Marley Engineered Products 482A 사용자 설명서

다운로드
페이지 6
GENERAL
Antes de operar el calentador, asegúrese que el tomacorrientes sea
de la configuración y capacidad apropiada para el calentador. Vea la
configuración del tomacorrientes en la primera página del
manual.Nigún adaptador está disponible para esta configuració de
hoja y no se deberá usar ninguno. El tipo de enchufe es de 240
voltios con toma a tierra. Cuando se instala apropiadamente, propor-
ciona una econexión a tierra a través del cordón del calentador para
proteger al operador conra choques elé tricos. En los talleres coloque
el calentador alejado de las fuentes de aserrín.
APLICACION DE PISO
El calentador se puede montar en el piso. Coloque el calentador
sobre el piso u otra superficie plana e inserte el enchufe dentro del
tomacorriente de pared adecuado.
OPERACION DEL CALENTADOR
Gradue el termostato a su posición completa del sentido contrario de
las agujas del reloj. Enchufe la unidad dentro de un tomacorrientes
adecuadamente conectado a tierra de 240V. (No.6-20 para el mode-
lo 402A, No.6-30 para los modelos 482A Y 562A.). Gradue el ter-
mostato a la posición más alejada del sentido de las agujas del reloj.
El ventilador debe encenderse y la unidad comenzará a calentar el
ambiente. Cuando el ambiente alcance el nivel de comodidad, gire el
termostato en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que se
apague el termostato. El calentador ciclará automáticamente alrede-
dor de esta temperatura pregraduada. Para aumentar la temperatu-
ra, gire la perilla del termostato en el sentido de las agujas del reloj.
Para disminuir la temperatura, gire el termostato en sentido contrario
a las agujas del reloj.
OPERACION CONTINUA DEL VENTILADOR
(MODELO 562A SOLAMENTE)
Para activar la característica de ventilador continuo, gradue el interruptor
oscilante a la posición “ON”. Los elementos continuarán ciclando en la
graduación de termostato. Para no emitir calor, gire el termostato a la
posición completa del sentido contrario de las agujas del reloj. Con el
termostato en la posición “AUTO”, el ventilador ciclará con el termostato.
LIMPIEZA Y  ALMACENAMIENTO
Antes de limpiar el termostato, apáguelo y extraiga el enchufe del tomacorri-
entes. Use un trapo suave para eliminar el polvo. Para limpiar use un trapo
húmedo solamente y un detergente no abrasivo de platos. No use limpiadores
químicos abrasivos ya que pueden dañar el acabado. Si se usa un calentador
en una ubicación muy polvorienta, use un cepillo de polvo de aspiradora para
eliminar el polvo y otros materiales extraños de las rejillas. Cuando no está en
uso, siempre desenchufe el cordón y envuélvalo alrededor del mango del
calentador. Para almacenar mueva el calentador a una ubicación segura.
SERVICIO
Este calentador no requiere ningún mantenimiento de rutina además de
una limpieza ocasional para prevenir el taponamiento de la abertura de
la rejilla de toma. Para limpiar la rejilla de toma de aire, use una aspi-
radora con el aditamento de cepillo o aire comprimido. El motor está
permanentemente lubricado. No opere el calentador con un cordón o
enchufe dañado ni si el calentador funciona mal o ha sido dañado de
alguna manera. Retorne el calentador a una instalación autorizada de
servicio para revisación, ajuste eléctrico o mecánico, o reparación. Para
obtener asistencia para ubicar el centro de servicio autorizado Marley
en su área, llame al número de teléfono listado sin cargo.
ADVERTENCIA
!
TENGA CUIDADO EN NO DIRIGIR LA CORRIENTE DE AIRE HACIA
CORTINAS, MUEBLES U OTROS OBJETOS QUE PODRIAN
DAÑARSE POR EL CALOR. NO COLOQUE EL CALENTADOR DONDE
UN NIÑO PEQUEÑO PUEDA CAER SOBRE EL MISMO. NO
COLOQUE EL CALENTADOR DONDE SE PUEDA PASAR SOBRE EL
CORDON DE POTENCIA, DONDE SE PUEDA TROPEZAR CON EL
CORDON DE POTENCIA O DE OTRA MANERA QUE EL CORDON DE
POTENCIA ESTE SUJETO A UN USO INTENSO.
