사용자 설명서차례Notes regarding the rotation of the LCD screen6Remarques concernant la rotation de l’écran LCD6Notes regarding moisture condensation7Remarques concernant la condensation7Notes regarding the Camcorder7Remarques concemant le caméscope7Notes regarding the battery pack8Avertissements concernant le bloc-batterie8Notes regarding Video Head Cleaning8Remarques concernant le nettoyage des têtes vidéo8Note regarding the LENS9Remarque concernant l'objectif9Notes regarding electronic viewfinder9Remarques concernant le viseur électronique9Notes regarding ‘Record’ or ‘Playback’ using the LCD9Remarques concernant l’enregistrement et la lecture à l’aide de l’écran LCD9Notes regarding the hand strap9Remarques concernant la dragonne9Precautions regarding the Lithium battery10Précautions concernant la batterie au lithium intégrée10Features11Accessories Supplied with the camcorder12Accessoires fournis avec le caméscope12Basic Accessories12Accessoires de base12Front & Left View13Vues de face et du côté gauche13Right & Top View14Vues du côté droit et du dessus14Rear & Bottom View15Vues de derrière et de dessous15Remote control16Télécommande16OSD (On Screen Display in Cam and VCR modes)17OSD (Affichage à l’écran en mode caméscope et magnétoscope)17OSD (On Screen Display in M.REC and M.PLAY modes)18OSD (Affichage à l’écran en mode M.REC/M.PLAY)18Turning the OSD on/off (On Screen Display)18Activation/désactivation de l'OSD (affichage à l'écran)18How to use the Remote Control19Utilisation de la télécommande19Battery Installation for the Remote Control19Installation de la batterie de la télécommande19Self Record using the Remote Control19Enregistrement automatique à l'aide de la télécommande19Adjusting the Hand Strap20Réglage de la dragonne20Hand strap20Dragonne20Connecting a Power Source21Branchement d’une alimentation21To use the AC Power adapter and the DC Cable21Pour utiliser l’adaptateur secteur CA et le câble CC21Using the Lithium Ion Battery Pack22Utilisation du bloc-batterie Lithium-ion22Charging the Lithium Ion Battery Pack22Chargement du bloc-batterie Lithium-ion22Battery level display24et le type de batterie23Inserting and Ejecting a Cassette25Affichage du niveau de charge de la batterie24Insertion et éjection d'une cassette25Making your First Recording26Edit Search27Effectuez votre premier enregistrement26Recherche d’un enregistrement “Edit Search”27Hints for Stable Image Recording28Astuces pour obtenir des images stables à l’enregistrement28Recording with the LCD monitor28Enregistrement à l’aide de l’écran LCD28Recording with the Viewfinder28Enregistrement à l’aide du VISEUR28Adjusting the LCD29Réglage de l’écran LCD29Using the VIEWFINDER30Utilisation du viseur30Adjusting the Focus30Réglage de la mise au point30Playing back a tape you have recorded on the LCD31Lecture d’une cassette enregistrée sur l’écran LCD31Adjusting the LCD during PLAY32Réglage de l’écran LCD pendant la lecture32Controlling Sound from the Speaker32Réglage du volume du haut-parleur32Use of various Functions33Utilisation de fonctions variées33Setting menu items33Réglage des éléments du menu33Availability of functions in each mode34Disponibilité des fonctions dans chaque mode34RESET34Remise à zéro34CLOCK SET35CLOCK SET (Réglage de l’horloge)35REMOCON36REMOCON (Mode Télecommande)36BEEP SOUND37BEEP SOUND (signal sonore)37SHUTTER SOUND38SHUTTER SOUND (Indicateur sonore de l’obturateur)38DEMONSTRATION39DEMONSTRATION (mode démonstration)39PROGRAM AE40PROGRAM AE (Programme AE)40Setting the PROGRAM AE41Réglage de la fonction PROGRAM AE41WHT. BALANCE (WHITE BALANCE)42WHT. BALANCE (Réglage de la balance du blanc)42Zoom ing In and Out with DIGITAL ZOOM43Zoom avant et Arrière avec le Zoom numérique43Zooming In and Out43Zoom avant et zoom Arrière43Digital Zoom44Zoom Numérique44EIS (Electronic Image Stabilizer)45EIS (Stabilisateur d’image électronique)45DSE (Digital Special Effects) SELECT46DSE (Effets spéciaux numériques)46Selecting an effect47Sélection d’un effet47CUSTOM.Q48CUSTOM.Q (Mode Custom.Q)48REC MODE49REC MODE (Mode d’enregistrement)49AUDIO MODE50AUDIO MODE (Mode audio)50WIND CUT51WIND CUT (Filtre coupe vent)51DATE/TIME52DATE/TIME (Date/heure)52TV DISPLAY53TV DISPLAY (Affichage sur un téléviseur)53Using Quick Menu54Utilisation du Menu Rapide54Setting the Quick menu55Régalage du Menu Rapide55SHUTTER SPEED & EXPOSURE56EASY Mode (for Beginners)57Mode EASY (Mode débutants)57CUSTOM Mode58Mode CUSTOM (Mode utilisateur)58MF/AF (Manual Focus/Auto Focus)59MF/AF (Mise au point manuelle ou automatique)59Auto Focusing59Mise au point automatique59Manual Focusing59Mise au point manuelle59BLC (Back Light Compensation)60BLC (Compensation de contre-jour)60Fade In and Out61Fade In and Out (Fondu en Ouverture/Fermeture)61To Start Recording61Pour démarrer l’enregistrement61To Stop Recording (use FADE IN / FADE OUT)61Pour arrêter l’enregistrement (utilisez FADE IN/FADE OUT)61Audio dubbing62Audio