Ferdyf . 1900 Leather Gloves 1900 데이터 시트
제품 코드
1900
Guanto Mechanics in pelle sintetica
I
Descrizione dei guanti:
I guanti protettivi sono controllati a norma EN 388.
Questa normativa può essere richiesta a Beuth Verlag GmbH, Burggrafenstr. 6, 10787 Berlin (Tel. 030/26012274, Fax: 030/26011231)
Questa normativa può essere richiesta a Beuth Verlag GmbH, Burggrafenstr. 6, 10787 Berlin (Tel. 030/26012274, Fax: 030/26011231)
Tabella delle misure:
Fornibili nelle misure: S, M, L, XL
Fornibili nelle misure: S, M, L, XL
Caratteristiche dei guanti:
Caratteristiche di resistenza:
- Denominazione articolo 1900 ALLROUNDER
Resistenza all’abrasione
2
- Produttore (qui siglla della ditta)
L+D
Resistenza al taglio
1
- Indicazione di conformità
CE
Resistenza agli strappi
2
- Normativa relativa
EN 388 Resistenza alle forature
1
Guanti protettivi contro i rischi meccanici
Istituto di controllo: BGIA Berufsgenossenschaftliches Institut für Arbeitsschutz, Altre Heerstr. 111, 53754 Sankt Augustin
Conservazione / cura:
I guanti vanno conservati in maniera adeguata, vale a dire in scatole e in luoghi asciutti. Trattandosi di un prodotto naturale, essi possono essere soggetti ad
influssi da parte dell’umidità e della temperatura durante lo stoccaggio, come pure possono subire delle alterazioni di carattere naturale del materiale
durante un determinato periodo, tuttavia non è possibile indicare una data di scadenza. Inoltre la scadenza dipende dal grado di usura, dall’uso e dal campo
d’impiego.
Oltre alla cura usando detergenti di tipo usuale reperibili sul mercato (ad es. spazzole, stracci, etc.), è possibile far effettuare la pulizia da ditte specializzate in
materia, dopo essersi opportunamente informati. Prima di essere usati di nuovo, i guanti vanno in ogni caso controllati circa eventuali danni subiti.
I guanti vanno conservati in maniera adeguata, vale a dire in scatole e in luoghi asciutti. Trattandosi di un prodotto naturale, essi possono essere soggetti ad
influssi da parte dell’umidità e della temperatura durante lo stoccaggio, come pure possono subire delle alterazioni di carattere naturale del materiale
durante un determinato periodo, tuttavia non è possibile indicare una data di scadenza. Inoltre la scadenza dipende dal grado di usura, dall’uso e dal campo
d’impiego.
Oltre alla cura usando detergenti di tipo usuale reperibili sul mercato (ad es. spazzole, stracci, etc.), è possibile far effettuare la pulizia da ditte specializzate in
materia, dopo essersi opportunamente informati. Prima di essere usati di nuovo, i guanti vanno in ogni caso controllati circa eventuali danni subiti.
Prodotti consistenti in:
50% pelle sintetica / 36% Spandex / 11% Neopren / 3% PVC
Imballo:
Questo articolo viene fornito imballato in confezione unitaria per la vendita, in scatola di cartone riciclabile.
L’Imballo più piccolo viene effettuato in sacchetti di PE e i guanti sono accoppiati con della carta cartone.
Questo articolo viene fornito imballato in confezione unitaria per la vendita, in scatola di cartone riciclabile.
L’Imballo più piccolo viene effettuato in sacchetti di PE e i guanti sono accoppiati con della carta cartone.
Avvertenze:
Le informazioni qui contenute, come pure i risultati delle prove fisiche, servono all’utente per la scelta della protezione personale specifica.
Sottolineiamo tuttavia che le condizioni d’impiego effettive non sono simulabili, per cui sará compito dell’utente (e non del produttore), verificare l’idoneità dei
guanti ..per un determinato uso.
Al fine di facilitarne l’uso in caso d’impieghi speciali, i guanti, per quanto riguarda la lunghezza totale, non corrispondono alla normativa DIN EN 420.
