Microlab FC 20 116201 사용자 설명서

제품 코드
116201
다운로드
페이지 17
Specyfikacja Techniczna
Wzmacniacz
Moc wyjściowa: 
 
 
 
 
 
40 Watt RMS
Podział mocy:  
 
 
 
 
 
10 Watt x 2 + 20 Watt
Zniekształcenia nieliniowe:  
 
 
 
< 0.5 % 1 W 1 kHz
Częstotliwość:  
 
 
 
 
 
50 Hz - 18 kHz
Stosunek sygnał/szum:  
 
 
 
 
> 75 dB
Podział (kanałów):    
 
 
 
 
> 50 dB
Kolumny
Membrana głośnika wysokiej częstotliwości:  
 
2.5” x 2
Moc nominalna głośnika wysokiej częstotliwości:  
15 Watt x 2  4 Ohm
Membrana głośnika niskiej częstotliwości: 
 
5”
Moc nominalna głośnika niskiej częstotliwości:   
30 Watt   8 Ohm
Złącza
Wyjściowe:    
 
 
 
 
 
2RCAs
Wejściowe:    
 
 
 
 
 
3.5mm stereo jack
Wireless: 
 
 
Pilot zdalnego sterowania (Typ baterii: Alkaliczna AAA / promień 3 m)
Często zadawane pytania (FAQ)
Pytania
Rozwiązanie
                                                              