dubbing (doublage audio)62Dubbing sound62Enregistrez un nouveau son à l'aide du doublage micro62Dubbed Audio Playback63Lecture d’une cassette avec un doublage audio63PHOTO Image Recording64PHOTO (Recherche et enregistrement d’une photo)64Searching for a PHOTO picture64Recherche d’une image PHOTO64Various Recording Techniques65Différentes techniques d’enregistrement65Tape Playback66Lecture d’une cassette66Playback on the LCD66Lecture sur l’écran LCD66Playback on a TV monitor66Lecture sur un téléviseur66Connecting to a TV which has Audio Video input jacks66Connecting to a VCR67audio et vidéo66Connexion à un magnétoscope67Playback67Lecture67Various Functions while in VCR mode68Fonctions variées en mode VCR (magnétoscope)68Playback pause68Mise en pause de la lecture68Picture search (Forward/Reverse)68Recherche d’image (avant/arrière)68Slow playback (Forward/Reverse)68Ralenti (avant/arrière)68Frame advance (To play back frame by frame)69Lecture trame par trame69X2 Playback (Forward/Reverse )69Lecture X2 (avant/arrière)69ZERO MEMORY70ZERO MEMORY (Mémoire zéro compteur)70Transferring IEEE1394 (i.LINK)-DV standard data connections71Transfert de données numériques IEEE 1394 (i.LINK)71Connecting to a DV device71Connexion sur un autre appareil vidéo numérique (DV)71Connecting to a PC71Connexion sur un PC71System requirements72Configuration du système72Recording with a DV connection cable72Enregistrement via une liaison DV72Transferring a Digital Image through a USB Connection73Transfert d’une image numérique via une liaison USB73System Requirements73Configuration du système73Installing DVC Media 4.0 Program74Installation du programme DVC Media 4.074Connecting to a PC76Connexion sur un PC76Memory Stick77Memory Stick77Memory Stick Functions77Fonctions utilisables avec Memory Stick77Inserting and ejecting the Memory Stick78Insertion et éjection de la Memory Stick78Inserting the Memory Stick78Insertion de la Memory Stick78Removing the Memory Stick78Ejection de la Memory Stick78Structure of folders and files on the Memory Stick79Structure des dossiers et des fichiers sur le Memory Stick79Image Format79Format d’image79Selecting the image quality80Sélection de la qualité d’image80Select the image quality80Sélection de la qualité d’image80Number of images on the Memory Stick80Nombre d'images sur le Memory Stick80Recording Still images to a Memory Stick in M.REC mode81Recording images to a Memory Stick81Enregistrement d'images sur un Memory Stick81Recording an image from a cassette as a still image82Viewing Still images83Visualisation d’images fixes83To view a Single image83Pour visualiser une seule image83To view a slide show83Pour visualiser d’un diaporama83To view the Multi Screen84Pour visualiser un multi-écran84Copying still images from a cassette to Memory Stick85Copie d'images fixes d’une cassette vers un Memory Stick85Marking images for printing86Marquage des images à imprimer86Protection from accidental erasure87Protection contre un effacement accidentel87Deleting Still images88Suppression d’images fixes88Formatting a Memory Stick89Formatage d'une carte SmartMedia89Attention89Attention89After finishing a recording90Après avoir terminé un enregistrement90After completing a recording session90A la fin d’une session d’enregistrement90Cleaning and Maintaining the Camcorder91Nettoyage et entretien du caméscope91Cleaning the VIEWFINDER91Nettoyage du viseur91Cleaning the Video Heads91Nettoyage des têtes vidéo91Using Your Camcorder Abroad92Utilisation du caméscope à l’étranger92Power sources92Source d’alimentation92Color system92Normes couleur92Troubleshooting93Dépannage93Self Diagnosis Display93Affichage de l’Auto-diagnostic93Moisture Condensation93Formation de condensation93Self Diagnosis Display in M.REC, M.PLAY mode94Indicateurs de l'auto-diagnostique en mode DSC94Specifications96Spécifications techniques96INDEX97INDEX97Warranty (Canada users only)98Garantie pour le Canada98-L- -A- Mode CUSTOM58Accessories12Accessoires12Mode EASY57Audio dubbing62Advancement de cadre69AUDIO MODE50AUDIO MODE50MF/AF59Nettoyage91Battery Pack22BEEP37BEEP37BLC60BLC60Bloc-Batterie22Branchement67PHOTO SEARCH64PHOTO SEARCH64PROGRAM AE40Cassette25PROGRAM AE40Protection87Cleaning91Protection87Câble CC21Cassette25CLOCK SET35CLOCK SET35Connecting67CUSTOM.Q48Qualité d’image80CUSTOM Mode58Quick Menu54CUSTOM.Q48DATE/TIME52Recherche de l’edition27REC MODE49DEMONSTRATION39REC MODE49DATE/TIME52REMOCON36Doublage Audio62REMOCON36DC Cable21Dragonne20Deleting88DSE46DEMONSTRATION39SHUTTER SPEED56DSE46SHUTTER SPEED56Suppression88Sound32EIS45Speaker32EXPOSURE56EASY Mode57Touches de Fonction15Fade61TV DISPLAY53Edit Search27EIS45Formatage89EXPOSURE56-H- USB73USB73Fade61Formatting89Frame advance69IEEE139471Volume32Functions Keys15WHT. BALANCE42WHT. BALANCE42Hand Strap20WIND CUT51WIND CUT51MF/AF59IEEE139471ZERO MEMORY70Menu Rapid54ZERO MEMORY70Image quality80크기: 2.32메가바이트페이지: 99Language: Français매뉴얼 열기