Pure ONE Mini Series II VL-61875 데이터 시트

제품 코드
VL-61875
다운로드
페이지 2
EN
  Technical Specifications
DAB 
Digital radio with Band III reception. ETSI EN 300 401 compliant and capable 
of decoding all DAB transmission modes 1-4 up to 192 kbps.
Frequencies 
DAB Band III 174-240 MHz, FM 87.5-108 MHz.
Audio 
1.6W RMS Full-range 3" drive unit.
Connectors 
5.5V DC power adaptor socket (230V supplied), Mini USB connector for 
product upgrades, 3.5mm Line-in for auxiliary devices 
Output:  
3.5mm headphone socket.
Power 
230V AC to 5.5V (1.0A) DC external power adapter or ChargePAK B1.
Consumption 
Standby: 0.70W, Active: 1.9W.
Approvals 
CE marked. Compliant with the EMC and Low Voltage Directives (2004/108/
EC and 2006/95/EC).
 
For more details visit www.pure.com
DE
  Technische Daten
DAB 
Digitalradio zum Empfang von Band III. Zugelassen gemäß ETSI EN 300 401 
und fähig, alle DAB-Übertragungsmodi 1-4 bis zu einschließlich 192 kbps zu 
decodieren.
Frequenzen 
DAB Band III 174 - 240 MHz, UKW 87,5 - 108 MHz.
Audio 
1,6 W RMS  Vollbereich 3 Zoll.
Anschlüsse 
5,5-VDC-Netzadapterbuchse (230 V im Lieferumfang enthalten), ChargePAK-
B1-Anschluss, Mini-USB-Anschlussbuchse für Produktupgrades, 3,5-mm-Line-
in für Zusatzgeräte. Ausgang: 3,5-mm-Buchse für Stereokopfhörer
Power 
Externer Stromadapter für 230 VAC auf 5,5 V (1,0 A) DC oder ChargePAK B1.
Energieverbrauch Standby: 0,70 W, Aktivbetrieb: 1,9 W.
Prüfzeichen 
CE-Zeichen. Erfüllt die EMV- und die Niederspannungsrichtlinien (2004/108/EC 
and 2006/95/EC).
 
Für weitere Informationen besuchen Sie bitte pure.com/de
DK
  Tekniske specifikationer
DAB 
Digitalradio med Band III-modtagelse. ETS 300 401-kompatibel og i stand til at afkode 
alle DAB-transmissioner 1-4 op til og med 192 kbps.
Frekvenser 
DAB-bånd III 174–-240 MHz, FM 87.5–-108 MHz.
Audio 
1.6W RMS Full-range 3” drivenhed.
Stik 
5,5 V jævnstrømsstik (230 V), ChargePAK B1-stik, Mini USB-stik til produktopgraderinger, 
3,5 mm Line-in til hjælpeenheder. Udgang: 3,5 mm hovedtelefonstik.
Power 
230V AC til 5,5 V (1,0A) DC ekstern strømadapter eller ChargePAK B1.
Strømforbrug  Standby: 0,70W, aktiv: 1,9 W.
Godkendelser  CE-mærket. Overholder EMC-direktivet og lavspændingsdirektivet (2004/108/EØF og 
2006/95/EØF).
 
Du kan finde flere oplysninger på adressen www.pure.com
ES
  Especificaciones técnicas
DAB  
Radio digital con recepción de banda III. Homologada según la norma ETSI EN 300  
 
401 y capaz de descodificar todos los modos de transmisión DAB, de 1-4 y hasta  
 192 
kbps. 
Frecuencias Banda DAB III, 174-240 MHz, FM 87.5-108 MHz. 
Audio 
Unidad de rango completo RMS de 1,6 W y 3”.
Conectores  Toma para adaptador de alimentación de 5,5 V CC (suministro de 230 V), conector  
 