Upewnij się, że w komorze pilota zdalnego 
sterowania są świeże baterie 
Spróbuj użyć go bliżej subwoofera
Upewnij się, że przewody źródła dźwięku 
podłączone są do kolumn
Upewnij się, że regulator głośności jest ustawiony 
na należytym poziomie
Jakie urządzenia podtrzymuje?
Gdzie można umieścić kolumny?
Gdy problem nie został usunięty skontaktuj z dystrybutorem lub zasięgnij porady specjalisty.
Aby dźwięk cyfrowy był bardziej wyraźny, upewnij się, 
że każdy utwór jest nagrany z przepływnością nie mniej 
niż 192. Utwory nagrane z niższą przepływnością będą 
miały więcej zniekształceń.
Sprawdź czy kabel 3.5 mm stereo jest prawidłowo 
połączony do właściwego gniazda wejściowego
Przerywany dźwięk
Bezprzewodowa regulacja 
nie działa
Brak dźwięku
Dźwięk jest zniekształcony
Kolumny mają zabezpieczenie elektromagnetyczne, 
więc mogą być rozmieszczone w pobliżu LCD, 
telewizora, monitora, nie powoduje zniekształceń
Wszystkie urządzenia odtwarzające dźwięk takie jak PC, 
notebook, odtwarzacze CD/DVD, odtwarzacz 
multimedialny ze złączem 3,5 mm stereo
Co oznacza oświetlenie LED?
Dioda LED na pilocie zdalnego sterowania wskazuje 
tryb pracy. 
PO
17
PO
21
Dôležité Bezpečnostné Opatrenia
SL
22
UPOZORNENIE:
1.  Pred použitím výrobku sa dôkladne oboznámte s návodom na použitie a bezpečnostnými opatreniami.
2.  Uschovajte si návod ako potvrdenie o kúpe.
3.  Pri použití výrobku dodržiavajte návod na použitie a bezpečnostné opatrenia.
4.  Pri inštalovaní výrobku používajte návod výrobcu.
5.  Výrobok pripájajte len na ten druh napájacieho prúdu, aký je uvedený na znaku s prípojom napájacieho elektrického kábla. Ak si 
nie ste istý v súvislosti s druhom elektrického napájania vo vašom dome, obráťte sa na doručiteľa výrobku alebo v lokálnej 
elektodistribúcii.
6.  Výrobok sa nemusí uzemniť. Zistite, či je zasúvacia vidlička úplne zasunutá do zásuvky. Niektoré modely výrobku majú elektrický 
kábel s polarizovaným vývodom striedavého prúdu. Taká zásuvka sa môže pripojiť na prúd len na jeden spôsob. Ak sa taký 
kábel nedá úplne zasunúť, skúste ho otočiť.
7.  Pri použití predlžovacej šnúry alebo iného kábla na napájanie prúdom, a ktorý je iný ako kábel v súprave, zistite, či on 
vyhovuje zásuvke a či je v súlade s bezpečnostnými štandardmi krajiny výrobcu.
8.  Vyhýbajte sa poškodeniu elektrických káblov a prípojových káblov. Kábel treba rozmotať tak, aby sa nezaplietol, 
netreba na neho stúpať ani sa na neho nemajú skladať žiadne predmety. Predovšetkým treba dať pozor na kábly ktoré 
sa nachádzajú v blízkosti zásuviek, prípojov alebo spojok výrobku.
9.  Nedovoľte preťaženie prípojov v stenách, predlžovacích káblov alebo rozvodiek, lebo to môže vyvolať požiar alebo 
elektrický úder.
10.  Aby sa vyhlo prehrievaniu výrobku, tento sa musí dobre vetrať. Nezamedzujte prúdenie vzduchu v blýzkosti výrobku. 
Nepostavujte výrobok na posteľ alebo gauč. Neprikrývajte ho.
11.  Nenechávajte výrobok v blízkosti prameňa tepla ako sú radiátory, ohrievače, pece a iné ohrievacie stroje. Výrobok nesmie byť v 
blýzkosti otvoreného plameňa, napr. sviečky,
12.  Aby ste sa vyhli elektrickému úderu alebo požiaru zakázané je výrobok vystavovať pôsobeniu vlhkosti. Nepoužívajte výrobok v 
blýzkosti vody alebo v miestnostiach so zvýšenou vlhkosťou (sauna, kúpele, plaváreň, kúpelňa a.tď.) Vyhýbajte sa tomu, aby sa 
výrobok dostal ku kontaktu s tekutinou. Neklaďte na výrobok alebo do jeho blízkosti predmety, ktoré obsahujú tekutinu.
13.  Nedovoľte aby do vnútra výrobku vpadli nejaké predmety. Nepokúšajte sa cez výrobok pretiahnuť nejaké predmety, keďže sa tieto 
môžu dotknúť súčiastok, ktoré sú pod el. napätím a to môže vyvolať skrat.
14.  Pred čistením výrobku odpojte ho z prúdu. Doporučuje sa čistenie výrobku suchým kusom látky. Pri používaní čistiacich 
prostriedkov nenanášajte ich na výrobok, naneste ich na látku. Buďte opatrný, pri čistení nepoškoďte zvučníky.
15.  Nie je dovolené pripájanie a používanie dodatočných prístrojov, ktoré výrobca neodporučil – to môže vyvolať pokazenie.
16.  Inštalovanie výrobku sa musí prevádzať len v súlade s návodmy výrobcu a s použitím uťahovacích elementov ktoré doporučuje 
výrobca.
17.  Nepoužívajte pomocné prístroje (prenosné nosiče, stativy a konzoly) ktoré výrobca neodporučil. Nepostavujte výrobok na 
nestabilnú plochu. Výrobok by mohol padnúť a vyvolať vážne zranenia a môže dôjsť aj ku vážnemu poškodeniu alepo ku 
pokazeniu. Používajte len tie aksesuáry ktoré výrobca odporučil alebo ktoré sa doručujú spolu s výrobkom.
18.  Pri premiestňovaní výrobku na pohyblivom nosiči buďte maximálne opatrní. Náhle zastavovanie, nadmerná sila alebo posúvanie 
po nerovnom povrchu môžu doviesť ku prevracaniu výrobku a k jeho poškodeniu.
19.  Pri zlom počasí záväzne vypnite výrobok, tiež aj v prípadoch, keď ho dlhšie nepoužívate. Za tým účelom treba odpojiť napájanie 
pomocou prepínača na samotnom výrobku, tiež treba výrobok odpojiť aj z prúdu – vytiahnuť kábel zo zásuvky. Pozor! Ak sa 
výrobok neodpojí zo zásuvky el. napätia, on aj naďalej zostáva pod napätím, keďže napájanie el. prúdom nie je v úplnosti 
odpojené.
20.  Nepokúšajte sa samostatne vykonávať technickú údržbu výrobku, keďže pri otváraní výrobku existuje riziko elektrického úderu 
alebo nejakého iného úrazu. Pre údržbu a oprávanie výrobku obráťte sa na odborníkov.
Pozor:
Pre zmenšenie rizika nebezpečenstva pred elektrickým úderom nerozklápajte výrobok a ústrojenstvo nevystavujte pôsobeniu dažďa 
a vlhkosti. Výrobok neobsahuje nahraditeľné súčiastky. O technickú pomoc sa obráťte na odborníkov.
Blesk v rovnostrannom trojuholníku označuje prítomnosť neizolovaného „nebezpečného napätia“ vo vnútry výrobku, ktoré môže 
vyvolať elektrický šok pre jednu osobu alebo pre skupinu ľudí.
Výkričník v rovnostrannom trojuholníku upozorňuje na existenciu dôležitých návodov na použitie a inštalovanie v doklade, ktorý 
ste dostali s výrobkom.
Opis podmienečných grafických znakov:
OPATRNE!
Nebezpečenstvo elektrického 
úderu! Neotvárať!
80-FC10-97-0001-01   2012-03-12             
80-FC20-97-0001-02   2012-06-19        (FC10 changed to FC20  /     Myriad PRO  / Remote control functions)           
80-FC20-97-3164-01   2012-08-11                                                   (Multilanguage manual)