지침 매뉴얼차례WS 4821Table of contents 32Table des matières 102Índice 172Table of contentsInstruction manual3Important safety information 43Getting to know the appliance 53Preheating ovenware 53Keeping food warm 63Uses 73Cleaning 73Troubleshooting 83After-sales service 93m Important safety information4Read these instructions carefully. Only then will you be able to operate your appliance safely and correctly. Retain the instruction manual and installation instructions for future use or for subsequent owners.4Check the appliance for damage after unpacking it. Do not connect the appliance if it has been damaged in transport.4This appliance is intended for domestic use and the household environment only. The appliance should be used for keeping food warm and warming plates only.4This appliance may be used by children over the age of 8 years old and by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or by persons with a lack of experience or knowledge if they are supervised or are instructed by a person responsi...4Children must not play with, on, or around the appliance. Children must not clean the appliance or carry out general maintenance unless they are at least 8 years old and are being supervised.4Keep children below the age of 8 years old at a safe distance from the appliance and power cable.4Risk of serious burns!4▯ The heating plate in the warming drawer becomes very hot.4Do not touch the heating plate when it is hot. Keep children at a safe distance.4▯ Accessories and ovenware become very hot. Always use oven gloves to remove accessories or ovenware from the cooking compartment.4Risk of electric shock and serious injury!4▯ The cable insulation on electrical appliances may melt when touching hot parts of the appliance. Never bring electrical appliance cables into contact with hot parts of the appliance.4▯ Do not use any high-pressure cleaners or steam cleaners, which can result in an electric shock.4▯ A defective appliance may cause electric shock. Never switch on a defective appliance. Unplug the appliance from the mains or switch off the circuit breaker in the fuse box. Contact the after-sales service.4▯ Cracks or fractures in the glass plate could cause electric shocks. Switch off the circuit breaker in the fuse box. Contact the after-sales service.4▯ Incorrect repairs are dangerous. Repairs may only be carried out by one of our trained after-sales engineers. If the appliance is faulty, unplug the mains plug or switch off the fuse in the fuse box. Contact the after-sales service.4Risk of fire and serious injury!4The heating plate in the warming drawer becomes very hot and flammable materials may catch fire.4Do not store flammable objects or plastic containers in the warming drawer.4Getting to know the appliance5You can use the warming drawer to preheat ovenware or to keep food warm.5The appliance will only heat up if the drawer is closed correctly.5Opening and closing5Special accessories5Preheating ovenware5General ovenware5Arranging ovenware5Drinks containers5m Risk of burning!5Method61 Place the ovenware in the drawer.62 Set the function selector to setting 4. Always heat drinks containers using setting 2.63 Close the warming drawer.6How long does preheating take6Switching off6Removing ovenware6m Risk of burning!6Keeping food warm6Method61 Place the ovenware in the drawer.62 Set the function selector to setting 3 and preheat the appliance for 10 minutes.63 Add the food to the preheated ovenware.64 Close the drawer again.6Switching off6Uses7The table shows various uses for the warming drawer. Set the function selector to the desired setting. Preheat the ovenware as indicated in the table.7Cleaning7Appliance exterior7Stainless steel surfaces7Appliances with glass fronts7Heating plate7Troubleshooting8Malfunctions often have simple explanations. Please read the following instructions before calling the after-sales service:8Repairs must only be carried out by qualified specialists. Incorrect repairs may result in serious injury to the user.8After-sales service9To book an engineer visit and product advice9Technical data9Table des matièresNotice d'utilisation10Précautions de sécurité importantes 1110Découverte de l'appareil 1210Préchauffer la vaisselle 1210Maintenir des mets au chaud 1310Usages 1410Nettoyage 1410Anomalies – que faire ? 