Beurer Digital bathroom scales PS 891 Weight range=150 kg Ecru, Stone fi 725.35 사용자 설명서

제품 코드
725.35
다운로드
페이지 12
3
2. Wiegen
G
 Weighing 
F
 Pesée 
E
 Pesado 
I
 Pesatura 
O
 Wegen 
P
 Pesar
T
 Tartma 
K
 Ζύγιση 
c
 Vejning 
S
 Vägning 
N
  Foreta veiing 
t
 Punnitus
r
 Взвешивание
Q
 Ważenie
z
 Vážení
n
 Tehtanje
H
 Mérés
R
 Cântărire 
D
  Waage betreten.
G
  Step onto the scale. 
F
  Montez sur le pèse-
personne. 
E
  Súbase a la báscula. 
I
  Salire sulla bilancia. 
O
  Stap op de weegschaal.
P
  Subir para a balança.
T
  Teraziye çıkın.
K
  Ανεβείτε στη ζυγαριά.
c
  Træd op på vægten. 
S
  Ställ dig på vågen. 
N
  Gå opp på vekten.
t
  Astu vaa’alle.
r
   Встать на весы. 
Q
  Wejdź na wagę.
z
  Stoupněte si na váhu.
n
  Stopite na tehtnico.
H
   Álljon rá a mérlegre.
R
  Aşezaţi-vă pe cântar.
D
  Waage antippen und 
warten bis „0.0 kg“ 
erscheint.
G
  Touch the scale and wait 
until “0.0 kg” appears.
F
  Appuyer sur la 
balance et attendre que 
« 0.0 kg » s’affiche.
E
  Toque ligeramente la 
báscula y espere hasta 
que aparezca “0.0 kg”.
I
  Accendere la bilancia 
con una leggera 
pressione e attendere 
che venga visualizzato 
“0.0 kg”.
O
  Druk kort op de weeg-
schaal en wacht totdat 
“0.0 kg” wordt weerge-
geven.
P
  Tocar com o dedo do 
pé na balança e esperar 
que surja a indicação 
“0.0 kg”.
T
  Teraziye ayağınızla 
dokunun ve “0.0 kg” gö-
rünene kadar bekleyin.
K
  Αγγίξτε τη ζυγαριά και 
περιμένετε να εμφανι-
στεί η ένδειξη « 0.0 kg ».
c
  Tryk på vægten, og vent, 
indtil der vises ”0.0 kg”.
S
  Vidrör vågen och vänta 
tills ”0.0 kg” visas.
N
 Trykk kort på vekten og 
vent til ”0.0 kg” vises.
t
  Kosketa vaakaa kevy-
esti ja odota, kunnes 
näyttöön tulee näkyviin 
lukema ”0.0 kg”.
r
  Коснитесь весов и 
подождите, пока не 
появится  « 0.0  кг ».
Q
  Dotknij wagę i poczekaj, 
aż na wyświetlaczu poja-
wi się wartość „0.0 kg”.
z
  Poklepněte na váhu a 
počkejte, dokud se na 
displeji neobjeví „0.0 kg“.
n
  Na kratko se dotaknite 
tehntnice, da se pojavi 
»0.0 kg«.
H
  Nyomja meg a lábával 
kissé a mérleget, és vár-
ja meg a „0.0 kg” kijelzés 
megjelenését.
R
 Atingeţi cântarul şi 
aşteptaţi până când se 
afişează „0.0 kg”.
Tap On
ca. 10 kg
kg
D
  Stehen Sie während des 
Messvorgangs still!
G
  Stand still whilst being 
weighed! 
F
  Ne bougez pas pendant 
la mesure ! 
E
  ¡Durante el proceso de 
medición permanezca 
quieto! 
I
  Restare fermi durante il 
processo di pesatura! 
O
  Sta stil tijdens het we-
gen. 
P
  Não se mexa durante o 
processa de pesagem!
T
  Tartma esnasında hare-
ketsiz durun!
K
  Σταθείτε ακίνητος κατά 
τη διαδικασία μέτρησης! 
c
  Stå stille under vejnin-
gen! 
S
  Stå stilla under mätnin-
gen! 
N
  Stå stille mens veiingen 
pågår! 
t
  Seiso punnituksen 
aikana liikkumatta.
r
  Во время взвешивания 
стойте неподвижно!
Q
  Podczas ważenia należy 
stać bez ruchu!
z
  Během vážení stůjte tiše!
n
  Med tehtanjem stojte 
mirno!
H
  A mérés idején álljon 
nyugodtan!
R
  În timpul procesului 
de măsurare staţi 
nemişcat(ă)!