Questa vale per le attività in cui la lunghezza normale dei guanti potrebbe essere di ostacolo, come ad esempio: per le attività di montaggio in posti angusti
(canali cavi) - lavori minuti nell’ambito della manipolazione di arnesi - trasporti (nella conduzione di macchine o mezzi di trasporto) - lavorazione del legno
(in luoghi di lavoro angusti con possibilità di movimento limitata). Riservato il diritto di apportare modifiche tecniche senza preavviso; salvo errori.
Le informazioni qui contenute, come pure i risultati delle prove fisiche, servono all’utente per la scelta della protezione personale specifica.
Sottolineiamo tuttavia che le condizioni d’impiego effettive non sono simulabili, per cui sará compito dell’utente (e non del produttore), verificare l’idoneità dei
guanti ..per un determinato uso.
Al fine di facilitarne l’uso in caso d’impieghi speciali, i guanti, per quanto riguarda la lunghezza totale, non corrispondono alla normativa DIN EN 420.
Questa vale per le attività in cui la lunghezza normale dei guanti potrebbe essere di ostacolo, come ad esempio: per le attività di montaggio in posti angusti
(canali cavi) - lavori minuti nell’ambito della manipolazione di arnesi - trasporti (nella conduzione di macchine o mezzi di trasporto) - lavorazione del legno
(in luoghi di lavoro angusti con possibilità di movimento limitata). Riservato il diritto di apportare modifiche tecniche senza preavviso; salvo errori.
Informazioni d’uso di guanti protettivi
della categoria di certificazione II
secondo la direttiva CE 89/686/CEE, allegato II, capitolo 1.4
Mechanics-Handschoen van synthetisch-leer
NL
Beschrijving van de handschoenen:
De veiliheidshandschoenen zijn volgens EN 388 gekeurd.
Deze norm is te verkrijgen bij: Beuth Verlag GmbH, Burggrafenstr. 6, 10787 Berlin (Tel. 030/26012274, Fax 030/26011231)
De veiliheidshandschoenen zijn volgens EN 388 gekeurd.
Deze norm is te verkrijgen bij: Beuth Verlag GmbH, Burggrafenstr. 6, 10787 Berlin (Tel. 030/26012274, Fax 030/26011231)
Matentabel:
Leverbaar in de maten: S, M, L, XL
Leverbaar in de maten: S, M, L, XL
Aanduiding van de handschoenen:
Kwaliteitsklassen:
- Artikelaanduiding
1900 ALLROUNDER
Wrijvingssterkte
2
- fabrikant (hier Firma-afkorting)
L+D
snijsterkte
1
- Konformiteitsteken
CE scheursterkte 2
- betreffende norm
EN 388
Steekvastheid
1
veiligheidshandschoenen tegen mechanische gevaren
Keuringsinstituut: BGIA Berufsgenossenschaftliches Institut für Arbeitsschutz, Alte Heerstr. 111, 53754 Sankt Augustin
Opslag / onderhoud:
De handschoenen moeten doelmatig worden opgeslagen, dwz. in dozen in een droge ruimte. Omdat we met een natuurprodukt te maken hebben zijn
invloeden als vocht en temperatuur mogelijk evenals natuurlijke materiaalveranderingen, zodat een houdbaarheidsdatum niet kan worden genoemd. Verder is
de houdbaarheid afhankelijk van gebruik, slijtage en werkomgeving. Naast reiniging met de gebruikelijke middelen (bijv. borstels, poetslappen enz.) is de
reiniging na voorafgaand advies door een erkend vakbedrijf mogelijk. Voor ieder hernieuwd gebruik moeten de handschoenen op eventuele schade worden
gecontroleerd.
De handschoenen moeten doelmatig worden opgeslagen, dwz. in dozen in een droge ruimte. Omdat we met een natuurprodukt te maken hebben zijn
invloeden als vocht en temperatuur mogelijk evenals natuurlijke materiaalveranderingen, zodat een houdbaarheidsdatum niet kan worden genoemd. Verder is
de houdbaarheid afhankelijk van gebruik, slijtage en werkomgeving. Naast reiniging met de gebruikelijke middelen (bijv. borstels, poetslappen enz.) is de
reiniging na voorafgaand advies door een erkend vakbedrijf mogelijk. Voor ieder hernieuwd gebruik moeten de handschoenen op eventuele schade worden
gecontroleerd.
