Primo 900 Compact 1337 Manual Do Utilizador

Códigos do produto
1337
Página de 6
2 3 4
5
1
2 3 4
5
1
1.  Ändamålsenlig användning, garanti
Dokumentförstöraren får endast användas för papper. Det robusta skärverket skadas inte av 
häftklammer eller gem.
För apparaten åtar vi oss garantiansvar enligt våra affärs- och leveransvillkor. Garantin gäller inte 
för slitage, skador p.g.a. felaktig användning, naturligt slitage eller obehörigt ingrepp.
3.  Säkerhetsanvisningar
•  Dokumentförstöraren bör placeras oåtkomligt för barn. Om dokumentförstöraren uppvisar 
skador eller inte fungerar riktigt: stäng av den, drag ut nätkontakten och kontakta kundtjänst.
•  Apparaten får inte placeras i närheten av eller ovanpå ett värmelement eller en 
  annan värmekälla. Luftslitsarna får inte täckas över.
•  Se till att nätkontaken finns lätttillgänglig. Var god, kontrollera att elnätets spänning och frek-
vens överensstämmer med uppgifterna på typskylten, innan nätkontakten ansluts.
•  Innan huven tas av eller maskinen rengörs eller omplaceras och före alla andra aktiviteter 
utöver dokumentförstörarans normala bruk: 
Slå av apparaten och dra ut nätstickproppen.
Risk för personskador! 
För ej in handen i springan för pappersinmatningsöppningen.
 