mini USB para actualizaciones de productos, cable de entrada de 3,5 m para  
 dispositivos 
auxiliares 
Salida:  
Toma de auriculares de 3,5 mm.
Alimentación CC externo de 230 V CA a 5,5 V (1,0 A) o ChargePAK B1.
Consumo  En espera: 0,70 W, Activo: 1,9 W.
Homologaciones Marcado CE. Cumple con las Directivas EMC y de bajo voltaje (2004/108/EC y 
2006/95/EC).  Si desea obtener información adicional visite el sitio web www.pure.com
IT
  Specifiche tecniche
DAB 
Radio digitale con ricezione Banda III. Conforme a ETS 300 401 e adatta alla 
decodifica di tutti i modi di trasmissione DAB 1-4 fino a 192 kbps compresi.
Frequenze 
Banda III DAB 174–-240 MHz, FM 87.5–-108 MHz.
Audio 
1,6W RMS  Unità di comando 3” full-range.
Connettori 
Presa per adattatore potenza 5,5V c.c. (230V erogati), connettore ChargePAK B1, 
connettore per Mini USB per upgrade del prodotto, ingresso audio da 3,5mm per 
dispositivi ausiliari. Uscita: uscita per spinotto cuffie da 3,5 mm.
Alimentazione 
Trasformatore esterno da 230 V c.a. fino a 5,5 V (1,0 A) c.c. oppure ChargePAK B1.
Consumo 
Standby: 0,70W, attivi: 1,9W.
Approvazioni 
Marchio CE. Compatibile con EMC e direttive di bassa tensione (2004/108/EC e 
2006/95/EC).
 
Per maggiori dettagli visitate il sito www.pure.com
FR
  Caractéristiques techniques
DAB 
Radio numérique avec réception de toutes les fréquences DAB en bande III. 
Compatible ETS 300 401 et capable de décoder tous les modes 1 à 4 de 
transmission DAB, jusqu’à 192 kb/s de débit.
Fréquences 
DAB en bande III 174 à 240 MHz, FM 87,5 à 108 MHz.
Audio 
1,6 W RMS     Haut-parleur  3” à gamme étendue.
Connecteurs 
Prise pour transformateur de courant 230 Vc.a.-5,5 Vc.c. (fourni), connecteur 
ChargePAK B1, mini-port USB pour la mise à niveau du produit, entrée ligne 3,5 
mm pour appareils auxiliaires. Sortie : prise casque jack 3,5 mm.
Power  
Transformateur de courant externe 230 Vc.c.–5,5 Vc.c., 1.0 A ou ChargePAK.
Consommation électrique Veille : 0,70 W, activité : 1,9 W.
Homologations  Certifié CE. Conforme aux directives CEM et basse tension (2004/108/EC et 
2006/95/EC).
 
