Siemens 5TT3201-1KK31 Electric Cars Siemens 5TT3201-1KK31 Electric Cars N/A 5TT3201-1KK31 데이터 시트

제품 코드
5TT3201-1KK31
다운로드
페이지 6
2
2540024112-02 
1RWZHQGLJH:HUN]HXJH1HFHVVDU\WRROV2XWLOVQpFHVVDLUHV+HUUDPLHQWDVUHTXHULGDV
0RQWDJH$VVHPEO\0RQWDJH0RQWDMH
5
410
310
285 185
5
298
200
420 320
PD[
P
PLQ
P
DE
Die Montage, der Anschluss und die Inbetriebnahme dürfen nur durch eine Elektrofachkraft 
erfolgen. Eigenmächtige Eingriffe und Manipulationen sind nicht zulässig. Entsprechend des 
Einsatzortes ist der beliegende Aufkleber in der Amtssprache des Landes anzubringen. Das Kabel ist 
bei Nichtgebrauch auf der Kabelhalterung zu verstauen.
EN
Installation, connection and commissioning must only be carried out by a qualified electrician. 
Unauthorized interventions and manipulations are not permissible. Depending on the installation 
location the enclosed sticker in the official language of the country should be attached. When not in 
use, the cable should be stored on the cable holder.
FR
Montage, raccordement et mise en service uniquement par un électricien qualifié. Toute interven-
tion ou manipulation de la part de l'utilisateur sont interdites. Apposer l'autocollant correspondant 
au pays d'utilisation. Lorsqu'il n'est pas utilisé, le câble doit être accroché à son attache.
ES
El montaje, la conexión y la puesta en marcha sólo deben ser realizados por un electricista. No se 
permite realizar cambios ni manipulaciones por cuenta propia en los aparatos. Colocar el rótulo 
autoadhesivo adjunto en el idioma del país de aplicación. Cuando no se use, el cable debeguardarse 
en el soporte previsto.
IT
Il montaggio, il collegamento e la messa in servizio devono essere eseguiti esclusivamente da un 
elettrotecnico specializzato. Non sono consentiti interventi autonomi e manipolazioni. Corris-
pondentemente al luogo di utilizzo va applicata una etichetta autoadesiva nella lingua ufficiale del 
Paese. Se il cavo non viene utilizzato, deve essere riposto nell'apposito supporto.
PT
A montagem, a conexão e a colocação em operação só podem ser efetuadas por um eletricista qua-
lificado. Os acessos arbitrários e as manipulações não são permitidos. A etiqueta autocolante 
fornecida junto tem de ser colocada no idioma oficial do país, consoante o local de utilização. Em 
caso de não-utilização, o cabo deverá ser guardado no respectivo suporte.
PL
Montaż, podłączenie oraz uruchomienie może przeprowadzać wyłącznie elektryk mający odpow-
iednie uprawnienia. Samowolne ingerencje oraz dokonywanie zmian w urządzeniu są zabronione. 
Odpowiednio do miejsca zastosowania należy przykleić załączoną naklejkę z tekstem w języku 
urzędowym danego kraju. Jeżeli przewód nie jest używany, należy umieścić go w przeznaczonym 
do tego celu uchwycie.
5TT3 201-1KK11
5TT3 201-1KK12
5TT3 201-1KK31
5TT3 201-1KK32
5TT3 201-1KK13
5TT3 201-1KK33