Denon AVR-1611 Manual Do Utilizador

Página de 78
III
ESPAÑOL
FRANCAIS
ENGLISH
n
 NOTES ON USE / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTAS SOBRE EL USO
WARNINGS
AVERTISSEMENTS
ADVERTENCIAS
• Avoid high temperatures.
Allow  for  sufficient  heat  dispersion  when 
installed in a rack.
• Handle the power cord carefully.
Hold the plug when unplugging the cord.
• Keep  the  unit  free  from  moisture,  water,  and 
dust.
• Unplug the power cord when not using the unit 
for long periods of time.
• Do not obstruct the ventilation holes.
• Do not let foreign objects into the unit.
• Do  not  let  insecticides,  benzene,  and  thinner 
come in contact with the unit.
• Never disassemble or modify the unit in any way.
• Ventilation  should  not  be  impeded  by  covering 
the  ventilation  openings  with  items,  such  as 
newspapers, tablecloths or curtains.
• Naked  flame  sources  such  as  lighted  candles 
should not be placed on the unit.
• Observe  and  follow  local  regulations  regarding 
battery disposal.
• Do not expose the unit to dripping or splashing 
fluids.
• Do not place objects filled with liquids, such as 
vases, on the unit.
• Do not handle the mains cord with wet hands.
• When  the  switch  is  in  the  OFF  position,  the 
equipment is not completely switched off from 
MAINS.
• The  equipment  shall  be  installed  near  the 
power supply so that the power supply is easily 
accessible.
• Eviter des températures élevées.
Tenir  compte  d’une  dispersion  de  chaleur 
suffisante lors de l’installation sur une étagère.
• Manipuler  le  cordon  d’alimentation  avec 
précaution.
Tenir la prise lors du débranchement du cordon.
• Protéger  l’appareil  contre  l’humidité,  l’eau  et  la 
poussière.
• Débrancher  le  cordon  d’alimentation  lorsque 
l’appareil  n’est  pas  utilisé  pendant  de  longues 
périodes.
• Ne pas obstruer les trous d’aération.
• Ne  pas  laisser  des  objets  étrangers  dans 
l’appareil.
• Ne  pas  mettre  en  contact  des  insecticides,  du 
benzène et un diluant avec l’appareil.
• Ne jamais démonter ou modifier l’appareil d’une 
manière ou d’une autre.
• Ne  pas  recouvrir  les  orifices  de  ventilation  avec 
des  objets  tels  que  des  journaux,  nappes  ou 
rideaux. Cela entraverait la ventilation.
• Ne  jamais  placer  de  flamme  nue  sur  l’appareil, 
notamment des bougies allumées.
• Veillez  à  respecter  les  lois  en  vigueur  lorsque 
vous jetez les piles usagées.
• L’appareil  ne  doit  pas  être  exposé  à  l’eau  ou  à 
l’humidité.
• Ne  pas  poser  d’objet  contenant  du  liquide,  par 
exemple un vase, sur l’appareil.
• Ne  pas  manipuler  le  cordon  d’alimentation  avec 
les mains mouillées.
• Lorsque  l’interrupteur  est  sur  la  position  OFF, 
l’appareil n’est pas complètement déconnecté du 
SECTEUR (MAINS).
• L’appareil  sera  installé  près  de  la  source 
d’alimentation,  de  sorte  que  cette  dernière  soit 
facilement accessible.
• Evite altas temperaturas.
Permite la suficiente dispersión del calor cuando 
está instalado en la consola.
• Maneje el cordón de energía con cuidado.
Sostenga  el  enchufe  cuando  desconecte  el 
cordón de energía.
• Mantenga  el  equipo  libre  de  humedad,  agua  y 
polvo.
• Desconecte  el  cordón  de  energía  cuando  no 
utilice el equipo por mucho tiempo.
• No obstruya los orificios de ventilación.
• No deje objetos extraños dentro del equipo.
• No permita el contacto de insecticidas, gasolina 
y diluyentes con el equipo.
• Nunca  desarme  o  modifique  el  equipo  de 
ninguna manera.
• La  ventilación  no  debe  quedar  obstruida  por 
haberse cubierto las aperturas con objetos como 
periódicos, manteles o cortinas.
• No  deberán  colocarse  sobre  el  aparato  fuentes 
inflamables  sin  protección,  como  velas 
encendidas.
• A la hora de deshacerse de las pilas, respete la 
normativa para el cuidado del medio ambiente.
• No  exponer  el  aparato  al  goteo  o  salpicaduras 
cuando se utilice.
• No  colocar  sobre  el  aparato  objetos  llenos  de 
líquido, como jarros.
• No  maneje  el  cable  de  alimentación  con  las 
manos mojadas.
• Cuando el interruptor está en la posición OFF, el 
equipo no está completamente desconectado de 
la alimentación MAINS.
• El  equipo  se  instalará  cerca  de  la  fuente  de 
alimentación de manera que resulte fácil acceder 
a ella.
n
 CAUTIONS ON INSTALLATION
  PRÉCAUTIONS D’INSTALLATION
  EMPLAZAMIENTO DE LA INSTALACIÓN
z
z
z
Wall
Paroi
Pared
z
 
z
For proper heat dispersal, do not install this unit in a confined 
space, such as a bookcase or similar enclosure.
• More than 0.3 m (12 in.) is recommended.
• Do not place any other equipment on this unit.
 
z
Pour  permettre  la  dissipation  de  chaleur  requise,  n’installez 
pas cette unité dans un espace confiné tel qu’une bibliothèque 
ou un endroit similaire.
• Une distance de plus de 0.3 m (12 po) est recommandée.
• Ne placez aucun matériel sur cet appareil.
 
z
Para  la  dispersión  del  calor  adecuadamente,  no  instale  este 
equipo  en  un  lugar  confinado  tal  como  una  librería  o  unidad 
similar.
• Se recomienda dejar más de 0.3 m (12 pulg.) alrededor.
• No coloque ningún otro equipo sobre la unidad.