Pour de plus amples informations, rendez-vous sur www.pure.com
Safety instructions
Keep the radio away from heat sources.
Do not use the radio near water.
Avoid objects or liquids getting into the radio.
Do not remove screws from or open the radio casing.
Fit the mains adaptor to an easily accessible socket, 
located near the radio and ONLY use the mains power 
adapter supplied. Always switch the unit off and 
disconnect it from mains power before inserting or 
removing a ChargePAK.
Sicherheitshinweise
Halten Sie das Radio fern von Heizquellen.
Benutzen Sie das Radio nicht in der Nähe von Wasser.
Verhindern Sie, dass Gegenstände oder Flüssigkeiten in das 
Radio gelangen. Entfernen Sie keine Schrauben vom Gehäuse 
und öffnen Sie dieses nicht.
Schließen Sie das Netzteil an eine leicht erreichbare 
Steckdose in der Nähe des Radios an, und benutzen Sie 
AUSSCHLIESSLICH das mitgelieferte Netzteil. Schalten Sie das 
Gerät immer aus und trennen Sie es vom Netz, bevor Sie ein 
ChargePAK einsetzen oder entnehmen.
Consignes de sécurité
Tenir la radio éloignée de toute source de chaleur.
Ne pas utiliser la radio à proximité d’un point d’eau.
Éviter que des objets ou des liquides ne pénètrent à 
l’intérieur de la radio.
Ne pas ouvrir le boîtier de la radio ou en enlever les vis.
Branchez l’adaptateur sur une prise de courant 
facilement accessible, à proximité de la radio et utilisez 
UNIQUEMENT l’adaptateur fourni. Toujours éteindre la 
radio et la débrancher du secteur avant d’insérer ou de 
retirer le ChargePAK.
Istruzioni di sicurezza
Tenere la radio lontana da fonti di calore.
Non utilizzare la radio vicino all’acqua.
Evitare che oggetti o liquidi penetrino nella radio.
Non rimuovere le viti né aprire l’involucro della radio.
Collegare l’adattatore di rete ad una presa della corrente 
facilmente accessibile, situata vicino alla radio e utilizzare 
ESCLUSIVAMENTE l’adattatore di rete fornito. Prima di inserire 
o rimuovere un ChargePAK, è indispensabile spegnere l’unità e 
scollegarla dalla rete di alimentazione.
Sikkerhedsforskrifter
Hold radioen på afstand af varmekilder.
Brug ikke radioen i nærheden af vand.
Undgå at der kommer genstande eller væske i radioen.
Fjern ikke skruer fra og åbn ikke radiokabinettet.
De bør tilslutte strømforsyningen til et lettilgængeligt 
strømudtag tæt på radioen. De bør KUN bruge den 
medfølgende strømforsyning. Sluk altid for enheden, og 
afbryd den fra hovedstrømforsyningen, før du isætter eller 
fjerner ChargePAK.
Instrucciones de seguridad
Mantenga la radio alejada de fuentes de calor.
No utilice la radio cerca del agua.
Evite que entren objetos o líquidos en la radio.
No retire los tornillos ni abra el alojamiento de la radio.
Ajuste el adaptador de corriente a un enchufe accesible, situado 
cerca de la radio y use EXCLUSIVAMENTE el adaptador de 
corriente suministrado. 
Apague siempre la unidad y desconéctela de la red eléctrica 
antes de insertar o retirar un ChargePAK.
1. Aerial
Ant
enne - A
ntenna - 
Ant
ena
4. Language
Lang
ue – Sprache – Lin
gua – Idioma – Visnin
gs
spro
g
Warranty information
Imagination Technologies Ltd. warrants to the end user that this product will be free from defects in materials and workmanship 
in the course of normal use for a period of two years from the date of purchase. This guarantee covers breakdowns due 
to manufacturing or design faults; it does not apply in cases such as accidental damage, however caused, wear and tear, 
negligence, adjustment, modification or repair not authorised by us. Please visit www.pure.com/register to register your product 
with us. Should you have a problem with your unit please contact your supplier or contact PURE Support at the address shown 
on the rear of this manual. If you need to return your product please use the original packaging and include all parts and 
accessories. We reserve the right to refuse incomplete or badly packaged returns.
Garantie-Informationen
Imagination Technologies Ltd. garantiert dem Endbenutzer, dass dieses Produkt für die Dauer von zwei Jahren ab Kaufdatum 
bei normalem Gebrauch frei von Schäden an Material oder Verarbeitung ist. Diese Garantie umfasst Ausfälle aufgrund von 
Herstellungs- und Konstruktionsfehlern; sie gilt nicht für Unfallschäden, wie auch immer verursacht, Verschleiß, Fahrlässigkeit 
und Veränderung oder Reparatur durch von uns nicht autorisierte Personen. Registrieren Sie Ihr Produkt bei uns unter www.
pure.com/register. Sollten Sie mit Ihrem Gerät ein Problem haben, wenden Sie sich an Ihren Verkäufer oder den PURE 
Support. Die Adresse finden Sie auf der Rückseite dieser Bedienungsanleitung. Verwenden Sie bei Rücksendungen bitte die 
Originalverpackung und fügen Sie alle Teile und das vollständige Zubehör bei. Wir behalten uns das Recht vor, unvollständige 
oder unzureichend verpackte Rücksendungen abzulehnen.
Garantie
Imagination Technologies Ltd. garantit à l’utilisateur que le présent produit est exempt de défauts en termes de matériaux et de main-
d’œuvre, dans le cadre d’une utilisation normale, pour une période de deux ans à compter de la date d’achat. La présente garantie couvre 
les pannes dues à un défaut de conception ou de fabrication ; elle ne prend pas en compte les dommages accidentels, quelle que soit 
leur cause, l’usure normale du produit, ainsi que tous dommages dus à la négligence, à la modification, au réglage ou à la réparation 
effectué(e) sur l’appareil sans notre autorisation. Visiter le site www.pure.com/register pour enregistrer votre produit auprès de nos 
services. En cas de problème avec votre appareil, veuillez contacter votre fournisseur ou le centre d’assistance PURE, à l’adresse indiquée 
au dos du présent manuel. Si vous souhaitez retourner votre article, veuillez le renvoyer dans son emballage d’origine et ne pas oublier 
de retourner également tous les éléments/accessoires du produit. Nous nous réservons le droit de refuser tout article retourné qui serait 
incomplet ou mal emballé.
Informazioni sulla garanzia
Imagination Technologies Ltd. garantisce all’utente finale che il presente prodotto è esente da difetti di materiale e 
fabbricazione in condizioni normali di utilizzo per un periodo di due anni a partire dalla data di acquisto. La presente garanzia 
copre i danni dovuti a difetti di fabbricazione o progettazione; non si applica in casi quali danni accidentali, in qualsiasi 
modo siano stati provocati, usura, negligenza, regolazione, modifica o riparazione non autorizzate. Visitare il sito www.pure.
com/register per registrare il prodotto. In caso di problemi relativi all’unità, contattare il proprio fornitore oppure contattare il 
Supporto tecnico PURE all’indirizzo indicato sul retro del presente manuale. Nel caso in cui il prodotto debba essere restituito, 
è necessario utilizzare l’imballaggio originale, includendo tutte le parti e gli accessori. Ci riserviamo il diritto di respingere 
prodotti restituiti con l’imballaggio incompleto o danneggiato.
Garantioplysninger
Imagination Technologies Ltd. garanterer over for slutbrugeren, at dette produkt ikke er fejlbehæftet, hvad angår materialer 
og håndværksmæssig udførelse ved normal brug i to år fra købsdatoen. Denne garanti dækker sammenbrud, der skyldes 
fremstillings- eller designfejl. Den dækker ikke i tilfælde, hvor enheden beskadiges som følge af hændeligt uheld, uanset 
hvordan dette sker, samt slitage, uagtsomhed, justering, ændring eller reparation, som ikke er godkendt af os. Besøge 
www.pure.com/register for at registrere produktet hos os. Hvis der skulle opstå problemer med enheden, bedes du kontakte 
leverandøren eller PURE Support på adressen, der er angivet på bagsiden af denne vejledning. Hvis det bliver nødvendigt at 
returnere dit produkt, skal du bruge den originale emballage og vedlægge alle komponenter og tilbehørsdele. Vi forbeholder os 
ret til at afvise ufuldstændige eller dårligt emballerede produkter.
Información acerca de la garantía
Imagination Technologies Ltd. garantiza al usuario final que este producto no presenta defectos ni materiales ni de fabricación 
durante una utilización normal en un periodo de dos años a partir de la fecha de compra. Esta garantía cubre averías 
ocasionadas por defectos de fabricación o diseño; no es aplicable en caso de daños accidentales, independientemente 
del hecho que los motive, además de desgaste, negligencia, ajuste, modificación o reparación no autorizada por nosotros. 
Visite el sitio web www.pure.com/register para registrar su producto. Si tienes cualquier problema con esta unidad, por favor, 
póngase en contacto con su distribuidor o póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de PURE en la dirección 
indicada en la parte posterior de este manual. Si desea devolver el producto, utilice el embalaje original e incluya todas las 
piezas y accesorios. Nos reservamos el derecho a rechazar las devoluciones incompletas o con un embalaje incorrecto.
Disposal of Waste Electrical & Electronic Equipment
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product should not be 
treated as household waste. Instead it should be handed over to a suitable collection point 
for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed 
of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and 
human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this 
product. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed 
information about recycling of this product, please contact your local council office, your 
household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
cWT[
PcTbc
]Tf
b 
112APSX^!
101MM
ONE Mini, the ONE Mini logo, textSCAN, ChargePAK, PURE, the PURE logo, EcoPlus, the EcoPlus logo are trademarks or registered trademarks 
of Imagination Technologies Limited. All other product names are trademarks of their respective companies. Version 1 June 2009.
EcoPlus
2. Po
we
r
Netzschalter - P
ower (Mar
che/arrêt
) - Aliment
ación
3. Autotun
e
Synt
onisation automatique - 
Sint
onizzazione automatic
- Aut
omatisk 
inds
till
ing - Aut
osint
onizar
5.5V DC

