Freecontrol Kopp ?� Radio set switch and staircase circuit Paris 822410023 Frequency 868 MHz 822410023 데이터 시트

제품 코드
822410023
다운로드
페이지 8
  Heinrich Kopp GmbH • Alzenauer Str. 60 • 63796 Kahl • www.heinrich-kopp.de • www.free-control.de
Âíèìàòåëüíî ïðî÷åñòü èíñòðóêöèþ  ïî ýêñïëóàòàöèè!
Ââåäåíèå
Ñ ïðèåìíèêàìè Free-control îáåñïå÷èâàåòñÿ ïðîñòîå,
êîìôîðòàáåëüíîå ïåðåêëþ÷åíèå Âàøèõ
ýëåêòðîïðèáîðîâ. Äëÿ ôóíêöèîíàëüíîé ðàäèîñèñòåìû
èñïîëüçóåòñÿ ìèíèìàëüíàÿ êîíñòðóêöèÿ, ñîñòîÿùàÿ èç
ðàäèîïåðåäàò÷èêà è ðàäèîïðèåìíèêà.
Âîçìîæíîñòè äëÿ ïðèìåíåíèÿ
1. Ðàäèîïðèåìíèê ñ ôóíêöèåé ïåðåêëþ÷åíèÿ è
ðàäèîïåðåäàò÷èêîì çàìåíÿþò èìåþùèéñÿ
ïåðåêëþ÷àòåëü (ðèñ.13). Ïàðàëëåëüíîå âêëþ÷åíèå
ðàäèîïðèåìíèêà ñ îáû÷íûìè  ïåðåêëþ÷àòåëÿìè,
ñîåäèíåííûìè ïðîâîäàìè,  íåâîçìîæíî (ðèñ. 5).
2. Ïåðåä ìîíòàæåì ïðîâåðèòü äàëüíîñòü ïåðåäà÷è è
÷åòêîñòü ðàäèîïðèåìà.
Âîçìîæíîñòè ìîíòàæà
• îòêðûòûé ìîíòàæ
• ìîíòàæ â êà÷åñòâå îòäåëüíîãî óñòðîéñòâà
• ìîíòàæ â êîìáèíàöèè ñ íåñêîëüêèìè óñòðîéñòâàìè
Ìîíòàæ / ïîäñîåäèíåíèå:
Âûáðàòü òðåáóåìîå ìåñòî ìîíòàæà.
Ïîñòàâèòü ìîíòàæíóþ ðàìêó (ðèñ. 2a/6).
Íàäåòü çàêðûâàþùóþ ðàìêó (ðèñ. 2b/7).
Âñòàâèòü ðàäèîýëåêòðîííûé ìîäóëü íàñòåííîãî
ðàäèîïåðåêëþ÷àòåëÿ (ðèñ. 2c/8).
Âñòàâèòü ýëåìåíò ïèòàíèÿ. Ïðè óñòàíîâêå ïðîâåðèòü
ïîëÿðíîñòü (ðèñ. 2d/9).
Íàäåòü ðû÷àæíûé ïåðåêëþ÷àòåëü ñ ôóíêöèåé ðàäèî.
Îáðàòèòü âíèìàíèå íà ìàðêèðîâêó TOP (âåðõ) (ðèñ. 2e/10).
Îäíîêëàâèøíîå óïðàâëåíèå
Àêòèâèðîâàòü òðåáóåìûé ðàäèîïðèåìíèê ñ ïîìîùüþ
êëàâèøè "PROG" (ðèñ.11).
Íàæàòü íà êëàâèøó íàñòåííîãî ðàäèîïåðåêëþ÷àòåëÿ,
êîòîðîé ñëåäóåò ïðèäàòü ôóíêöèþ, îäèí ðàç (ðèñ.12).
ÂÊË/ÂÛÊË -þ÷åíèå ïðèåìíèêà ìîæíî ïðîèçâåñòè èç
ýòîé æå ïîçèöèè.
1 = ÂÊË (ðèñ. 3a)
2 = ÂÛÊË (ðèñ. 3b)
Äâóõêëàâèøíîå óïðàâëåíèå
Àêòèâèðîâàòü òðåáóåìûé ðàäèîïðèåìíèê ñ ïîìîùüþ
êëàâèøè "PROG" (ðèñ.11).