GARANTIA LIMITADA
Todos los productos fabricados por Marley Engineered Products están
garantizados contra defectos de mano de obra y materiales durante un
año a partir de la fecha de instalación, excepto los elementos calefac-
tores que están garantizados contra defectos de mano de obra y mate-
riales por cinco años a partir de la fecha de instalación. Esta garantía
no se aplica por daños ocurridos por accidente, mal uso, o alteración,
ni  cuando  el  voltaje  conectado  sea  5%  mayor  que  el  indicado  en  la
placa de nombre; ni al equipo instalado o cableado indebidamente, o
mantenido en violación de las instrucciones de instalación del produc-
to. Todos los reclamos de trabajo de garantía deben estar acompaña-
dos por prueba de la fecha de instalación. 
El cliente será responsable por todos los costos incurridos en la extrac-
ción  o  reinstalación  de  los  productos,  incluyendo  costos  de  mano  de
obra,  y  costos  de  transporte  incurridos  al  retornar  los  productos  a
Marley  Engineered  Products  Service  Center  y  nosotros  las
repararemos  o  reemplazaremos,  a  nuestra  opción,  sin  cargo  para
usted, con transporte de regreso pagado por Marley. Se acuerda mutu-
amente  que  tal  reparación  o  reemplazo  es  el  remedio  exclusivo
disponible de Marley Engineered Products.
LAS  GARANTIAS  INDICADAS  ARRIBA SON  A CAMBIO  DE
CUALQUIER  OTRA GARANTIA EXPRESA O  IMPLICITA Y SE
DESCONOCEN  Y EXCLUYEN  DE  ESTE  ACUERDO  TODAS  LAS
GARANTIAS  IMPLICITAS  DE  COMERCIALIZACION  Y APTITUD
PARA UN FIN PARTICULAR QUE EXCEDAN LAS GARANTIAS PRE-
VIAMENTE  EXPRESADAS.  MARLEY ELECTRICAL NO  SERA
RESPONSABLE POR DAÑOS CONSECUENTES ORIGINADOS POR
EL PRODUCTO, YA SEAN  QUE  ESTEN  BASADOS  EN  NEGLIGEN-
CIA, LITIGACION, RESPONSABILIDAD ESTRICTA O CONTRATO.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños inci-
dentales o consecuentes, de manera que la exclusión o limitación indi-
cada arriba puede no aplicarse a usted. Esta garantía le otorga dere-
chos legales específicos, y usted puede tener también otros derechos
que varían de estado a estado.
Llame a Marley Engineered Products, Bennettsville, SC 29512 USA, al
1-800-642-4328, para la dirección de su centro autorizado de servicio
más cercano. La mercadería retornada a la fábrica debe estar acom-
pañada por una autorización de retorno y una etiqueta de identificación
de servicio, ambas disponibles de Marley Engineered Products. Incluya
todos  los  números  de  catálogo  mostrados  en  el  producto,  al  requerir
autorización de retorno.
PLACA DE NOMBRE
5200-2274-003       ECR35081          12/01
Como ordenar piezas de repuesto:
Por favor llame libre de cargo al Centro de Servicio de Marley
Engineered Products
, al 1-800-642-HEAT, para obtener todas las
piezas de reparación o repuesto, servicio de garantía o información
técnica, requeridas.
Siempre comunique la información listada como sigue, al ordenar
piezas de repuesto:
1.  El número de pieza
2.  El número de modelo
3.  La descripción de la pieza
4.  Fecha de fabricación
ADVERTENCIA
!
LA OPERACION DEL CONTROL DEL LIMITE TERMICO DE 
SEGURIDAD, INDICA QUE EL CALENTADOR HA SIDO SUJETO A
ALGUNAS CONDICIONES ANORMALES. SE RECOMIENDA QUE SE
INSPECCIONE EL CALENTADOR POR UN ELECTRICISTA
DE BUENA REPUTACION O SERVICIO DE REPARACIONES PARA
ASEGURAR QUE EL CALENTADOR NO HAYA SIDO AVERIADO
6
MODEL
AMPS
DATE
VOLTS
PH
Hz
482A
WK/YY
240/208
1
60
20.0/17.3
MADE IN TAIWAN FOR:
2F68
MAX.
MIN.
SPX Corporation
470 Beauty Spot Rd. East
Bennettsville, SC  29512 USA