Insignia NS-R5101 사용자 설명서

다운로드
페이지 4
  
VCR or DVD Recorder / Magnétoscope ou graveur de DVD / VCR o grabador de DVD
1.    Choose the audio connection compatible with your device.  / Choisir une connexion audio compatible 
avec le périphérique. / Elija la conexión de audio que sea compatible con su equipo.
DVD player or cable/satellite box / Lecteur DVD ou décodeur câble/satellite / 
Reproductor de DVD o caja de cable/satélite
1.    Choose the audio connection compatible with your device. / Choisir une connexion audio compatible 
avec le périphérique. / Elija la conexión de audio que sea compatible con su equipo.
3.   Choose the video connection suitable to your device.  
Choisir la connexion vidéo qui correspond au 
périphérique. / Elija la conexión de video adecuada para su equipo.
 
NOTE: TV connection type must match video connection type.  / REMARQUE : Le type de connexion du téléviseur doit correspondre au type de 
connexion de la vidéo. /  NOTA: El tipo de conexión del televisor debe coincidir con el tipo de conexión de video.
Digital Audio In
Entrée audio 
numérique
Entrada de audio 
digital
Audio Video1 In and Out / Audio Vidéo 1 In et Out / 
Entrada y Salida de audio del Video 1
S-Video1 In
Entrée S-Vidéo 1
Entrada de S-Video 1
Video1 In
Entrée vidéo 1
Entrada de Video 1
Component Video1 In
Entrée vidéo à composantes 1
Entrada de video de 
componentes 1
Digital Audio In
Entrée audio 
numérique
Entrada de audio 
digital
Audio Video 2 In
Audio Vidéo 2 In
Entrada de Audio 
Video 2
S-Video 2 In
Entrée S-Vidéo 2
Entrada de S-Video 2
Video 2 In
Entrée vidéo 2
Entrada de Video 2
Component Video 2 In
Entrée vidéo à composantes 2 
Entrada de video de 
componentes 2
- OR -
- OU -
- O -
NOTE: Set your TV to select the video connection used using the input selection function (usually INPUT or TV/VIDEO) on your TV. / REMARQUE : Régler le téléviseur pour sélectionner la connexion 
utilisée à l’aide de la fonction de sélection de l’entrée (en général INPUT [Entrée] ou TV/VIDEO [TV/Vidéo]) sur le téléviseur.  / NOTA: Confi gure su televisor para seleccionar la conexión de video utilizada 
por medio de la función de selección de entrada en su televisor (normalmente el botón INPUT [Entrada] o TV/VIDEO).  
NOTE: Set your TV to select the video connection used using the input selection function (usually INPUT or TV/VIDEO) on your TV. / REMARQUE : Régler le téléviseur pour sélectionner la connexion 
utilisée à l’aide de la fonction de sélection de l’entrée (en général INPUT [Entrée] ou TV/VIDEO [TV/Vidéo]) sur le téléviseur.  / NOTA: Confi gure su televisor para seleccionar la conexión de video utilizada 
por medio de la función de selección de entrada en su televisor (normalmente el botón INPUT [Entrada] o TV/VIDEO).  
2.   Choose the video connection suitable for your device. / Choisir la connexion vidéo qui correspond au 
périphérique. / Elija la conexión de video adecuada para su equipo.
 
NOTE: TV connection type must match VIDEO connection type. / REMARQUE : Le type de connexion du téléviseur doit correspondre au type de connexion 
de la VIDÉO. / NOTA: El tipo de conexión del televisor debe coincidir con el tipo de conexión de VIDEO. 
2.   Connect video recording cable. / Connexion d’un câble d’enregistrement vidéo. / Conecte el cable de 
grabación de video.
Video1 Out
Sortie Vidéo 1
Salida de Video 1
- OR -
- OU -
- O -
BEST/OPTIMALE/ÓPTIMA
GOOD/BONNE/BUENA
- OR -
- OU -
- O -
- OR -
- OU -
- O -
NOTE: Audio Out connections 
are used to enable recording.  
They are necessary even if 
digital inputs are used.
REMARQUE : Les connexions 
Audio Out sont utilisées pour 
permettre l’enregistrement.  
Elles sont nécessaires même  
si les sorties numériques sont 
utilisées.
NOTA: Las conexiones de salida 
de audio se utilizan para poder 
grabar.  Éstas son necesarias 
aún si se utilizan las entradas 
digitales.
NOTE: Default digital input for Video 2 is COAX 1.  See your User Guide for information 
on how to remap inputs for optical connection.
REMARQUE : L’entrée numérique par défaut pour Video 2 est COAX 1 (Coaxial 1).  Se 
reporter à la Guide De L’utilisateur pour toute information relative à la reconfi guration 
des entrées pour une connexion optique.
NOTA: La entrada digital predefi nida para Video 2 es COAX 1.  Refi érase a la Guía Del 
Usuario
 para obtener información sobre como reasignar las entradas para la conexión 
óptica.
                   NOTE: Default digital input for Video 1 is OPTICAL. 
          See your User Guide for information on how to remap 
inputs for coax connection. / REMARQUE : L’entrée numérique 
par défaut pour Video 1 est  OPTIQUE.  Se reporter à la Guide De 
L’utilisateur 
pour toute information relative à la reconfi guration 
des entrées pour une connexion coaxiale. / NOTA: La entrada 
digital predefi nida para el Video 1 es OPTICAL (óptica).  
Refi érase a la Guía Del Usuario para obtener información sobre 
como reasignar las entradas para la conexión coaxial.
S-Video Monitor Out
Sortie moniteur S-Vidéo
Salida de monitor con S-Video
Component Monitor Out
Sortie moniteur à composantes
Salida de monitor con 
componentes
Monitor Out
Sortie moniteur
Salida de monitor
HDMI Video 2 In
Entrée Vidéo 2 HDMI
Entrada de video 2 HDMI
HDMI Monitor Out
Sortie moniteur HDMI
Salida HDMI para monitor
BEST/OPTIMALE/ÓPTIMA
BETTER/MEILLEURE/MEJOR
GOOD/BONNE/BUENA
FAIR/NORMALE/NORMAL
S-Video Monitor Out
Sortie moniteur S-Vidéo
Salida de monitor con S-Video
Component Monitor Out
Sortie moniteur à composantes
Salida de monitor con 
componentes
Monitor Out
Sortie moniteur
Salida de monitor
HDMI Monitor Out
Sortie moniteur HDMI
Salida HDMI para monitor
HDMI Video 1 In
Entrée Vidéo 1 HDMI
Entrada de video 1 HDMI
BEST/OPTIMALE/ÓPTIMA
BETTER/MEILLEURE/MEJOR
GOOD/BONNE/BUENA
FAIR/NORMALE/NORMAL