Blue Rhino Outdoor LP Gas Barbecue Grill GBC730W-C 사용자 설명서

다운로드
페이지 24
Barbecue au 
propane pour 
usage extérieur
, modèle 
nº GBC730W-C
Pour toute 
assistance, appeler 
le 1.800.762.1142. 
Ne pas 
retourner au 
point de 
vente. 
1.  Ce 
barbecue doit 
être utilisé 
uniquement à 
l’extérieur 
et ne 
doit pas 
être 
utilisé dans 
un immeuble,
 un 
garage ou 
tout autre 
espace clos.
2.  NE 
PAS 
utiliser ou 
allumer cet 
appareil à 
moins de 
2,43 m 
de tout 
mur, 
construction ou 
immeuble. 
3.  Ce 
barbecue N’est 
PAS 
destiné à 
un usage 
commercial.
4.  Ce 
barbecue doit 
être utilisé 
uniquement avec 
du propane 
liquide 
(PL). T
oute utilisation 
de gaz 
naturel avec 
ce barbecue 
ou tentative 
de 
conversion au 
gaz naturel 
de ce 
barbecue est 
dangereuse et 
annulera la 
garantie.
5.  Caractéristiques 
du propane 
(PL) :
a.  Le 
propane est 
un gaz 
inflammable et 
dangereux si 
ce dernier 
n’est pas 
manipulé correctement.
 Il 
est indispensable 
de connaître 
les dangers 
encourus av
ant d’utiliser 
tout appareil 
fonctionnant au 
propane.
b.  Le 
propane est 
un gaz 
inflammable qui 
risque d’e
xploser sous 
pression. 
Le propane 
est un 
gaz plus 
lourd que 
l’air présent 
en gisements 
dans 
les régions 
basses.
c.  Le 
propane à 
l’état naturel 
est inodore.
 Pour 
votre sécurité,
 un 
odorisant 
ayant 
l’odeur de 
choux av
ariés a 
été ajouté.
d.  T
out contact 
du propane 
avec la 
peau risque 
d’entraîner des 
brûlures.
6.  Il 
est nécessaire 
de brancher 
une bouteille 
de propane 
pour faire 
fonctionner le 
barbecue. Seules 
les bouteilles 
marquées 
« propane 
» 
peuvent être 
utilisées.
a.  La 
bouteille de 
propane doit 
être fabriquée,
 mar
quée et 
mise en 
service 
conformément à 
la Réglementation 
sur les 
bouteilles de 
gaz de 
pétrole 
liquéfié établie 
par le 
Ministère des 
transports des 
États-Unis (DO
T) 
ou répondre 
à la 
Norme nationale 
du Canada,
 CAN/CSA-B339 
sur les 
bouteilles, sphères 
et tubes 
destinés au 
transport de 
produits dangereux 
et la 
commission.
b.  La 
bouteille de 
propane doit 
être placée 
et homologuée 
afin de 
permettre 
l’extraction 
des vapeurs 
de gaz.
c.  La 
bouteille de 
propane doit 
être équipée 
d’un système 
d’arrêt 
volumétrique (OPD) 
empêchant tout 
remplissage excessif.
d.  Utiliser 
uniquement des 
bouteilles de 
propane de 
20 livres 
(9 kg) 
équipées d’un 
dispositif de 
branchement compatible 
avec le 
raccord 
d’un appareil 
de cuisson 
de plein 
air.
e.  La 
bouteille de 
propane doit 
posséder un 
col afin 
de protéger 
le robinet 
et la 
soupape de 
commande de 
la bouteille.
f.  Ne 
jamais utiliser 
une bouteille 
de propane 
si le 
corps, la 
soupape, le 
col 
ou le 
socle 
sont endommagés.
g.  T
oute bouteille 
bosselée ou 
présentant des 
traces de 
rouille risque 
d’être dangereuse 
et devrait 
être vérifiée 
par votre 
fournisseur av
ant de 
l’utiliser.
h.  Ne 
pas laisser 
tomber la 
bouteille ni 
la manipuler 
brusquement ou 
brutalement!