Íàæàòü íà ïåðâóþ êëàâèøó íàñòåííîãî
ðàäèîïåðåêëþ÷àòåëÿ, êîòîðîé ñëåäóåò ïðèäàòü ôóíêöèþ,
îäèí ðàç.
Íàæàòü âñëåä çà ýòèì íà âòîðóþ êëàâèøó ýòîãî æå
íàñòåííîãî ðàäèîïåðåêëþ÷àòåëÿ, êîòîðîé ñëåäóåò
ïðèäàòü ôóíêöèþ, îäèí ðàç.
ÂÊË/ÂÛÊË -þ÷åíèå ïðèåìíèêà ìîæíî ïðîèçâåñòè èç
äâóõ ðàçëè÷íûõ ïîçèöèé.
Äâóõêëàâèøíîå óïðàâëåíèå íåâîçìîæíî ïðè ïëàâíîì
ðåãóëèðîâàíèè ÿðêîñòè.
1 = ÂÊË (ðèñ. 4a)
2 = ÂÛÊË (ðèñ. 4b)
Ïðîöåññ ñàìîîáó÷åíèÿ
Èñïîëüçîâàòü ðàäèîïðèìåíèê Free-control.
Ïîäñîåäèíÿòü ðàäèîïðè¸ìíèê ñëåäóåò ñîãëàñíî
èíñòðóêöèè ïî ýêñïëóàòàöèè è âñëåä çà ýòèì ïðîâîäèòü
åãî  ñàìîîáó÷åíèå.
Íàæèìàòü íà êëàâèøó PROG ðàäèîïðèåìíèêà ñ ïîìîùüþ
ïðîâîëîêè / ñòåðæíÿ, ïîêà íå çàñâåòèòñÿ   ñâåòîäèîä
(LED) (ðèñ. 11).
Ðåæèì îáó÷åíèÿ àêòèâèðîâàí íà 20 ñåêóíä.
 òå÷åíèè 20 ñåêóíä èíèöèèðîâàòü ðàäèîñèãíàë
íàñòåííîãî ðàäèîïåðåêëþ÷àòåëÿ (ðèñ. 12).
Äëÿ ýòîãî íàæàòü íà òðåáóåìûé ðû÷àæêîâûé
ïåðåêëþ÷àòåëü.
Ïåðåäàþùèé ñèãíàë íàñòåííîãî ðàäèîâûêëþ÷àòåëÿ
àâòîìàòè÷åñêè ïðèñâàèâàåòñÿ ñâîáîäíîé ÿ÷åéêå ïàìÿòè
àêòèâèðîâàííîãî ðàäèîïðèåìíèêà.
Ñâåòîäèîä  ðàäèîïðèåìíèêà ãàñíåò, êàê òîëüêî
ïðîèçîøëà íàñòðîéêà ðàäèîñòàíöèè â ðåæèìå
ñàìîîáó÷åíèÿ.
Ñâåòîäèîä ðàäèîïðèåìíèêà ìèãàåò â áûñòðîì ðèòìå
(ñîîáùåíèå îá îøèáêå) ïðè ïîïûòêå ìíîãîêðàòíîé
íàñòðîéêå ðàäèîñòàíöèè â ðåæèìå ñàìîîáó÷åíèÿ.
Âûõîä èç ðåæèìà ñàìîîáó÷åíèå ïðîèçîéäåò â ñëó÷àå,
åñëè â òå÷åíèè 20 ñåêóíä áîëüøå íå ïîëó÷åíî áûëî
íèêàêèõ ñèãíàëîâ.
Äëÿ ïðåæäåâðåìåííîãî çàâåðøåíèÿ ðåæèìà
ñàìîíàñòðîéêè ñëåäóåò åùå ðàç íàæàòü êëàâèøó"PROG".
(ðèñ. 11).
Ïðè çàíÿòîé ÿ÷åéêå ïàìÿòè ñâåòîäèîäîì ïîäàþòñÿ 3
ñâåòîâûõ ìèãàþùèõ ñèãíàëà áîëåå ïðîäîëæèòåëüíûõ
ïî âðåìåíè.