1510Service après-vente 1610m Précautions de sécurité importantes11Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant.11Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.11Cet appareil est destiné exclusivement à une utilisation domestique et non professionnelle. Utiliser l'appareil exclusivement pour maintenir des mets au chaud ou pour chauffer de la vaisselle.11Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d’expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers...11Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans et plus et qu'un adulte les surveille.11Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation.11Risque de brûlure !11▯ La plaque chauffante dans le tiroir chauffant devient très chaude.11Ne jamais toucher la plaque chauffante. Eloigner les enfants.11▯ Les récipients ou les accessoires deviennent très chaud. Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou les accessoires du compartiment de cuisson.11Risque de choc électrique !11▯ L'isolation des câbles des appareils électroménagers peut fondre au contact des pièces chaudes de l'appareil. Ne jamais mettre le câble de raccordement des appareils électroménagers en contact avec des pièces chaudes de l'appareil.11▯ De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyer à vapeur.11▯ Un appareil défectueux peut provoquer un choc électrique. Ne jamais mettre en service un appareil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles.Appeler le service après-vente.11▯ Les fêlures et cassures dans la plaque en verre peuvent occasionner des chocs électriques. Couper le fusible dans la boîte à fusibles. Appeler le service aprèsvente.11▯ Les réparations inexpertes sont dangereuses.Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations.Si l'appareil est défectueux, retirer la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtie...11Risque d'incendie !11La plaque chauffante dans le tiroir chauffant devient très chaude, des matières inflammables peuvent s'enflammer.11Ne jamais conserver des objets inflammables ou des récipients en plastique dans le tiroir chauffant.11Découverte de l'appareil12Dans le tiroir de chauffage vous pouvez préchauffer de la vaisselle ou maintenir des aliments au chaud.12L'appareil chauffe uniquement si le tiroir est correctement fermé.12Ouverture et fermeture12Accessoires spéciaux12Préchauffer la vaisselle12Vaisselle en général12Ranger la vaisselle12Récipients à boire12m Risque de brûlures !12Procédez comme suit131 Ranger la vaisselle dans le tiroir.132 Régler le sélecteur sur la position 4.Pour les récipients à boire, sélectionnez toujours la position 2.133 Fermer le tiroir de chauffage.13Combien de temps dure le préchauffage13Arrêt13Enlever la vaisselle13m Risque de brûlures !13Maintenir des mets au chaud13Procédez comme suit131 Ranger la vaisselle dans le tiroir132 Régler le sélecteur sur la position 3 et préchauffer l'appareil 10 minutes.133 Mettre les aliments dans la vaisselle préchauffée.134 Refermer le tiroir.13Arrêt13Usages14Dans le tableau vous trouverez différents usages pour votre tiroir de chauffage. Réglez le sélecteur de fonction sur la position souhaitée. Préchauffez la vaisselle si cela est indiqué dans le tableau.14Nettoyage14Extérieur de l'appareil14Surfaces en inox14Appareils avec une façade en verre14Plaque chauffante14Anomalies – que faire ?15Il se peut qu'une petite panne gêne le bon fonctionnement de votre appareil. Avant d'appeler le service après- vente, veuillez respecter les consignes suivantes:15Seuls des spécialistes qualifiés sont habilités à effectuer des réparations. Des réparations inexpertes peuvent engendrer des risques considérables pour l'utilisateur.15Service après-vente16Demande de réparation et conseils en cas de dysfonctionnement16Caractéristiques techniques16ÍndiceInstrucciones de uso17Indicaciones de seguridad importantes 1817Familiarizarse con el aparato 1917Precalentar la vajilla 1917Mantenimiento en caliente de los platos 2017Aplicaciones 2117Limpieza 2117¿Anomalías - como reaccionar? 