i.  Les 
bouteilles de 
gaz doivent 
être stockées 
à l’e
xtérieur, hors 
de portée 
des enf
ants et 
ne doivent 
pas être 
entreposées dans 
un bâtiment,
 un 
garage ou 
dans tout 
autre lieu 
fermé. Les 
bouteilles de 
gaz ne 
doivent 
jamais être 
entreposées dans 
un endroit 
où la 
température risque 
de 
dépasser 51,6°C 
(125°F)!
j.  Ne 
jamais garder 
une bouteille 
de propane 
pleine dans 
une voiture 
ou 
dans le 
coffre d’une 
voiture sous 
une forte 
chaleur. La 
chaleur peut 
provoquer 
une augmentation 
de la 
pression du 
gaz, pouv
ant pro
voquer 
l’ouverture de 
la soupape 
de sécurité 
et lui 
permettre de 
s’échapper.
k.  Placer 
un capuchon 
cache-poussière sur 
la sortie 
du robinet 
de la 
bouteille lorsque 
la bouteille 
n’est pas 
utilisée. Installer 
uniquement 
le type 
de capuchon 
cache-poussière sur 
la sortie 
du robinet 
de la 
bouteille de 
gaz qui 
est fourni 
avec le 
robinet de 
la bouteille.
 L’emploi 
d’autres types 
de capuchons 
ou de 
bouchons risque 
d’entraîner une 
fuite de 
propane. 
l.  Ne 
jamais entreposer 
une bouteille 
de propane 
de rechange 
sous ou 
à 
proximité de 
cet appareil.
m.  Ne 
jamais remplir 
la bouteille 
de propane 
à plus 
de 80% 
de sa 
capacité. 
n.  Les 
consignes ci-dessus 
doivent être 
strictement respectées 
et le 
non 
respect de 
ces consignes 
risque de 
provoquer 
un incendie 
et d’entraîner 
des dégâts 
matériels ou 
des blessures 
graves, voire 
la mort.
 
 7.
  Ne 
jamais essayer 
de raccorder 
ce barbecue 
au circuit 
de propane 
d’une 
caravane,
 maison 
mobile ou 
de votre 
maison.
8.  La 
prise d’alcool,
 de 
médicaments ou 
de drogues 
risque de 
nuire à 
l’aptitude de 
l’utilisateur à 
assembler ou 
à utiliser 
cet appareil 
en toute 
sécurité.
9.  Ne 
jamais utiliser 
de charbon 
de bois,
 de 
liquide allume-barbecue,
 de 
pierres de 
lave, d’essence,
 de 
kérosène ou 
d’alcool avec 
ce barbecue.
10.  V
otre barbecue 
a été 
vérifié en 
usine afin 
de s’assurer 
que les 
raccords 
ne présentent 
aucune fuite.
 Vérifier 
à nouveau 
tous les 
raccords car 
il est 
possible qu’ils 
se soient 
desserrés lors 
du transport.
11.  Vérifier 
que l’appareil 
ne présente 
aucune fuite 
même si 
ce dernier 
a été 
assemblé pour 
vous par 
quelqu’un d’autre.
12.  Ne 
pas utiliser 
le barbecue 
en cas 
de fuite 
de gaz.
 Toute 
fuite de 
gaz 
risque de 
provoquer 
un incendie 
ou une 
explosion.
13.  Il 
est obligatoire 
de suivre 
toutes les 
procédures de 
détection de 
fuite 
avant 
d’utiliser cet 
appareil. Afin 
d’éviter tout 
risque d’incendie 
et 
d’explosion 
lorsque l’on 
recherche une 
fuite :
a.  Vérifier 
que le 
circuit ne 
présente pas 
de fuite 
en effectuant 
un 
“test d’étanchéité”
 av
ant d’allumer 
le barbecue 
à chaque 
fois que 
la 
bouteille de 
gaz est 
branchée afin 
de l’utiliser
.
b.  Interdiction 
de fumer
. Ne 
pas utiliser 
ni laisser 
de sources 
d’ignition à 
proximité du 
barbecue lorsque 
l’on recherche 
une fuite.
c.  Effectuer 
le test 
d’étanchéité en 
plein air
, dans 
un emplacement 
bien 
aéré.
d.  Ne 
pas utiliser 
d’allumettes, de 
briquets ou 
de flamme 
nue afin 
de 
rechercher une 
fuite.
e.  Ne 
pas utiliser 
le barbecue 
avant 
d’avoir réparé 
toute les 
fuites. S’il 
s’avère impossible 
d’arrêter une 
fuite, débrancher 
la bouteille 
de 
propane. Contacter 
un réparateur 
ou votre 
fournisseur de 
bouteilles de 
propane.