Ñòèðàíèå íàñòðîåê ïðîãðàììèðîâàíèÿ
Íàæàòü íà êëàâèøó ðàäèîïåðåäàò÷èêà "PROG"  è
óäåðæèâàòü å¸ (ðèñ 11). ×åðåç 3 ñåêóíäû çàìèãàåò
ñâåòîäèîä ðàäèîïåðåäàò÷èêà. Åùå ÷åðåç 7 ñåêóíä îí
ìîðãíåò 2 ðàçà è çàòåì ïîãàñíåò. Èíôîðìàöèÿ èç
ïðîãðàììíîé ïàìÿòè áûëà ïîëíîñòüþ ñòåðòà. Ãîòîâ ê
íàñòðîéêå íîâûõ ðàäèîñòàíöèé â ðåæèìå ñàìîîáó÷åíèÿ.
Çàìåíà ýëåìåíòîâ ïèòàíèÿ
(ðèñ. 8/9)
Îáùàÿ èíôîðìàöèÿ
Ïåðåäàþùèå êîäû  óñòàíàâëèâàþòñÿ íà çàâîäå. Îíè íå
ïîäëåæàò èçìåíåíèþ.
Ðàäèîïðè¸ìíèê ñ ïàìÿòüþ íà 16 ðàäèîïåðåäàò÷èêîâ
Ðàäèîïåðåäà÷à ïðîèñõîäèò ïî ñîâìåñòíî èñïîëüçóåìîìó
÷àñòîòíîìó êàíàëó.
Íå èñêëþ÷àþòñÿ ïîìåõè.
Íå ïðåäíàçíà÷àåòñÿ äëÿ èñïîëüçîâàíèÿ â êà÷åñòâå
ïðåäîõðàíèòåëüíîãî óñòðîéñòâà, òèïà êíîïêè
àâàðèéíîâà îñòàíîâà, êíîïêè ýêñòðåííîãî îïîâåùåíèÿ.
Äàëüíîñòü ðàäèîñâÿçè íå çàâèñèò îò ìîùíîñòè
ïåðåäàò÷èêà, âëèÿíèÿ ïîìåõ, êîíñòðóêòèâíûõ ñâîéñòâ.
Ñîáëþäàòü ïðàâèëà ýëåêòðîáåçîïàñíîñòè!
Ïåðåä íà÷àëîì ðàáîòû óáåäèòüñÿ â îòñóòñòâèè
íàïðÿæåíèÿ.
Çàïðåùàåòñÿ âíîñèòü êîíñòðóêòèâíûå èçìåíåíèÿ â
óñòðîéñòâà.
Íå ïîäêëþ÷àòü ïðèáîðû, òðåáóþùèå çà ñîáîé
ïîñòîÿííîãî êîíòðîëÿ â ðàáîòå.
Ó÷èòûâàòü òåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè.
Ìû îñòàâëÿåì çà ñîáîé ïðàâî íà âíåñåíèå
êîíñòðóêòèâíûõ èçìåíåíèé  ââèäó òåõíè÷åñêîãî
ïðîãðåññà, èçìåíåíèÿ íîðì, èçìåíåíèé â ñïîñîáå
ïðîèçâîäñòâà èëè óñîâåðøåíñòâîâàíèÿ êîíñòðóêöèè.
Äîïóùåí äëÿ ýêñïëóàòàöèè â ñòðàíàõ-÷ëåíàõ ÅÑ/EFTA.
Ïîèñê íåèñïðàâíîñòåé:
Ïðè íåíàäëåæàùåé ðàáîòå ñèñòåìû ñëåäóåò ïðîâåðèòü:
Çàðÿæåí ëè ýëåìåíò ïèòàíèÿ è ïðàâèëüíî ëè îí
ïîäñîåäèíåí (ïîëÿðíîñòü)?
Íàäåæíî ëè ïîäñîåäèíåíû ýëåìåíòû ïèòàíèÿ?
Âêëþ÷åí ëè ïðèáîð è åñòü ëè ïîäà÷à ïèòàíèÿ?
Ïðîøëî ëè ñàìîîáó÷åíèå ïåðåäàò÷èêà è ïðèåìíèêà
ïðàâèëüíî?
Ðàñïðåäåëåíèå ïðèåìíèêîâ ïî ÿ÷åéêàì ñòåðòî è
ñàìîîáó÷åíèÿ íå ïðîèçîøëî?
Íàñòðîåí ëè ïðåäâàðèòåëüíî ñåëåêòîð êàíàëîâ (Ðó÷íîé
ïóëüò Ä/Ó comfort)?
Íàõîäèòñÿ ëè ïðèåìíèê â ïðåäåëàõ äîñÿãàåìîñòè
ïåðåäàò÷èêà?
