West Elm Willoughby Dining Chair 조립 방법

다운로드
페이지 4
 
 
Willoughby Dining Chair 
Chaise de salle à manger Willoughby 
 Willoughby Silla de Comedor 
6.25.13 – SKU# 3952413/3952835/7717846/7717895
Page 1
!  Do not throw away packaging materials until assembly is complete. 
!  Assemble this item on a soft surface, such as cardboard or carpet, to protect finish. 
!  Do not fully tighten all bolts until all parts are in place. 
!  Proper assembly of this item requires 2 people.  
 
!  Ne jetez pas le matériel d’emballage avant d’avoir terminé le montage. 
!  Montez cet article sur une surface moelleuse, telle que du carton ou un tapis, pour en protéger la finition. 
!  Ne serrez pas complètement tous les boulons avant que toutes les pièces soient en place. 
!  Deux personnes sont nécessaires pour monter cet article de façon adéquate. 
 
!No descarte los materiales de embalaje hasta que termine el ensamblaje.  
! Coloque el artículo sobre una superficie suave como cartón o alfombra, para proteger el acabado.  
! No apriete todos los pernos hasta que todas las partes están en su lugar.  
! Se requieren 2 personas para el ensamblaje. 
 
 
CARE INSTRUCTIONS/ENTRETIEN/INSTRUCCIONES DE CUIDADO 
Hardware  may  loosen  overtime.  Periodically  check  that  all  connections  are  tight.  Wipe  with  a  soft,  dry  cloth.  To 
protect  finish,  avoid  the  use  of  chemicals  and  household  cleaners.  Any  liquid  spilled  onto  the  furniture  should  be 
cleaned up immediately with a damp cloth.  Cares must be taken to protect the leather surface to prevent it from 
being  cut  by  hard  or  sharp  objects,  or  to  be  stained  with  oil.  If  the  leather  gets  wet  with  water,  please  soak  up 
moisture  immediately  with  a  clean,  soft,  dry  cloth.  Leather  should  be  air  dried  in  a  cool  and  ventilated  place  and 
should not be exposed to direct sun or air‐dried under high temperature. 
 
Le matériel peut se desserrer avec le temps. Vérifiez régulièrement que tous les raccords sont bien serrés. Essuyez à 
l’aide  d’un  linge  doux  et  sec.  Pour  protéger  la  finition,  évitez  l’utilisation  de  produits  chimiques  et  de  détergents 
ménagers.  Tout  déversement  sur  le  meuble  doit  être  nettoyé  immédiatement  à  l’aide  d’un  linge  humide. 
Des 
précautions doivent être prises afin de protéger la surface du cuir contre les coupures pouvant être causées par des 
objets tranchants ou durs, ou contre les taches d’huile. Si le cuir est mouillé avec de l'eau, veuillez absorber l'humidité 
immédiatement avec un linge propre, doux et sec. Le cuir doit être séché à l'air dans un endroit frais et aéré et ne doit 
pas être exposé directement aux rayons du soleil ou séché à l’air à haute température. 
 
Las partes pueden aflojarse con el tiempo. Verifique de manera periódica que todas las conexiones están ajustadas. 
Limpie  con  un  paño  suave  y  seco.  Para  proteger  el  acabado,  evite  el  uso  de  químicos  y  limpiadores  domésticos. 
Cualquier líquido debe limpiarse de inmediato con un paño húmedo. Debe tener cuidado para proteger la superficie 
de piel para prevenir cortaduras con objetos duros o afilados, o que pueda mancharse con aceite. Si derrama agua 
sobre el mueble, por favor utilice un paño limpio y seco. La piel debe secarse con aire en un lugar fresco y ventilado y 
no debe ser expuesta al sol o secada con aire caliente. 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Chair Back/  
Dossier de chaise/  
Espaldar 
1x 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Chair Seat/  
Siège de chaise / 
 Cojín  
1x 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Front Leg/  
Pied avant/  
Pata delandera 
2x 

 
 
 
 
 
 
 
 
Backer/  
Doublure/  
Respaldo 
1x