14.  Ne 
pas utiliser 
ni entreposer 
d’essence ou 
de liquides 
et autres 
vapeurs 
inflammables à 
moins de 
7,62 m 
de cet 
appareil.
15.  Ne 
pas utiliser 
le barbecue 
en présence 
de vapeurs 
et émanations 
explosives.
 Veiller 
à ce 
que la 
zone autour 
du barbecue 
demeure dégagée 
et dépour
vue de 
matières combustibles,
 d’essence 
et d’autres 
liquides et 
vapeurs 
inflammables.
16.  La 
distance de 
sécurité minimum 
entre l’appareil 
et toute 
construction 
combustible est 
de 53 
cm sur 
les côtés 
et de 
53 cm 
à l’arrière.
 Ne 
pas 
utiliser cet 
appareil sous 
une structure 
combustible suspendue 
ou en 
saillie. 
17.  Il 
est primordial 
que le 
compartiment de 
la soupape 
de commande 
du 
barbecue, les 
brûleurs et 
les passages 
par où 
l’air circule 
demeurent 
propres. Vérifier 
le barbecue 
avant 
chaque utilisation.
18.  Ne 
modifier en 
aucune façon 
le barbecue.
19.  Ne 
pas utiliser 
le barbecue 
à moins 
qu’il ne 
soit COMPLÈTEMENT 
assemblé et 
que les 
pièces ne 
soient toutes 
fixées et 
serrées.
20.  Ce 
barbecue doit 
être vérifié 
et nettoyé 
en entier 
régulièrement. Nettoyer 
et inspecter 
le tuy
au à 
chaque fois,
 av
ant d’utiliser 
l’appareil. En 
cas 
d’abrasion, d’usure,
 de 
coupures ou 
de fuite,
 le 
tuyau 
doit être 
remplacé 
avant 
que cet 
appareil ne 
soit mis 
en fonctionnement.
21.  Utiliser 
uniquement le 
régulateur et 
le tuy
au fournis.
 Le 
régulateur et 
le 
tuyau 
de rechange 
doivent être 
ceux spécifiés 
par le 
fabricant.
22.  Utiliser 
uniquement des 
pièces agréées 
de l’usine 
Blue Rhino 
Global 
Sourcing, LLC.
 L’emploi 
de toute 
pièce non 
agréée peut 
être dangereuse 
et entraînera 
l’annulation de 
la garantie.
 
23.  Ne 
pas utiliser 
cet appareil 
avant 
de lire 
le chapitre 
« Fontionnement 
» de 
ce manuel.
24.  Ne 
pas toucher 
les pièces 
métalliques du 
barbecue av
ant qu’il 
n’ait 
complètement refroidi 
(attendre environ 
45 minutes) 
afin de 
ne pas 
se 
brûler à 
moins de 
porter des 
vêtements de 
protection (gants,
 maniques,
 
attirail de 
barbecue, etc.).
25.  Lors 
de la 
cuisson, conser
ver toujours 
à portée 
de main 
des artic
les ou 
matières capables 
d’éteindre le 
feu. En 
cas de 
feu de 
graisse, ne 
tentez 
pas d’éteindre 
le feu 
avec de 
l’eau. Utiliser 
un extincteur 
à poudre 
BC ou 
étouffez le 
feu avec 
de la 
terre, du 
sable ou 
du bicarbonate 
de soude.
26.  Ne 
pas installer 
ni utiliser 
cet appareil 
à bord 
d’un bateau 
ou d’un 
véhicule récréatif.
27.  Ne 
pas utiliser 
le barbecue 
par grand 
vent.
28.  Ne 
jamais se 
pencher au-dessus 
du barbecue 
pour l’allumer
.
29.  Ne 
jamais laisser 
un barbecue 
allumé sans 
surveillance 
surtout si 
des 
enfants 
ou des 
animaux domestiques 
et de 
compagnie sont 
à proximité.
30.  Ne 
pas essayer 
de déplacer 
le barbecue 
quand il 
est allumé.