íàõîäèòñÿ ëè â áëèçè èñòî÷íèê ïîìåõ, íàïðèìåð áàçîâàÿ
ïåðåäàþùàÿ ñòàíöèÿ ìîáèëüíîé ñåòè èëè äðóãèå?
Olvassa el figyelmesen a kezelési utasítást!
Bevezetés
A "Free-control"-lal egyszerûen és kényelmesen
kapcsolhatja elektromos készülékeit. Egy mûködõképes
rádiós rendszer minimális kivitelben mindig egy távadóból
és egy távvevõbõl áll. A „Free-control” esetében (
logóval) minden távadót össze lehet kapcsolni minden
távvevõvel, kivéve a következõ számú készülékeket:
xxxx.xxx1.x (
control
 logóval).
Alkalmazási lehetõségek
1. A kapcsolófunkcióval rendelkezõ távvevõ és a távadó
helyettesíti a meglévõ kapcsolót (13. kép). A távvevõ
párhuzamos kapcsolása hagyományos, vezetékezett
kapcsolókkal nem lehetséges (5. kép).
2. Szerelés elõtt ellenõrizzük, hogy a rádió hatótávolságán
belül kifogástalan-e a jelátvitel.
Beépítési lehetõségek
• Vakolatra szerelve
• Önálló készülékként
• Beépítés többszörös kombinációkba
Szerelés/csatlakoztatás:
Válasszuk ki a kívánt beszerelési helyet.
Szereljük fel a szerelõkeretet (2a/6. kép).
Helyezzük fel a takarókeretet (2b/7. kép).
Illesszük be a fali távkapcsoló elektronikus modulját (2c/8. kép).
Tegyük be az elemet. Figyeljünk a helyes polarizálásra
(2d/9. kép).
Pattintsuk fel a billenõkapcsolót, közben ügyeljünk a TOP
jelzésre (2e/10. kép).
Egygombos vezérlés
Aktiváljuk a kívánt távvevõt a "PROG" gombbal (11. kép).
Nyomjuk meg egyszer a fali távkapcsoló programozni kívánt
gombját (12. kép).
A vevõ be- és kikapcsolása ugyanebbõl a kapcsolóállásból
lehetséges.
1 = ON (kép 3a)
2 = OFF (kép 3b)
Kétgombos vezérlés
Aktiváljuk a kívánt távvevõt a "PROG" gombbal (11. kép).
Nyomjuk meg egyszer a fali távkapcsoló elsõ programozni
kívánt gombját.
Nyomjuk meg egyszer a fali távkapcsoló második
programozni kívánt gombját.
A vevõ be- és kikapcsolása két különbözõ kapcsolóállásból
lehetséges.
A kétgombos vezérlés nem lehetséges fényerõszabályozás
esetén.
1 = ON (kép 4a)
2 = OFF (kép 4b)
Programozás
Használjuk a "Free-control" távvevõt.
Csatlakoztassuk a távvevõt a kezelési útmutató szerint, és
hajtsuk végre a következõ programozást.
Nyomjuk meg a távvevõn található PROG gombot egy
dróttal/ceruzával, amíg a belsõ fénydióda (LED) fel nem
villan (11. kép).
A programozási üzemmód 20 másodpercre aktiválva van.
20 másodpercen belül adjunk egy jelet a fali távkapcsolóval
(12. kép).
Ehhez nyomjuk meg a kívánt billenõkapcsolót.
A fali távkapcsoló által adott jelet automatikusan
hozzárendeli az aktivált távvevõhöz.
A távvevõ LED-je azonnal kialszik, mihelyt a távadó
beprogramozása megtörtént.
A távvevõ LED-je gyors ütemben villog (hibajelzés), ha
megpróbáljuk a távadót többszörösen beprogramozni.
A programozás üzemmódból automatikusan kilép, ha 20
másodpercen keresztül nem vett semmmiféle jelet.
A programozás üzemmódból való kilépéshez nyomjuk meg
ismét a "PROG" gombot (11. kép).
A foglalt tárolóhelyet a LED 3-szor hosszabban való villogása
jelzi.
Programozás törlése
Nyomjuk meg a "PROG" gombot a távvevõn, és tartsuk
lenyomva (11. kép). 3 másodperc múlva a távvevõn lévõ LED
világítani kezd. További 7 másodperc elteltével a LED kettõt
villog, majd kialszik. A programtároló teljes törlése
megtörtént, a készülék készen áll új adók
beprogramozására.
