SWITEL DC 621 DC621 전단
제품 코드
DC621
Route d'Englisberg 11 · 1763 Granges-Paccot · P.O.Box 128 · Switzerland
Phone: (+41) 026 460 10 20 · Fax: (+41) 026 465 16 80 · E-mail: info@telgo.ch
Phone: (+41) 026 460 10 20 · Fax: (+41) 026 465 16 80 · E-mail: info@telgo.ch
TELGO
AG
EAN 76 401 1001 453 0
05-09-2008
•
Schnurloses DECT-/GAP-Verstärker-
Telefon mit XL-Tasten
Telefon mit XL-Tasten
•
Strahlungsarm
•
Beleuchtetes alphanumerisches Punkt-
Matrix-Display
Matrix-Display
•
Menü in 4 Sprachen (Deutsch,
Französisch, Italienisch, Englisch)
Französisch, Italienisch, Englisch)
•
Anrufliste / 20 Anrufe (CLIP)
•
Alphanumerisches Telefonbuch / 50
Einträge
Einträge
•
Erweiterte Wahlwiederholung / 10
Rufnummern
Rufnummern
•
2 Direktwahltasten
•
10 Polyphone Klingeltöne
•
Extra laut einstellbarer Rufton - bis zu 82
dB
dB
•
Hörerlautstärke regelbar bis zu 20 dB
•
Optische Anrufanzeige (LED)
•
Mikrofonstummschaltung
•
Hörgerätekompatibel
•
Freisprechfunktion
•
Weckfunktion
•
Reichweite im Innenbereich bis zu 50 m
und im Außenbereich bis zu 300 m
und im Außenbereich bis zu 300 m
•
Max. 10 Stunden Dauergespräch / 100
Stunden Stand-by
Stunden Stand-by
•
Tastensperre
•
Akku- und Reichweitenwarnton
•
Téléphone DECT/GAP sans fil, amplifié,
avec touches XL
avec touches XL
•
À faible rayonnement
•
Écran alphanumérique éclairé à matrice à
points
points
•
Menu en 4 langues (Allemand, Français,
Italien, Anglais)
Italien, Anglais)
•
Liste d'appels / 20 appels (CLIP)
•
Répertoire alphanumérique / 50
enregistrements
enregistrements
•
Répétition automatique étendue des derniers
numéros / 10 numéros d'appel
numéros / 10 numéros d'appel
•
2 touches de sélection directe
•
10 Sonneries polyphones
•
Tonalité d'appel extra puissance, réglable
jusqu'à 82 dB
jusqu'à 82 dB
•
Puissance sonore réglable jusqu'à 20 dB
•
Affichage optique d'appel (DEL)
•
Silencieux
•
Compatible avec les prothèses auditives
•
Mode mains-libres
•
Fonction de réveil
•
Portée à l'intérieur jusqu'à
•
50 m et à l'extérieur jusqu'à 300 m
•
Max. 10 heures de communication continue/
100 heures veille
100 heures veille
•
Verrouillage du clavier
•
Signal sonore d'avertissement pour piles et
portée
portée
•
Telefono cordless con amplificatore
DECT/GAP, tasti XL
DECT/GAP, tasti XL
•
A basse radiazioni
•
Display retroilluminato alfanumerico a
matrice di punti
matrice di punti
•
Menu in 4 lingue (Tedesco, Francese,
Italiano, Inglese)
Italiano, Inglese)
•
Elenco chiamate / 20 chiamate (CLIP)
•
Rubrica telefonica alfanumerica / 50 voci
•
Estensione della ripetizione di chiamata /
10 numeri
10 numeri
•
2 memorie dirette
•
10 Melodie di suoneria polifoniche
•
Tono di chiamata extra alto e regolabile
fino a 82 dB
fino a 82 dB
•
Volume del ricevitore regolabile fino a 20
dB
dB
•
Visualizzazione ottica di chiamata (LED)
•
Funzione mute
•
Compatibilità con apparecchi acustici
•
Funzione vivavoce
•
Funzione sveglia
•
Portata in ambienti chiusi fino a 50 m e in
campo aperto fino a 300 m
campo aperto fino a 300 m
•
Max. 10 ore di autonomia di
conversazione / 100 ore di stand-by
conversazione / 100 ore di stand-by
•
Blocco tastiera
•
Segnale batterie scariche e avviso
portata
portata
•
Cordless DECT/GAP amplifier
telephone with XL buttons
telephone with XL buttons
•
Low-radiation
•
Illuminated alphanumeric dot matrix
display
display
•
Menu in 4 languages (German,
French, Italian, English)
French, Italian, English)
•
Calls log / 20 calls (CLIP)
•
Alphanumeric phone book / 50
entries
entries
•
Extended redialling / 10 phone
numbers
numbers
•
2 one touch memories
•
10 Polyphone ringing tones
•
Ringing tone can be adjusted extra
loud to 82 dB
loud to 82 dB
•
Handset volume adjustable to 20 dB
•
Ringing LED indicator
•
Mute button
•
Compatible for use with hearing aids
•
Handsfree function
•
Alarm clock function
•
Range indoors up to 50 m and
outdoors up to 300 m
outdoors up to 300 m
•
Max. 10 hours continuous
conversation / 100 hours standby
conversation / 100 hours standby
•
Key lock
•
Low battery and out of range warning