Producten bestaan uit:
50% synthetisch leer / 36% spandex / 11% neopreen / 3% PVC
Verpakking:
Dit artikel wordt in een uniforme verkoopverpakking van recycelbaar karton geleverd.
De kleinste verpakkingseenheid zijn PE-zakken die met kartonpapier samengevoegd zijn.
Dit artikel wordt in een uniforme verkoopverpakking van recycelbaar karton geleverd.
De kleinste verpakkingseenheid zijn PE-zakken die met kartonpapier samengevoegd zijn.
Opmerking:
Deze informatie en de resultaten van de fysiologische proeven dienen de gebruiker bij de keuze van zijn persoonlijke veiligheidsuitrusting te helpen. Er dient
echter op gewezen te worden, dat alle praktische toepassingen niet door de fabrikant konden worden getest, en dat de gebruiker bij zijn individuele toepassing
de geschiktheid van de handschoenen dient te testen.
Om het gebruik bij bijzondere toepassingen te vergemakkelijken, komen de handschoenen in de totale lengte niet overeen met de norm DIN EN 420.
Dit geldt voor werkzaamheden waarbij een normale handschoenlengte hinderlijk kan zijn, zoals bijv. montagewerk in kleine ruimten (kabelgoten), transport,e.d.
Onder voorbehoud van vergissingen en technische wijzigingen zonder aankondiging vooraf.
Deze informatie en de resultaten van de fysiologische proeven dienen de gebruiker bij de keuze van zijn persoonlijke veiligheidsuitrusting te helpen. Er dient
echter op gewezen te worden, dat alle praktische toepassingen niet door de fabrikant konden worden getest, en dat de gebruiker bij zijn individuele toepassing
de geschiktheid van de handschoenen dient te testen.
Om het gebruik bij bijzondere toepassingen te vergemakkelijken, komen de handschoenen in de totale lengte niet overeen met de norm DIN EN 420.
Dit geldt voor werkzaamheden waarbij een normale handschoenlengte hinderlijk kan zijn, zoals bijv. montagewerk in kleine ruimten (kabelgoten), transport,e.d.
Onder voorbehoud van vergissingen en technische wijzigingen zonder aankondiging vooraf.
Gebruiksinformatie voor veiligheidshandschoenen
van certificerings-categorie II
volgens EG-richtlijn 89/686/EWG, aanhang II, hoofdstuk 1.4
Rękawice mechaniczne ze skóry syntetycznej
Opis rękawic:
PL
Rękawice ochronne są sprawdzone wg wymogów normy EN 388.
Treść normy można zamówić w: Beuth Verlag GmbH, Burggrafenstr. 6, 10787 Berlin (Tel. 030/26012274, Faks: 030/26011231)
Treść normy można zamówić w: Beuth Verlag GmbH, Burggrafenstr. 6, 10787 Berlin (Tel. 030/26012274, Faks: 030/26011231)
Tabela rozmiarów:
Dostępne w rozmiarach: S, M, L, XL
Dostępne w rozmiarach: S, M, L, XL
Oznakowanie rękawic:
Cechy odporności:
- Oznakowanie artykułu 1900 ALLROUNDER
Odporność na ścieranie 2
- Producent (tutaj skrót firmowy)
L+D
Odporność na cięcie 1
- Znak zgodności
CE
Odporność na zrywanie
2
- Właściwa norma
EN 388 Odporność na przekłucie 1
Rękawice chroniące przed ryzykiem mechanicznym
Instytut kontrolujący: BGIA Berufsgenossenschaftliches Institut für Arbeitsschutz, Alte Heerstr. 111, 53754 Sankt Augustin
Składowanie / pielęgnacja:
Rękawice muszą być składowane prawidłowo, tzn. w kartonach, w suchych pomieszczeniach. Ponieważ są one produktem naturalnym, wypływy takie jak
wilgoć i temperatura podczas składowania oraz naturalne zmiany materiału występujące z czasem nie pozwalają na określenie terminu przydatności do
użycia. Poza tym, termin przydatności do użycia jest zależny od stopnia zużycia, celu użycia oraz zakresu zastosowania.