?DA4>=4<X]X!$

 
 
1
cWT[PcTbc]Tfb
112APSX^!
EN
DE
Guide
Anleitung
Description
Guida
Vejledning
Guía
FR
IT
DK
ES
 
 
 
®
;P]VdPVT
5aP]RPXb
4]V[XbW
Info
2
English/Franc
ais 
/Deutsch/Italiano
OK
PURE 
Imagination Technologies Ltd. 
Home Park Estate 
Kings Langley 
Herts, WD4 8LZ 
United Kingdom
+44 (0)845 148 9001  sales and support 
+44 (0)845 148 9002  trade sales and support  
+44 (0)845 148 9003  fax
support.pure.com 
sales@pure.com
PURE 
Karl-Marx Strasse 6 
64589 Stockstadt/Rhein 
Germany
+49 (0)6158 878872   sales 
+49 (0)6158 878874   fax
sales_gmbh@pure.com
PURE - Vertrieb über: 
TELANOR AG 
Unterhaltungselektronik 
Bachstrasse 42 
4654 Lostorf 
Schweiz/Switzerland
+41 (0)62 285 95 95  sales 
+41 (0)62 285 95 85  fax
info@telanor.ch 
www.telanor.ch
PURE Australasia Pty Ltd 
PO Box 5049 
Wonga Park. 
Victoria  3115 
Australia
+61 (0)3 9722 2422   sales and support 
+61 (0)3 9722 2104   fax
www.pure.com
support.pure.com 
sales_aus@pure.com
OK