 Laisser 
le 
barbecue refroidir 
avant 
de le 
déplacer ou 
de le 
remiser.
31.  Le 
remisage du 
barbecue à 
l’intérieur est 
autorisé seulement 
si la 
bouteille a 
été débranchée 
et retirée 
de l’appareil 
et correctement 
entreposée à 
l’extérieur
.
32.  V
eiller à 
toujours ouvrir 
le couverc
le du 
barbecue lentement 
et avec 
précaution car 
la chaleur 
et la 
vapeur 
piégées à 
l’intérieur risquent 
de 
provoquer 
de graves 
brûlures.
33.  Ne 
pas tenter 
de débrancher 
le régulateur 
de gaz 
de la 
bouteille ou 
de 
débrancher une 
pièce quelconque 
de l’alimentation 
du gaz 
lorsque le 
barbecue est 
allumé.
34.  Placer 
toujours le 
barbecue sur 
une surf
ace plane 
et dure.
 Il 
est 
déconseillé de 
le placer 
sur de 
l’asphalte ou 
du bitume.
35.  Placer 
les tuy
aux de 
gaz le 
plus loin 
possible des 
surfaces 
chaudes et 
de 
l’égouttage des 
graisses brûlantes.
36.  V
eiller à 
ce que 
les câbles 
et cordons 
électriques demeurent 
toujours loin 
du barbecue 
lorsqu’il est 
chaud.
37.  Ne 
pas utiliser 
le barbecue 
pour se 
chauffer ou 
pour cuisiner 
à l’intérieur
Des émanations 
TOXIQUES de 
monoxyde de 
carbone peuvent 
s’accumuler 
et pro
voquer l’asphyxie.
38.  Après 
une période 
de remisage 
ou si 
le barbecue 
n’a pas 
été utilisé 
pour 
une certaine 
période, s’assurer 
qu’il n’y 
a pas 
de fuite 
et que 
les brûleurs 
ne sont 
pas bouchés.
 Vérifier 
également que 
le tuy
au ne 
présente pas 
de 
traces d’abrasion,
 d’usure 
ou de 
coupures.
39.  Le 
fait 
de ne 
pas maintenir 
le couverc
le ouvert 
lors de 
l’allumage des 
brûleurs du 
barbecue ou 
de ne 
pas attendre 
5 minutes 
afin que 
le gaz 
se 
dissipe au 
cas où 
le barbecue 
ne s’allume 
pas, risque 
de pro
voquer un 
retour de 
flammes explosif.
40.  Lorsque 
l’on n’utilise 
pas le 
barbecue, fermer 
l’alimentation du 
gaz au 
niveau de 
la bouteille.
41.  Ne 
jamais utiliser 
le barbecue 
sans avoir 
installé auparav
ant les 
plaques 
chauffantes.
42.  V
eiller à 
toujours utiliser 
un thermomètre 
à viande 
afin de 
s’assurer que 
la nourriture 
est cuite 
à une 
température adéquate.
43. P
orter des 
gants de 
protection pour 
assembler cet 
article.
44.  Ne 
pas forcer 
les pièces 
les unes 
dans les 
autres afin 
d’éviter toute 
blessure et 
éviter d’endommager 
cet artic
le.
45.  El 
no seguir 
exactamente 
las instrucciones 
dadas arriba 
puede 
producir daños 
a la 
propiedad, lesiones 
serias y 
hasta fatales.
La sécurité 
avant 
tout
DANGERS
 et 
Mises en 
garde
DANGERS
Si vous 
sentez une 
odeur de 
gaz:
1. F
ermez le robinet de gaz alimentant l’appareil.
2. Éteignez toute flamme.
3. Ouvrez le couverc
le.
4.  Si l’odeur persiste,
 contactez immédiatement votre fournisseur de 
bouteilles de gaz ou les pompiers.
AVER
TISSEMENT
POUR VO
TRE SÉCURITÉ:
1.  Ne 
pas utiliser 
ni entreposer 
de l’essence 
ou des 
liquides présentant 
des 
vapeurs 
inflammables dans 
le voisinage 
de cet 
appareil ou 
de tout 
autre 
appareil.
2.  Ne 
pas entreposer 
une bouteille 
de propane 
de rechange 
dans le 
voisinage de 
cet appareil 
ou de 
tout autre 
appareil.