Elemcsere
(8/9. kép)
Általános tudnivalók
Az adókódok gyárilag vannak beállítva, nem változtathatók.
Távvevõ: minden egyes távvevõhöz 16 távadó rendelhetõ
hozzá.
A rádiós jelátvitel nem kizárólagosan hozzáférhetõ
frekvencián történik.
A zavarok nem zárhatók ki.
Nem alkalmas biztonsági alkalmazásokra, pl. vészkioldás,
vészjelzés.
A rádió hatótávolsága függ az adóteljesítménytõl, a zavaró
hatásoktól és az épület adottságaitól.
Az elektrotechnikai szabályokat be kell tartani!
A munka megkezdése elõtt ellenõrizzük a
feszültségmentességet.
A készülékeken nem szabad változtatásokat végrehajtani.
Ne csatlakoztassunk olyan készülékeket, amelyek
üzemeltetése túlságosan szigorú felügyeletet igényel.
Vegyük figyelembe a mûszaki adatokat.
A mûszaki fejlõdés, szabványváltozások, megváltozott
gyártási eljárások vagy konstrukciós javítások alapján
történõ változtatások jogát kifejezetten fenntartjuk.
Az EU/EFTA-tagállamokban való használata engedélyezett.
Hibakeresés:
Amennyiben az Ön rendszere nem mûködik megfelelõen,
kérjük, ellenõrizze a következõket:
Az elem fel van-e töltve és megfelelõen van-e polarizálva?
Jó-e az elemek érintkezõkapcsa?
Be van-e kapcsolva a készülék, és el van-e látva
feszültséggel?
Az adók és a vevõk megfelelõen vannak-e beprogramozva?
A vevõ beállításai törölve vannak, és nincsenek újak
beállítva?
A megfelelõ csatornaválasztás ("comfort" kézi távirányító)
be van-e állítva?
A vevõ az adó hatótávolságán belül van-e?
Van-e zavarforrás a közelben, pl. rádiótelefon-adótorony
vagy egyéb?
Pøeètìte si pozornì návod k obsluze!
Úvod
Pomocí ovladaèe Free-control mùžete jednoduše, pohodlnì
a komfortnì ovládat své elektrické pøístroje. Funkèní rádiový
systém se v minimálním provedení vždy skládá z rádiového
vysílaèe a rádiového pøijímaèe. U ovladaèe "Free-control"
(sem logo: 
) se mohou všechny rádiové vysílaèe
spojit se všemi rádiovými pøijímaèi. Výjimkou jsou pøístroje
s následujícími èísly položek: xxxx.xxx1.x (sem logo:
control
).
Možnosti použití
1. Rádiový pøijímaè s funkcí spínaèe a rádiový vysílaè
nahrazuje existující vypínaè (obr. 13). Paralelní zapojení
rádiových pøijímaèù s bìžnì propojenými (kabelovými)
spínaèi není možné (obr. 5).
2. Pøed montáží si ovìøte potøebný dosah rádiových vln a
bezporuchový pøenos.
Možnost montáže
• Montហna omítku
• Samostatný pøístroj
• Instalace v nìkolikanásobných kombinacích
Montáž/pøipojení:
Zvolte požadované místo instalace.
Namontujte montážní rám (obr. 2a/6).
Nasaïte krycí rám (obr. 2b/7)
Vsaïte rádiový elektronický modul rádiového nástìnného
vypínaèe (obr. 2c/8).
Vložte baterii. Dbejte na správné pólování (obr. 2d/9).
Nasaïte rádiovou kolébku vypínaèe. Respektujte oznaèení
TOP (obr. 2e/10).
Ovládání jediným tlaèítkem
Tlaèítkem "PROG" aktivujte požadovaný rádiový pøijímaè
(obr. 11).
Tlaèítko rádiového nástìnného spínaèe, které chcete
obsadit, jednou stisknìte (obr. 12).
Zapínání a vypínání (ZAP/VYP) pøijímaèe je možné ze
stejného místa vypínaèe.
1 = ZAP (obr. 3a)
2 = VYP (obr. 3b)
Ovládání pomocí dvou tlaèítek
Tlaèítkem "PROG" aktivujte požadovaný rádiový pøijímaè
(obr. 11).
První tlaèítko rádiového nástìnného spínaèe, které chcete
obsadit, jednou stisknìte.
Hned potom stisknìte dvakrát druhé tlaèítko stejného
rádiového nástìnného spínaèe.
