사용자 설명서차례Kapitel 1 Die Vorteile Ihrer ABUS Funkalarmanlage41.2 Haupteigenschaften der ABUS Funkalarmanlage8Kapitel 2 Die Bedienung der ABUS Funkalarmanlage92.2 Die Sprachmitteilungen102.3.1 Beriebs LED (grüne LED an oberster Position)112.3.2 Aktiv LED (rote LED an 2. Position)112.3.3 Bereit LED (grüne LED an 3. Position)122.3.4 Ausblend LED (gelbe LED an 4. Position)122.3.5 Störungs LED (rote LED an 5. Position)122.3.6 Mitteilungs LED (rote LED an unterster Position)132.4.1 Numerische Tasten132.4.2 Kontrolltasten132.4.3 Notfall Tasten142.4.4 Sprachtasten152.4.5 Funktionstasten15Kapitel 3 Lokale Aktivierung und Deaktivierung des Systems163.1.1 Extern aktivieren173.1.2 Intern aktivieren183.1.3 Teilbereich aktivieren193.2.1 System deaktivieren213.2.2 Teilbereiche deaktivieren223.2.3 Deaktivierung bei Bedrohung / Stiller Alarm223.2.4 Stilllegen eines Alarms23Kapitel 4 Fernzugriff per Telefon244.2 Betriebsmenü254.2.1 Reinhörfunktion264.2.2 Sprachmitteilungen274.3.1 Erhalten eines Ereignisanrufs284.3.2 Bestätigungsmenü29Kapitel 5 Benutzer PINs305.2 Löschen von Benutzer PINs31Kapitel 6 Haupteinstellungen im Menüpunkt Benutzerfunktionen326.2 Eingabe der Follow Me (FM) Rufnummern336.3.2 Programmierung eines Schaltausgangs366.3.3 Einschränkungsprogramm für Benutzer366.5 Lokale Nachricht37Kapitel 7 Benutzermenü40Kapitel 8 Notstrombatterien46Kapitel 9 Anhang479.2 Anhang B: Tonsignale499.4 Anmerkungen51크기: 1.46메가바이트페이지: 56Language: Deutsch매뉴얼 열기
사용자 설명서차례Chapitre 1 Les avantages de votre alarme radio ABUS4Termes de la technologie d’alarme5Fonctions principales de l’alarme radio ABUS8Chapitre 2 Utilisation de l’alarme radio ABUS9Les possibilités d’utilisation9Messages vocaux10Indicateurs LED11LED Service (LED Alimentation)11LED Activé (LED Arme)11LED Prêt12LED Désactivé (LED exclusion)12LED Defaut12LED Message13Fonctions des touches13Touches numériques13Touches de contrôle13Touches d’urgence14Touches vocales15Touches de fonctionnement15Etat de l’écran LCD15Chapitre 3 Activation et désactivation locales du système16Activation de l’alarme radio ABUS16Activation externe17Activation interne18Activer le partition19Désactivation de l’alarme radio ABUS21Désactiver le système21Désactiver des partitions22Désactivation en cas de contrainte / alarme silencieuse22Désarmer l’alarme23Chapitre 4 Chapitre 4 Accès à distance par téléphone24Accès au système24Menu de fonctionnement25Fonction d’écoute unidirectionnelle26Messages vocaux27Réception des appels28Réception d’un appel d’événement28Menu de confirmation29Chapitre 5 Code PIN Utilisateur30Saisie/Modification du code PIN Utilisateur30Supprimer les codes PIN Utilisateur31Chapitre 6 Paramètres importants pour l’utilisateur32Régler la date et l’heure du système32Saisie des numéros d’appel Suivez-moi (SM)33Créer des programmes35Activation / Désactivation automatique du système35Programmation d’une sortie de connexion36Programme de restriction des utilisateurs36Activation / Désactivation des messages vocaux locaux37Message local37Programmation des touches rapides38Chapitre 7 Menu complet avec les functions Utilisateur40Chapitre 8 Piles de secours46Chapitre 9 Chapitre 9 Annexe47Annexe A : Défauts Système47Annexe B : Signaux sonores49Annexe C: Planificateur50Remarques51크기: 2.76메가바이트페이지: 55Language: Français매뉴얼 열기
사용자 설명서차례Chapitre 1 Contenu1Chapitre 2 Utilisation conforme2Chapitre 3 Consignes de sécurité3Chapitre 4 Introduction au système d’alarme radio ABUS44.2 Qu’est-ce que l’alarme radio ABUS ?44.4 Quelles sont les caractéristiques techniques du système d’alarme radio ABUS ?44.6 Déclaration de conformité CE du fabricant4Chapitre 5 Considérations préalables55.2 De quels détecteurs radio ai-je besoin ?55.4 Dans quel ordre dois-je procéder à l’installation?5Chapitre 6 Montage de l’alarme radio ABUS66.2 Comment monter l'alarme radio ABUS ?6Préparation de la plaque de fond6Montage de la plaque de fond6Fixation de la plaque frontale66.4 Comment régler le contraste de l’écran LCD ?6Branchement d’une sirène avec un câble6Protection anti-sabotage de la sirène6Sorties de commande relais et transistor6Raccordement d’une prise de terre6Raccordement d’une zone câblée6Raccordement d’un récepteur externe66.7 Quel est l’impact des réglages des cavaliers ?6Chapitre 7 Programmation de la radio alarme ABUS7Chapitre 8 Réglages dans le menu de programmation8Système8Temps Divers8Contrôle Système8Récepteur8Date/Heure8Dénominations8Son Sabotage8J9 cavalier activé/bloqué8Informations de maintenance8Version système8Zones8Attribuer Zone8Paramètre Zone8Test Zone8Adapter Zone8Matrice Zone8Sorties8Définir8Sortie A8Sortie B8Codes / Utilisateurs8Autorité8Partition8Responable Principal8Installateur8Sous-installateur8Longueur du code PIN8Transmetteur8Numéro d’appel U/D8Accès U/D et ID8Progr. Transmetteur8Fonctions8Suivez-moi SM8Emetteurs8Lire8Paramètres8Test Comm8Claviers8Lire8Test Comm8Sirène8Affectation8Paramètre8Test de communication8Étalonnage8Bloquer l'alerte au sabotage8Fin programmation8Chapitre 9 Programmation à l’aide du menu utilisateur9Structure Message9Message Label9Test Message9Annonce9Chapitre 10 Accessoires de votre système d’alarme radio10Chapitre 11 Notice abrégée11Alarme radioABUS11Détecteur radio d’ouverture11Détecteur radio de mouvement11Détecteur radio de fumée11Menu de programmation de l’alarme radio ABUS11Programmer le détecteur11Programmation des zones11Programmation de la télécommande dans l'appareil11Programmation des touches de la télécommande1111.4 Quitter le menu de programmation1111.6 Programmation des numéros d’appel SM (suivez-moi)1111.8 Modification du code PIN Grand Master11Chapitre 12 Modèle de plan d’installation12크기: 7메가바이트페이지: 96Language: Français매뉴얼 열기