2217Servicio de asistencia técnica 2317m Indicaciones de seguridad importantes18Leer con atención las siguientes instrucciones. Solo así se puede manejar el aparato de forma correcta y segura. Conservar las instrucciones de uso y montaje para utilizarlas más adelante o para posibles futuros compradores.18Comprobar el aparato al sacarlo de su embalaje. El aparato no debe conectarse en caso de haber sufrido daños durante el transporte.18Este aparato ha sido diseñado para uso doméstico. Utilizar el aparato sólo para conservar calientes los alimentos y para calentar recipientes.18Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con limitaciones físicas, sensoriales o psíquicas, o que carezcan de experiencia y conocimientos, siempre y cuando sea bajo la supervisión de una persona responsable de...18No dejar que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento rutinario no deben encomendarse a los niños a menos que sean mayores de 8 años y lo hagan bajo supervisión.18Mantener los niños menores de 8 años alejados del aparato y del cable de conexión.18¡Peligro de quemaduras!18▯ La placa de calentamiento en el cajón calientaplatos se calienta mucho.18No tocar nunca la placa de calentamiento. No dejar que los niños se acerquen.18▯ Los accesorios y la vajilla se calientan mucho. Utilizar siempre agarradores para sacar los accesorios y la vajilla del compartimento de cocción.18¡Peligro de descarga eléctrica!18▯ El aislamiento del cable de un aparato eléctrico puede derretirse al entrar en contacto con componentes calientes. No dejar que el cable de conexión de un aparato eléctrico entre en contacto con los componentes calientes.18▯ La humedad interior puede provocar una descarga eléctrica. No utilizar ni limpiadores de alta presión ni por chorro de vapor.18▯ Un aparato defectuoso puede ocasionar una descarga eléctrica. No conectar nunca un aparato defectuoso. Desenchufar el aparato de la red o desconectar el fusible de la caja de fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.18▯ Las fisuras o roturas en la bandeja de cristal conllevan riesgo de electrocución. Desconectar el fusible de la caja de fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.18▯ Las reparaciones inadecuadas son peligrosas.Las reparaciones solo pueden ser efectuadas por personal del Servicio de Asistencia Técnica debidamente instruido.Si el aparato está defectuoso, extraer el enchufe o desconectar el fusible en la caja ...18¡Peligro de incendio!18La placa de calentamiento en el cajón calientaplatos se calienta mucho, los materiales inflamables se pueden incendiar.18No introducir objetos inflamables ni recipientes de plástico en el cajón calientaplatos.18Familiarizarse con el aparato19En el cajón calientaplatos se puede precalentar la vajilla o mantener calientes los platos.19El aparato sólo calienta si el cajón está debidamente cerrado.19Abrir y cerrar19Accesorios especiales19Precalentar la vajilla19Vajilla en general19Colocar la vajilla19Recipientes para bebidas19m ¡Peligro de quemaduras!19Proceder de la siguiente forma201 Colocar la vajilla en el cajón.202 Colocar el selector de funciones en el nivel 4. Seleccionar el nivel 2 para recipientes para bebidas.203 Cerrar el cajón calientaplatos.20Cuánto tarda la vajilla en precalentarse20Desconexión20Retirar la vajilla20m ¡Peligro de quemaduras!20Mantenimiento en caliente de los platos20Proceder de la siguiente forma201 Colocar la vajilla en el cajón.202 Colocar el mando selector en el escalón de potencia 3 y precalentar el aparato durante 10 minutos.203 Servir los alimentos en los platos precalentados.204 Cerrar nuevamente el cajón.20Desconexión20Aplicaciones21En la tabla se indican las diferentes aplicaciones del cajón calientaplatos. Situar el selector de funciones en el nivel deseado. Precaliente la vajilla cuando se indique en la tabla.21Limpieza21Parte exterior del aparato21Superficies de acero inoxidable21Aparatos con frontal de vidrio21Placa para calentar21¿Anomalías - como reaccionar?22Con frecuencia, cuando se produce una avería, suele tratarse de una pequeña anomalía fácil de subsanar. Antes de llamar al servicio de asistencia técnica, deben tenerse en cuenta las siguientes advertencias:22Las reparaciones deben ser efectuadas solamente por técnicos cualificados. La reparación inadecuada del aparato puede implicar serios riesgos para el usuario.22Servicio de asistencia técnica23Solicitud de reparación y asesoramiento en caso de averías23Datos técnicos23크기: 241킬로바이트페이지: 24Languages: English, Français, Español매뉴얼 열기