Brother Industries Ltd. 8VD101 사용자 설명서

다운로드
페이지 20
18
EN
12. Ejecting the Roll Cassette
FR
12. Éjection de la cassette rouleau
Press and hold the cassette button for 2 seconds. When the 
cassette button's LED is off you can safely remove your roll 
cassette. To remove the roll cassette, lift it up slightly and away 
from your Label Printer. 
Note: Do not try to remove a roll cassette when the LED is blinking 
or remains lit.
Maintenez enfoncé le bouton de cassette pendant 2 secondes. 
Lorsque la DEL du bouton de la cassette est éteinte, vous 
pouvez retirer la cassette rouleau en toute sécurité. Pour retirer la 
cassette rouleau, soulevez-la légèrement en l’extrayant de votre 
imprimante.
Remarque : N’essayez pas de retirer une cassette rouleau 
lorsque la DEL clignote ou reste allumée.
ES
12. Expulsión del casete del rollo
Mantenga pulsado el botón del casete durante 2 segundos. 
Cuando se apaga el LED del botón, puede retirar con seguridad 
el casete del rollo. Para retirarlo, levántelo suavemente y sepárelo 
de la impresora. 
Nota: No intente retirar un casete del rollo cuando el LED esté 
parpadeando o siga encendido.