Zapínání a vypínání (ZAP/VYP) pøijímaèe je možné ze dvou
míst vypínaèe.
Ovládání dvìma tlaèítky není možné pøi ovládání stmívání.
1 = ZAP (obr. 4a)
2 = VYP (obr. 4b)
Proces zauèení
Použijte rádiový pøijímaè Free-control.
Rádiový pøijímaè pøipojte podle návodu k obsluze a poté
proveïte operaci zauèení.
Tlaèítko PROG rádiového pøijímaèe stisknìte drátem /
kolíkem, až se rozsvítí vnitøní svìtelná dioda (LED) (obr. 11).
Režim zauèení je aktivován na dobu 20 sekund.
Bìhem 20 sekund spuste rádiový signál rádiového
nástìnného spínaèe (obr. 12).
Stisknìte kolébkový vypínaè.
Vysílací signál rádiového nástìnného vypínaèe se
automaticky pøiøadí aktivovanému rádiovému pøijímaèi.
Kontrolka LED rádiového pøijímaèe jednou zhasne, jakmile
se rádiový nástìnný spínaè zauèí.
Dojde-li k pokusu o opakované zauèení s urèitým rádiovým
vysílaèem, kontrolka LED rádiového pøijímaèe rychle bliká
(hlášení chyby).
Režim zauèení se automaticky opustí poté, co po dobu 20
sekund nebyl pøijat žádný další signál.
Chcete-li režim zauèování ukonèit pøedèasnì, znovu
stisknìte tlaèítko "PROG" (Obr. 11).
Obsazená pam읠se signalizuje trojím dlouhým zablikáním
kontrolky LED.
Smazání naprogramování
Stisknìte a pøidržte tlaèítko rádiového pøijímaèe "PROG".
(Obr. 11).
Po 3 sekundách se rozsvítí kontrolka LED rádiového
pøijímaèe. Po dalších 7 sekundách kontrolka LED 2x blikne
a nakonec zhasne. Pamì programu byla zcela vymazána.
Pøijímaè je pøipraven k zauèení s novými vysílaèi.
Výmìna baterií
(obr. 8/9)
Všeobecnì
Kódy vysílaèe jsou nastaveny z výroby. Nelze je zmìnit.
Rádiový pøijímaè: každému rádiovému pøijímaèi lze pøiøadit
až 16 vysílaèù.
Pøenos rádiových vln se dìje na frekvenèním kanálu, který
není pøiøazován exkluzivnì.
Proto nelze vylouèit poruchy.
Není vhodné na bezpeènostní aplikace – napøíklad nouzové
vypínání, nouzové volání.
Dosah rádiových vln závisí na výkonu vysílaèe, rušivých
vlivech, prostøedí v budovì apod.
Respektujte elektrotechnická pravidla!
Pøed zapoèetím práce zkontrolujte, zda není pøivedeno
napìtí.
Na pøístrojích neprovádìjte žádné zmìny.
Nepøipojujte žádné pøístroje, které vyžadují za provozu
dohled
Respektujte technické parametry.
Zmìny v dùsledku technického pokroku, zmìn norem, zmìn
výrobních procesù nebo konstrukèních zdokonalení
zùstávají výslovnì vyhrazeny.
Povoleno k provozu ve èlenských zemích EU/EFTA.
Hledání chyb:
Pokud by systém nefungoval øádnì, zkontrolujte prosím:
Jsou baterie ještì nabité a zapojeny se správnou orientací?
Jsou kontakty baterie dobré?
Je pøístroj zapnutý a napájený?
Je vysílaè s pøijímaèem správnì zauèen?
Nedošlo ke smazání pøiøazení pøijímaèe bez následného
opìtovného zauèení?
Je nastavena správná pøedvolba kanálù (ruèní dálkové
ovládání comfort)?
Je pøijímaè v dosahu vysílaèe?
Není v blízkosti zdroj rušení - napøíklad vysílací sloup
mobilních telefonù apod?
Uwa¿nie przeczytaæ instrukcjê obs³ugi!
