Namco Bandai Games spin the spin 사용자 설명서

다운로드
페이지 64
Page 34
6. ADJUSTMENTS
Adjustment or maintenance on this machine should be carried out by
qualified personnel only.
Aufstellung, Service, Einstellung und Wartung d•rfen nur von daf•r
qualifiziertem Fachpersonal durchgef•hrt werden.
Los ajustes y el mantenimiento de esta máquina deben ser realizados
sólo por personal cualificado.
L’installation, le service, le réglage, ou la maintenance doivent être
effectués uniquement par les personnes qualifiées.
ÌåôáôñïðÝò Þ åðéäéïñèþóåéò óôá ìç÷áíÞìáôá ðñÝðåé íá ãßíïíôáé ìüíï áðü
åîïõóéïäïôçìÝíá Üôïìá.
Regolazioni e manutenzione su questa macchina devono essere fatti
solo da personale specializzato.
Justering eller vedlikehold på denne maskinen skall bare utføres av
kvalifiserte personell.
Aanpassingen of onderhoud aan deze machine dient alleen
uitgevoerd te worden door bekwaam personeel.
Afinações ou manutenção nesta maquina, deverão ser efectuadas
sómente por pessoal qualificado.
Tää laitetta saa säätää tai huoltaa vain siihen ammattipätevyyden
omaava henkilökunta.
6-1 Turning on the Power
After the machine has been installed, turn ON the power. The power
switch is located on the rear of the cabinet.
6-2 Adjustment Switches
The Adjustment switches are located inside the coin door.
1.
Service Switch.
Press this switch to obtain game credits without incriminating the play
meter.
2.
Test Switch
Slide the test switch ON to enter test mode.
Test mode allows testing and the changing of game settings. (Refer to
section 6-3 "Test Mode" (page 35))
3.
Select Switch
Used to step through tests and
game settings.
4.
Volume Control
Used to set the speaker volume
level.
COIN COUNTER
TEST
SERVICE
SELECT
COIN 2A Q/B
TICKET 1.6A Q/B