la classe B conforme á la norme NMB-003 du Canada. 
 
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is 
subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) 
this device must accept any interference, including interference that may cause undesired 
operation of the device. 
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils 
radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) 
 
l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout 
brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le 
fonctionnement. 
 
 
2.4GHz WLAN 
For product available in the USA/Canada market, only channel 1-11 can be operated. 
Selection of other channels is not possible. 
 
FCC/IC Radiation Exposure Statement 
The available scientific evidence does not show that any health problems are associated 
with using low power wireless devices. There is no proof, however, that these low power 
wireless devices are absolutely safe. Low power Wireless devices emit low levels of radio 
frequency energy (RF) in the microwave range while being used. Whereas high levels of RF 
can produce health effects (by heating tissue), exposure of low-level RF that does not 
produce heating effects causes no known adverse health effects. Many studies of low-level 
RF exposures have not found any biological effects. Some studies have suggested that 
some biological effects might occur, but such findings have not been confirmed by 
additional research. This Barcode Handy Terminal (BHT-1170BWB, BHT-1171BWB, BHT- 
1172BWB) has been tested and found to comply with FCC/IC radiation exposure limits set 
forth for an uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure 
Guidelines in Supplement C to OET65 and RSS-102 of the IC radio frequency (RF) 
Exposure rules.   
The maximum SAR levels tested for Barcode Handy Terminal (BHT-1170BWB, BHT-1171 
BWB,BHT-1172BWB) has been shown to be 0.029W/kg(2.4GHz) at body and 0.181W/kg 
(2.4GHz) at head. 
 
 
 
 
NCC Regulation (for Taiwan) 
低功率電波輻射性電機管理辦法 
第十二條 
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或
變更原設計之特性及功能。 
第十四條 
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善
至無干擾時方得繼續使用。 
前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。 
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Battery Recycling Request 
 
•  This product uses a lithium-ion battery that contains scarce, valuable recyclable resources.   
We kindly ask for your cooperation in recycling to promote reuse of these resources. 
The crossed-out wheeled bin is applicable for EU 
member status only. 
•  Used batteries must not be disposed of as combustibles. 
•  Contact your nearest local sales office for information on disposal procedures. 
•  When disposing of used batteries, cover the terminals with vinyl tape to insulate and protect them from 
overheating or fire that may be caused by short-circuit. 
•  Never disassemble or break down the battery. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1, Yoshiike, Kusagi, Agui-cho, Chita-gun, Aichi 470-2297, Japan 
http://www.denso-wave.com/ 
This manual uses recycled paper. 
본  인쇄물은  재생지를  활용합니다. 
这个印刷品正使用再生纸。