Risk för personskador om sådana detaljer dras in.
Långt hår, löst sittande kläder, slips, halsdukar, hals- och armsmycken 
osv får inte komma i närheten av inmatnings-öppningen. Öglebildande 
material som t ex band, snören osv får inte inmatas.
4.  Idrifttagande
Tillslagning av dokumentförstöraren
Tryck in vippbrytarens position 1.
 Vippbrytaren hakar i.
Skärning av papper
Mata in papper (skärproduktivitet se „Tekniska data“).
• Kontaktspetsen (4) startar skärverket automatiskt
 Papperet dras in i skärverket och förstörs.
Frånslagning av dokumentförstöraren
Tryck kort på vippbrytarens position 2.
 Vippbrytaren återgår till nolläge.
2
5.  Störningsåtgärd
Pappersstockning 
För mycket papper har matas in på en gång.
Viktigt !
Tryck 
inte omväxlande på vippbrytarens postition 1- postition 2 fram-tillbaka:
Skärvärket kan förstöras.
• Tryck in vippbrytarens position 2 och håll den itryckt (dra ut papperet).
• Halvera den inmatande mängden.
• Tryck in vippbrytarens position 1.
• Fortsätt att mata in papper. 
Papperbehållaren full
Töm alltid pappersbehållaren när du har stängt av dokumentförstöraren.  
Annars kan skärverket utsättas för funktionsstörningar när du fortsätter att mata 
in papper.
• Tryck på kontaktspetsen (4) i ca 2 sekunder.
• Stäng av dokumentförstöraren genom att trycka lätt på vippbrytaren, pos. 2.
• Tag av skärhuvudet.
• Töm pappersbehållaren.
• Sätt på skärhuvudet igen.
Var god, kontrollera följande vid eventuella andra störningar innan vår kundtjänst kontaktas:
• Har nätstickproppen stuckits in ordentligt ? 
  Stick in nätstickproppen
• Har vippbrytaren tryckts in ? 
  Slå på apparaten
• Har motorn överbelastats ? 
  Låt motorn kylas av i ca 15-20 min.
2.  Översikt / Tekniska data
SVENSKA 
BRUKSANVISNING
HSM 90.2 / Primo 900
2
2
6.  Underhåll och skötsel
Stäng av dokumentförstöraren, drag ut nätkontakten. Använd endast en mjuk trasa och milt 
tvålvatten för rengöringen.
När skärproduktiviteten minskar eller vid ljudalstring (Nedskärning till partiklar):
• Specialolja för skärblocken sprutas in genom inmatningsöppningen på skärver-
kets knivvalsar.
• Tryck på kontaktspetsen(4). Låt skärverket gå fram och tillbaka flera gånger utan 
pappersinmatning. (Position1 - Position2).
1.  Tarkoituksenmukainen käyttö, takuu
Paperisilppuri on tarkoitettu yksinomaan paperin tuhoamiseen. Laitteen luja koneisto sietää niittejä 
ja paperiliittimiä.
Annamme laitteen yleisten myynti- ja toimitusehtojemme mukaisen takuun. Takuu ei kata kulumia, 
epäasianmukaisesta käytöstä johtuvia vaurioita, käytön aiheuttamaa kulumista tai kolmannen 
osapuolen kajoamista laitteeseen.
3.  Turvaohjeita
•  Aseta paperinsilppuri paikkaan, jossa se ei ole lasten ulottuvilla. Jos asiakirjasilppuri vioittuu 
tai se ei toimi asianmukaisesti, laite tulee kytkeä pois päältä, verkkopistoke irrottaa ja kääntyä 
asiakaspalvelun puoleen.
•  Laitetta ei saa asettaa lämmityspatterin tai muun lämmönlähteen lähettyville tai yläpuolelle. 
Tuuletusrakoja ei saa peittää.
•  Pidä huoli siitä, että verkkopistokkeeseen pääsee helposti käsiksi.
•  Ole hyvä ja tarkista ennen verkkopistokkeen liittämistä, että sähköverkon jännite ja taajuus 
vastaavat tyyppikilvessä ilmoitettuja arvoja.
•  Ennen suojakannen irrottamista, paikan vaihtoa, puhdistusta tai mitä tahansa paperinleikkurin 
normaalista käytöstä poikkeavaa toimintaa 
katkaise laitteen virta ja vedä pistoke pistorasi-
asta.
Loukkaantumisvaara! 
Älä työnnä käsiä paperinsyöttöaukon rakoon.
Loukkaantumisvaara sisäännykäistäessä.
Varo, etteivät pitkät hiukset, väljät vaatteet, solmiot, huivit, kaula- tai 
ranneketjut tms. joudu paperinsyöttöaukon lähei-syyteen. Hävitettävää 
materiaalia, joka helposti muodostaa silmukoita, esim. nauhoja, sidena-
ruja jne., ei saa käsitellä paperinleikkurilla.
4.  Käyttöönotto
Paperinsilppurin käynnistys 
Paina kytkimen reunaa 1.
 Kytkin lukittuu.
Feed paper
Syötä paperia paperinsyöttöaukkoon (kts. Tekniset tiedot  „Silppuamisteho“).
•  Leikkuri käynnistyy (4) kytkimestä automaattisesti.
 Paperi työntyy leikkuriin ja se silppuuntuu.
Paperinsilppurin virran poiskytkentä
Paina kytkimen reunaa 2.
 Kytkin loksahtaa nolla-asentoon.
1
2
5.  Häiriönpoisto
Paperitukos 
Laitteeseen on syötetty kerralla liikaa paperia.
Huom !
Älä paina kytkintä vuorotellen eteenpäin ja taaksepäin (reuna 1 / reuna 2):
Leikkuri saattaa vioittua.
• Paina kytkimen reunaa 2 pidä alaspainettuna (vedä paperi pois).
• Puolita paperipino.
• Paina kytkimen reunaa 1.
• Syöta paperia laitteeseen uudelleen samaan tapaan. 
Silpunkeruusäiliö täynnä
Tyhjennä silpunkeruusäiliö aina sen jälkeen kun olet kytkenyt laitteen pois päältä. 
Muutoin paperin liika syöttö voi aiheuttaa häiriöitä leikkurin toiminassa.
•  Paina kytkina (4) n. 2 sekuntia.
• Kytke laitteen virta pois päältä painamalla kytkimenreunaa 2.
• Poista leikkuuterä.
• Tyhjennä silpunkeruusäiliö.
• Aseta leikkuuterä takaisin paikalleen.
Muunlaisissa häiriötapauksissa tarkasta ennen asiakaspalvelumme puoleen kääntymistä:
• Onko verkkopistoke pistorasiassa ? 
  työnnä pistorasiaan
• Onko kytkin painettu  käyttöasentoon ?    paina kytkintä
• Onko moottori ylikuotmitettu ? 
  anna jäähtyä n. 15-20 min.
1
2
2.  Yleiskatsaus  / Tekniset tiedot
SUOMI 
KÄYTTÖOHJE
HSM 90.2 / Primo 900
2
2
6.  Huolto ja hoito
Kytkekää asiakirjasilppuri pois päältä, irrottakaa verkkopistoke. 
Puhdistuksen saa suorittaa vain puhtaalla liinalla ja miedolla saippualiuoksella.
Kun laitteen silppuamisteho heikkenee tai melutaso kohoaa (lyhyt sillpu):
• Ruiskuta  terälle paperinsyöttöaukon kautta erikoisvoiteluöljyä terän koko levey-
deltä.
• Paina kytkina. Käytä terää useaan kertaan eteenpäin ja taaksepäin syöttämättä 
paperia. (reuna1-reuna2) Paperipöly ja muut hiukkaset poistuvat.
1
2
1. Pappersbehållaren
2. Skärhuvud
3. Inmatningsspringa
4. Kontaktspets
5. Vippbrytare
1. Silpunkeruusäiliö 
2. Leikkuuterä 
3. Paperinn syöttöaukko 
4. Kytin
5. Kippikytkin
1
1
2
1
2
Skärsätt
Ned. till strimlor Ned. till partik.
Skärstorlek (mm)
3,9
5,8
4 x 25
Säkerhetsnivå  DIN 32757 – 1
2
2
3
Skärproduktivitet (blad) 
70 g/m
2
 
DIN A4
 
80 g/m
2
12 
7 - 9
15 
10 - 12
3 - 4
Vikt
4,0 kg
4,5 kg
Arbetsbredd
225 mm
Skärhastighet
60 mm/s
Anslutning
230 V, 50 Hz
Effekt max.
150 W
Mått b x d x h (mm)
335 x 245 x 405
Pappersbehållarens volym
25 l
Ljudnivå (Tomgång)
58 - 62 dB (A)
Tekniska och optiska ändringar förbehålle.
Silppuamismuoto
Suikale
Lyhyt silppu
Silpun koko (mm)
3,9
5,8
4 x 25
Turvaluokitus  DIN 32757 – 1
2
2
3
Silppuamisteho (arkkia) 
70 g/m
2
 
DIN A4
 
80 g/m
2
12 
7 - 9
15 
10 - 12
3 - 4
Paino
4,0 kg
4,5 kg
Työleveys
225 mm
Silppuamisnopeus
60 mm/s
Liitäntä
230 V, 50 Hz
Teho maks.
150 W
Mitat L x S x K (mm)
335 x 245 x 405
Silpunkeruusäiliön tilavuus
25 l
Melutaso (Tyhjäkänyti)
58 - 62 dB (A)
Oikeus teknisiin ja optisiin muutoksiin pidätetään.