Oprócz pielęgnacji za pomocą dostępnych w handlu środków czyszczących (np. szczotki, ściereczki, itd.), po uprzednim zapytaniu możliwe jest czyszczenie
przez specjalistyczny zakład. Przed ponownym użyciem należy sprawdzić rękawice pod kątem ewentualnie powstałych uszkodzeń.
Rękawice muszą być składowane prawidłowo, tzn. w kartonach, w suchych pomieszczeniach. Ponieważ są one produktem naturalnym, wypływy takie jak
wilgoć i temperatura podczas składowania oraz naturalne zmiany materiału występujące z czasem nie pozwalają na określenie terminu przydatności do
użycia. Poza tym, termin przydatności do użycia jest zależny od stopnia zużycia, celu użycia oraz zakresu zastosowania.
Oprócz pielęgnacji za pomocą dostępnych w handlu środków czyszczących (np. szczotki, ściereczki, itd.), po uprzednim zapytaniu możliwe jest czyszczenie
przez specjalistyczny zakład. Przed ponownym użyciem należy sprawdzić rękawice pod kątem ewentualnie powstałych uszkodzeń.
Skład produktu:
50% skóra syntetyczna / 36% spandex / 11% neopren / 3% PVC
Opakowanie:
Artykuł ten jest dostarczany w jednostkowym opakowaniu handlowym ze zdatnego do recyklingu kartonu.
Najmniejsza jednostka opakowaniowa znajduje się w woreczkach z PE, które są zebrane w kartonie.
Artykuł ten jest dostarczany w jednostkowym opakowaniu handlowym ze zdatnego do recyklingu kartonu.
Najmniejsza jednostka opakowaniowa znajduje się w woreczkach z PE, które są zebrane w kartonie.
Wskazówka:
Zawarte tutaj informacje, oraz wyniki eksperymentów fizycznych powinny stanowić dla użytkownika pomoc w wyborze środków ochrony osobistej.
Należy jednak podkreślić, że nie można przeprowadzić symulacji rzeczywistych warunków pracy oraz, że zadaniem użytkownika (a nie producenta) jest
określenie przydatności rękawic do określonych celów. Aby ułatwić pracę przy szczególnych zadaniach, rękawice nie spełniają w zakresie długości całkowitej
wymogów normy DIN EN 420. Dotyczy to prac, przy których normalna długość rękawicy może stanowić przeszkodę, jak np.:- prace montażowe na wąskich
przestrzeniach (kanał kablowy), transport i wiele innych. Zastrzega się prawo do zmian technicznych i pomyłek bez wcześniejszego poinformowania.
Zawarte tutaj informacje, oraz wyniki eksperymentów fizycznych powinny stanowić dla użytkownika pomoc w wyborze środków ochrony osobistej.
Należy jednak podkreślić, że nie można przeprowadzić symulacji rzeczywistych warunków pracy oraz, że zadaniem użytkownika (a nie producenta) jest
określenie przydatności rękawic do określonych celów. Aby ułatwić pracę przy szczególnych zadaniach, rękawice nie spełniają w zakresie długości całkowitej
wymogów normy DIN EN 420. Dotyczy to prac, przy których normalna długość rękawicy może stanowić przeszkodę, jak np.:- prace montażowe na wąskich
przestrzeniach (kanał kablowy), transport i wiele innych. Zastrzega się prawo do zmian technicznych i pomyłek bez wcześniejszego poinformowania.
Informacja dla użytkownika rękawic ochronnych
Kategoria certyfikatu II
wg dyrektywy 89/686/EWG, aneks II, rozdział 1.4
Rukavice pro mechaniky ze syntetické kůže
Popis rukavic:
CZ
Rukavice jsou kontrolovány podle normy EN 388.