Wprowadzenie
Za pomoc¹ Free-control mo¿na ³atwo, komfortowo i
wygodnie w³¹czaæ i wy³¹czaæ posiadane urz¹dzenia
elektryczne.Dzia³aj¹cy system w minimalnej wersji sk³ada
siê zawsze z nadajnika i odbiornika fal radiowych. W
przypadku Free-control (z logo: 
) wszystkie nadajniki
mog¹ wspó³pracowaæ ze wszystkimi odbiornikami; wyj¹tek
stanowi¹ urz¹dzenia o nastêpuj¹cych numerach artyku³ów
xxxx.xxx1.x (z logo: 
control
)
Mo¿liwoœci zastosowania
1. Odbiornik fal radiowych z funkcj¹ prze³¹czania i nadajnik
radiowy zastêpuj¹ istniej¹cy prze³¹cznik (rys. 13).
Równoleg³e ³¹czenie odbiornika fal radiowych z klasycznymi
wy³¹cznikami przewodowymi jest niemo¿liwe (rys. 5).
2. Przed monta¿em sprawdziæ zasiêg sygna³ów radiowych,
czy zapewniona jest prawid³owa transmisja.
Mo¿liwoœæ monta¿u
• Monta¿ natynkowy
• Pojedyncze urz¹dzenie
• Monta¿ w kombinacjach kilku urz¹dzeñ
Monta¿, pod³¹czanie:
Wybraæ wymagane miejsce monta¿u.
Zamontowaæ ramkê monta¿ow¹ (rys. 2a/6).
Za³o¿yæ ramkê maskuj¹c¹ (rys. 2b/7).
W³o¿yæ modu³ elektroniczny radiowego prze³¹cznika
œciennego (rys. 2c/8).
W³o¿yæ bateriê. Zwróciæ uwagê na w³aœciw¹ biegunowoœæ
(rys. 2d/9).
Na³o¿yæ przycisk prze³¹cznika radiowego. Zwróciæ uwagê
na symbol TOP (u góry) (rys. 2e/10).
Obs³uga jednym przyciskiem
Aktywowaæ wymagany odbiornik fal radiowych przyciskiem
„PROG” (rys. 11).
Jeden raz nacisn¹æ programowany przycisk radiowego
prze³¹cznika œciennego (rys. 12).
Mo¿liwe w³¹czanie / wy³¹czanie odbiornika przez ten sam
prze³¹cznik.
1 = w³¹czanie (rys. 3a)
2 = wy³¹czanie (rys. 3b)
Obs³uga dwoma przyciskami
Aktywowaæ wymagany odbiornik fal radiowych przyciskiem
„PROG” (rys. 11).
Jeden raz nacisn¹æ pierwszy programowany przycisk
radiowego prze³¹cznika œciennego.
Zaraz potem jeden raz nacisn¹æ drugi programowany
przycisk tego samego radiowego prze³¹cznika œciennego.
Mo¿liwe w³¹czanie / wy³¹czanie odbiornika przez dwa ró¿ne
prze³¹czniki.
Obs³uga dwoma przyciskami jest niemo¿liwa przy
sterowaniu œciemniacza.
1 = w³¹czanie (rys. 4a)
2 = wy³¹czanie (rys. 4b)
Proces programowania
Korzystanie z odbiornika sygna³ów radiowych Free-control.
Pod³¹czyæ odbiornik zgodnie z instrukcj¹ obs³ugi i
przeprowadziæ ni¿ej opisany proces programowania.
Za pomoc¹ drutu lub d³ugopisu nacisn¹æ przycisk PROG
odbiornika, a¿ zaœwieci wewnêtrzna dioda œwiec¹ca (LED)
(rys. 11).
Tryb programowania jest w³¹czony na 20 sekund.
W ci¹gu 20 sekund wygenerowaæ sygna³ radiowego
prze³¹cznika œciennego (rys. 12).
W tym celu nacisn¹æ wymagany przycisk prze³¹cznika.
Sygna³ nadajnika radiowego prze³¹cznika œciennego jest
automatycznie przyporz¹dkowywany do aktywnego
odbiornika.
LED odbiornika gaœnie jeden raz, gdy nadajnik zosta³
zaprogramowany.
LED odbiornika miga szybko (komunikat zak³ócenia) w razie
próby kilkakrotnego zaprogramowania nadajnika.
Tryb programowania zostaje automatycznie zakoñczony,
je¿eli przez 20 sekund nie bêdzie odbierany ¿aden sygna³.
Wczeœniejsze zakoñczenie trybu programowania - ponownie
nacisn¹æ przycisk „PROG”. (Rys. 11).
Zajêta pamiêæ jest sygnalizowana przez 3x d³u¿sze miganie
LED.
