Graco Inc. 309257 Manual Do Utilizador
309257
Rev. C
OPERATION –
UTILIZAÇÃO –
FONCTIONNEMENT –
FUNCIONAMIENTO
UTILIZAÇÃO –
FONCTIONNEMENT –
FUNCIONAMIENTO
GRACO INC.
P.O. BOX 1441
MINNEAPOLIS, MN
55440–1441
Graco Inc. is registered to I.S. EN ISO 9001
309252
. . . . . . .
245000
Related manuals
Manuais associados
Manuels afférents
Manuales relacionados
Manuais associados
Manuels afférents
Manuales relacionados
All models not available in all countries.
Nem todos os modelos existem à disposição em todos os países.
Tous les modèles ne sont pas disponibles dans tous les pays.
Hay modelos que no se distribuyen en todos los países.
Nem todos os modelos existem à disposição em todos os países.
Tous les modèles ne sont pas disponibles dans tous les pays.
Hay modelos que no se distribuyen en todos los países.
309639
. . . . . . .
309250
. . . . . . .
309640
. . . . . . .
309251
. . . . . . .
309278
. . . . . . .
AutoClean
3300 psi (227 bar, 22.7 MPa) Maximum Working Pressure)
Pressão máxima de trabalho de 3300 psi (227 bar, 22.7 MPa)
Paression maximale de service 3300 lb/po
Pressão máxima de trabalho de 3300 psi (227 bar, 22.7 MPa)
Paression maximale de service 3300 lb/po
2
(227 bar, 22.7 MPa)
Presión máxima de operación 3300 psi (227 bar, 22.7 MPa)
ULTRA
rMAX
695/795/1095/1595/Mark V
TI0765A
309260
. . . . . . .
309267
. . . . . . .
309263
309261
309268
309268
(695)
(795/1095)
(1595/Mark V)
(1595/Mark V)
309266
. . . . . . .
(695/795/1095)
(1595/Mark V)
You need:
S two adjustable wrenches
S two adjustable wrenches
S two 5 gallon (19 liters) metal pails
S compatible cleaning fluids
Power: grounded outlet
Japan:
Japan:
100V, 15A
United Kingdom:
110V, 15A
North/Latin Am:
120V, 15A
Europe/South Am: 230V, 10A
Australia/Asia:
Australia/Asia:
240V, 10A
S 12 AWG, (1.5 mm
2
) grounded
extension cord up to
300 feet (100 M)
300 feet (100 M)
READ ALL INSTRUCTIONS AND WARNINGS
BEFORE SETTING UP OR OPERATING THIS UNIT.
INSTRUCTIONS
Latex
Oil Base
Clothing:
S respirator
S respirator
S safety glasses
Matériel requis :
S deux clés à molette
S deux clés à molette
S deux seaux métalliques de
5 gallons (19 litres)
S nettoyants liquides compatibles
Alimentation électrique :
prise mise à la terre
Japon :
prise mise à la terre
Japon :
100V, 15A
Royaume-Uni :
110V, 15A
Amérique du Nord / Latine :
120V, 15A
Europe / Amérique du Sud :
230V, 10A
Australie / Asie :
240V, 10A
S 12 AWG, (1.5 mm
2
) cordon
prolongateur mis à la terre
300 pi (100 m) max.
300 pi (100 m) max.
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS ET AVERTISSEMENTS
AVANT DE PRÉPARER OU FAIRE FONCTIONNER CET
APPAREIL.
INSTRUCTIONS
Latex
Émail (base d’huile)
Protection personnelle :
S respirateur
S respirateur
S lunettes de protection
Você precisa de:
S duas chaves inglesas
S duas chaves inglesas
S dois baldes metálicos de 20 litros
S líquidos de limpeza compatíveis
Potência elétrica:
tomada ligada à terra
Japão:
tomada ligada à terra
Japão:
100V, 15A
Reino Unido:
110V, 15A
América do Norte/Latina:
120V, 15A
Europa/América do Sul:
230V, 10A
Austrália/Ásia:
240V, 10A
S 12 AWG, (1,5 mm
2
) fio de
extensão ligado à terra até
100 M
100 M
LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES E ADVERTÊNCIAS
ANTES MONTAR OU UTILIZAR ESTA UNIDADE.
INSTRUÇÕES
Látex
À base de óleo
Vestuário:
S máscara de respiração
S máscara de respiração
S óculos protetores
Necesita:
S dos llaves ajustables
S dos llaves ajustables
S dos recipientes metálicos de
20 litros (5 galones)
S fluidos de limpieza compatibles
Potencia eléctrica: toma de
corriente puesta a tierra
Japón:
corriente puesta a tierra
Japón:
100V, 15A
Reino Unido:
110V, 15A
América del Norte/Latina:
120V, 15A
Europa/ América del Sur:
230V, 10A
Australia/Asia:
240V, 10A
S Cordón de extensión con
tierra de 12 AWG (1.5 mm
2
)
de hasta 100 metros
(300 pies)
(300 pies)
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS
ANTES DE PREPARAR U OPERAR ESTA UNIDAD.
INSTRUCCIONES
Látex
Óleo
Vestuario:
S mascarilla
S mascarilla
S gafas de seguridad