Tuto normu lze zakoupit u: Beuth Verlag GmbH, Burggrafenstr. , 10787 Berlin (Tel. 030/26012274, Fax 030/26011231)
Tabulka velikostí:
K dostání ve velikostech: S, M, L, XL
K dostání ve velikostech: S, M, L, XL
Označení rukavic:
Výkonnostní stupně:
- Označení výrobku 1900 ALLROUNDER
Odolnost proti oděru 2
- výrobce (zde firemní zkratka)
L+D
Odolnost proti řezu 1
- značka
konformity
CE
Odolnost
proti
roztržení
2
- příslušná norma
EN 388 Odolnost proti propíchnutí 1
Ochranné rukavice proti mechanickým rizikům
Kontrolní institut: BGIA Cechovní Institut pro ochranu při práci, Alte Heerstr. 111, 53754 Sankt Augustin
Skladování / péče:
Rukavice musí být skladovány přiměřeným způsobem, tzn. v krabicích v suchých prostorech. Protože se jedná o přírodní produkt, jsou vlivy jako vlhkost a
teplota v průběhu skladování i přirozená změna materiálu možné a nedovolují uvedení datumu použitelnosti. Doba použitelnosti je kromě toho závislá na
stupni opotřebení, používání a oblasti použití.
Rukavice musí být skladovány přiměřeným způsobem, tzn. v krabicích v suchých prostorech. Protože se jedná o přírodní produkt, jsou vlivy jako vlhkost a
teplota v průběhu skladování i přirozená změna materiálu možné a nedovolují uvedení datumu použitelnosti. Doba použitelnosti je kromě toho závislá na
stupni opotřebení, používání a oblasti použití.
Kromě ošetřování pomocí běžných čisticích prostředků (např. kartáčů, hadrů atd.) je po předchozí poradě možné i čištění v odborné čistírně. Před dalším
použitím je v každém případě nutné zkontrolovat případné poškození rukavic.
použitím je v každém případě nutné zkontrolovat případné poškození rukavic.
Výrobek se skládá z:
50% synthetická kůže / 36% Spandex / 11% Neopren / 3% PVC
Balení:
Tento výrobek je dodáván v jednotném prodejním balení z recyklovatelné lepenky.
Vždy nejmenší jednotka balení se nachází v PE sáčcích a jsou spojeny prostřednictvím lepenky.
Tento výrobek je dodáván v jednotném prodejním balení z recyklovatelné lepenky.
Vždy nejmenší jednotka balení se nachází v PE sáčcích a jsou spojeny prostřednictvím lepenky.
Upozornění:
Zde obsažené informace i výsledky fyzikálních zkoušek by měly uživatelům pomoci při výběru osobních ochranných pomůcek. Je však nutné zdůraznit, že
skutečné podmínky použití nelze simulovat a je úkolem uživatele (nikoli výrobce) určit vhodnost rukavic pro určitý účel.
Pro usnadnění manipulace při zvláštních účelech použití neodpovídá celková délka rukavic normě DIN EN 420.
To platí pro práce, při kterých může normální délka rukavic vadit, jako jsou např. montážní práce ve stísněném prostoru (kabelový kanál), přeprava ap.
Bez předchozího upozornění je vyhrazeno právo na technické změny a omyl.
Zde obsažené informace i výsledky fyzikálních zkoušek by měly uživatelům pomoci při výběru osobních ochranných pomůcek. Je však nutné zdůraznit, že
skutečné podmínky použití nelze simulovat a je úkolem uživatele (nikoli výrobce) určit vhodnost rukavic pro určitý účel.
Pro usnadnění manipulace při zvláštních účelech použití neodpovídá celková délka rukavic normě DIN EN 420.
To platí pro práce, při kterých může normální délka rukavic vadit, jako jsou např. montážní práce ve stísněném prostoru (kabelový kanál), přeprava ap.
Bez předchozího upozornění je vyhrazeno právo na technické změny a omyl.
Uživatelská informace pro ochranné rukavice
Certifikace kategorie II
podle směrnice EG 89/686/EWG, dodatek II, část 1.4
Postfach 1549
D-37255 Eschwege
Postfach 1549
D-37255 Eschwege