Usuwanie programowania
Nacisn¹æ i przytrzymaæ przycisk „PROG” na odbiorniku (rys.
11). Po 3 sekundach œwieci LED odbiornika. Po nastêpnych
7 sekundach LED miga 2x i nastêpnie gaœnie. Pamiêæ
programów zosta³a ca³kowicie skasowana. Gotowoœæ do
programowania nowych nadajników.
Wymiana baterii
(rys. 8/9).
Uwagi ogólne
Kody nadajników s¹ ustawione fabrycznie i nie mog¹ byæ
zmieniane.
Odbiornik fal radiowych: do ka¿dego odbiornika fal
radiowych mo¿na przyporz¹dkowywaæ do 16 nadajników.
Transmisja radiowa dokonywana jest na czêstotliwoœci,
która nie jest dostêpna wy³¹cznie dla tego systemu.
Dlatego nie mo¿na wykluczyæ ewentualnych zak³óceñ.
Nie nadaje siê do zastosowañ bezpieczeñstwa, np.
WY£¥CZANIE AWARYJNE, WYWO£YWANIE AWARYJNE.
Zasiêg sygna³u radiowego zale¿y od mocy nadajnika,
wp³ywów zak³ócaj¹cych i uwarunkowañ w budynku.
Przestrzegaæ zasad elektrotechniki!
Przed rozpoczêciem pracy sprawdziæ, czy urz¹dzenie nie
jest pod napiêciem.
Nie dokonywaæ ¿adnych zmian w urz¹dzeniach.
Nie pod³¹czaæ ¿adnych urz¹dzeñ, których praca musi byæ
nadzorowana.
Przestrzegaæ danych technicznych.
Zastrzega siê mo¿liwoœæ dokonywania zmian na skutek
postêpu technicznego, zmian norm, zmian procesów
produkcyjnych lub ulepszeñ konstrukcji.
Dopuszczony do u¿ytkowania w krajach cz³onkowskich
UE/EFTA.
Poszukiwanie zak³óceñ:
Je¿eli system nie dzia³a prawid³owo, nale¿y sprawdziæ:
Czy akumulator jest jeszcze na³adowany i prawid³owo
pod³¹czony (biegunowoœæ)?
Czy akumulatory/baterie maj¹ dobry kontakt styków?
Czy urz¹dzenie jest w³¹czone i zasilane energi¹ elektryczn¹?
Czy nadajnik i odbiornik s¹ prawid³owo zaprogramowane?
Czy usuniête zosta³o przyporz¹dkowanie odbiornika i
niezaprogramowano go ponownie?
Czy ustawiony jest prawid³owa preselekcja kana³u (pilot
zdalnego sterowania comfort)?
Czy odbiornik znajduje siê w zasiêgu nadajnika?
Czy w pobli¿u znajduj¹ siꠟród³a zak³óceñ, np. maszt
nadajnika telefonii komórkowej itp.?
RUS
H
CZ
PL
bezprzewodowy ³¹cznik p/t 1-krotny
bezprzewodowy ³¹cznik p/t 2-krotny
Rádiový nástìnný vypínaè jednoduchý
Rádiový nástìnný spínaè 2 násobný
Távadó - kapcsolók, 1-es
Távadó - kapcsolók, 2-es
Íàñòåííûé ðàäèîâûêëþ÷àòåëü îäèíàðíûé
Íàñòåííûé ðàäèîâûêëþ÷àòåëü äâîéíîé
Serienschalter verdrahtet
Series switch wired
Serienschalter Funktechnik
Series switch Radio technology
Serienschalter Funktechnik
Series switch Radio technology
Ausschalter verdrahtet
Off-switch wired
Ausschalter Funktechnik
Off-switch Radio technology
Wechselschalter verdrahtet
2-way switch wired
Wechselschalter Funktechnik
2-way switch Radio technology
Kreuzschalter verdrahtet
Cross switch wired
Kreuzschalter Funktechnik
Cross switch Radio technology
Dimmer verdrahtet
Dimmer wired
Dimmer Funktechnik
Dimmer Radio technology
Rollladenschalter verdrahtet
Shutter switch wired
Rollladenschalter Funktechnik
Shutter switch Radio technology
< 300 W
P = 900 W + .....
oder
or
FC
FC
FC
FC
FC
FC
FC
FC
FC
FC
FC
FC
FC
FC
*FC = Free-control
Anwendungsmöglichkeiten
Application possibilities
FC
FC