Pietsch Outdoor Weather Master 8 clock D92H650 Weather Master 8 D92H650 데이터 시트
제품 코드
D92H650
3
1. Účel použití
Výrobek slouží jako náramkové hodinky s funkcí alarmu,
č
asova
č
e a stopek. Zvláštností t
ě
chto hodinek jsou
č
etné
speciální funkce šité na míru turist
ů
m a cykloturist
ů
m, nap
ř
. integrovaný výškom
ě
r, tlakom
ě
r, teplom
ě
r, digitální
kompas a zobrazení p
ř
edpov
ě
di po
č
así na následujících 12 až 24 hodin (která se vypo
č
ítá na základ
ě
sledování
zm
ě
n tlaku vzduchu).
Výrobek se nesmí používat jako náhražka za profesionální m
ěř
icí techniku. Hodnoty nam
ěř
ené tímto p
ř
ístrojem
se nesm
ě
jí používat pro komer
č
ní ú
č
ely nebo pro informování ve
ř
ejnosti.
Výrobce nep
ř
ebírá odpov
ě
dnost za nesprávné údaje nebo nam
ěř
ené hodnoty a za následky, které z toho mohou
vyplynout.
Jiné než shora popsané použití m
ů
že vést k poškození výrobku, krom
ě
toho zde hrozí další nebezpe
č
í.
Náramkové hodinky jsou pro outdoorové použití chrán
ě
né p
ř
ed st
ř
íkající vodou, ovšem nehodí se pro sprchování,
koupání, plavání nebo potáp
ě
ní.
Žádná
č
ást výrobku nesmí být pozm
ěň
ována resp. p
ř
estavována!
P
ř
ed uvedením do provozu si pozorn
ě
p
ř
e
č
t
ě
te celý návod k obsluze, respektujte všechny bezpe
č
nostní pokyny
a informace uvedené v tomto návodu k obsluze.
2. Rozsah dodávky
•
Náramkové hodinky
•
Návod k obsluze
3. Vysvětlivky k symbolům
Vyk
ř
i
č
ník v trojúhelníku upozor
ň
uje na d
ů
ležité pokyny v tomto návodu k použití, které je t
ř
eba
bezpodmíne
č
n
ě
dodržovat.
Symbol ruky ozna
č
uje speciální tipy a pokyny k obsluze.
4. Bezpečnostní pokyny
Nelze uplatnit záruku na poškození vzniklé v d
ů
sledku nedodržení tohoto návodu k obsluze. Za následné
škody nep
ř
ebíráme odpov
ě
dnost! Za v
ě
cné škody a škody na zdraví, které vznikly neodbornou manipulací
nebo zanedbáním bezpe
č
nostních pokyn
ů
, nep
ř
ebíráme odpov
ě
dnost! V takových p
ř
ípadech zaniká nárok
na záruku!
•
Z bezpe
č
nostních a schvalovacích d
ů
vod
ů
(CE) není dovoleno svévolné p
ř
estavování a/nebo pozm
ěň
ování
výrobku. P
ř
ístroj neotevírejte a nerozebírejte (až na eventuální nutnou vým
ě
nu baterie).
•
Výrobek není hra
č
ka, nepat
ř
í do rukou d
ě
tem. Výrobek obsahuje malé
č
ásti, sklo a baterii.
•
Náramkové hodinky jsou chrán
ě
né p
ř
ed st
ř
íkající vodou. Nejsou ale vhodné pro sprchování, koupání,
sprchování nebo potáp
ě
ní.
•
Chra
ň
te náramkové hodinky p
ř
ed p
ů
sobením vysokých teplot, chladu nebo p
ř
ímého slune
č
ního zá
ř
ení.
Náramkové hodinky uchovávejte na suchém míst
ě
, pokud je nepoužíváte.
•
Obalové materiály neponechávejte ležet v dosahu d
ě
tí, mohly by se pro n
ě
stát nebezpe
č
nou hra
č
kou.
•
Zacházejte s p
ř
ístrojem opatrn
ě
– nárazy a pády t
ř
eba i jen z malé výšky ho mohou poškodit.
4
5. Manipulace s bateriemi a akumulátory
Nenechávejte baterie (akumulátory) voln
ě
ležet. Hrozí nebezpe
č
í,
že by je mohly spolknout d
ě
ti nebo domácí zví
ř
ata! V p
ř
ípad
ě
spolknutí
baterií vyhledejte okamžit
ě
léka
ř
e! Baterie (akumulátory) nepat
ř
í do rukou
malých d
ě
tí! Vyteklé nebo jinak poškozené baterie mohou zp
ů
sobit poleptání
pokožky. V takovémto p
ř
ípad
ě
použijte vhodné ochranné rukavice! Dejte
pozor nato, že baterie nesm
ě
jí být zkratovány, odhazovány do ohn
ě
nebo
nabíjeny! V takovýchto p
ř
ípadech hrozí nebezpe
č
í exploze! Nabíjet m
ů
žete
pouze akumulátory.
Vybité baterie (již nepoužitelné akumulátory) jsou zvláštním odpadem
a nepat
a nepat
ř
í do domovního odpadu a musí být s nimi zacházeno tak,
aby nedocházelo k poškození životního prost
ř
edí!
K t
ě
mto ú
č
el
ů
m (k jejich likvidaci) slouží speciální sb
ě
rné nádoby
v prodejnách s elektrospot
ř
ebi
č
i nebo ve sb
ě
rných surovinách!
Šet
ř
ete životní prost
ř
edí!
6. Ovládací prvky
MODE
Volba funkce (
č
as, funkce buzení, stopky,
č
asova
č
s odpo
č
ítáváním, signalizace krok
ů
, druhé
č
asové pásmo)
V režimech nastavení: P
ř
epínání funkcí
SENSOR
Volba funkce senzoru (výškom
ě
r, tlakom
ě
r, kompas)
LIGHT
Aktivace podsvícení displeje na cca 3 sekundy
ST./STP.
Volba funkcí v témže provozním režimu (nap
ř
. v režimu tlakom
ě
ru (= barometru) se jedná
o p
ř
epínání mezi zobrazením pr
ů
b
ě
hu teploty a tlaku vzduchu v ur
č
ité nadmo
ř
ské výšce)
V režimu stopek: Zapnutí/vypnutí stopek
V režimech nastavení: Zm
ě
na hodnoty (zvýšení hodnoty)
LAP/RESET V režimu stopek: Zachycení mezi
č
asu resp. vynulování stopek
U funkce historie: Volba hodiny
V režimech nastavení: Zm
ě
na hodnoty (snížení hodnoty)
Pokud p
ř
i prvním uvedení do provozu zjistíte, že na displeji nejsou vid
ě
t žádné údaje, znamená to, že se hodinky
nacházejí v úsporném režimu.
Stiskn
ě
te krátce libovolné tla
č
ítko a náramkové hodinky tak zapn
ě
te.
P
ř
ejete-li si, m
ů
žete úsporný režim znovu aktivovat tak, že v režimu
č
asu tla
č
ítko „LAP/RESET“ podržíte
na 5 sekund stisknuté, až displej zhasne.
Vezm
ě
te v úvahu kapitolu 14.