Heath Zenith HD-5677 Manual Do Utilizador

Página de 4
© 2008 HeathCo LLC 
598-1247-03 F
Mode d’installation
LIRE SOIGNEUSEMENT LES DIRECTIVES AVANT D’ENTREPRENDRE L’INSTALLATION.
NOTE : Le câblage doit être conforme aux exigences du Code canadien de l’électricité et être installé dans des canalisations ou autres 
dispositifs acceptables. Si vous avez des doutes concernant la convenance du système, consultez un électricien reconnu.
1.  Installez le luminaire sur une plaque de finition de boîte de 
connexion extérieure étanche approuvée (non fournie).
2.  Raccordez  les  fils  du  luminaire  aux  fils  de  la  boîte 
de  jonction  (
noir  à  noir,  blanc  à  blanc).  Fixez  les 
connexions avec les serre-fils inclus. 
3.  Fixez  la  plaque  de  finition  à  la  boîte  de  connexion 
extérieure étanche (non fournie) au moyen de deux 
vis (non fournies).
4.  Appliquez un scellant à base de silicone autour de la 
plaque pour assurer l’étanchéité.
5.  Orientez le projecteur dans la direction désirée. Dans 
la mesure du possible, placez le luminaire de façon que la cellule photo-électrique ne soit pas orientée vers une autre 
source lumineuse ou réfléchissante située près du luminaire.
6.  Lorsque le projecteur est pointé à votre goût, serrez l’écrou de blocage sur le bras et la vis de blocage à l’articulation du 
projecteur.
7.  Enlevez le fermoir qui maintient la lentille fermée.
 
Installez 
SEULEMENT une ampoule 70 W de type S62 au sodium 
haute pression (fournie).
8.  Refermez la lentille et verrouillez-la avec la pince.
Pour vérifier le fonctionnement du luminaire le jour, recouvrez la cellule photoélectrique de ruban noir. Mettez le courant. 
L’ampoule pourra prendre jusqu’à 10 minutes pour atteindre sa pleine intensité. Enlevez le ruban et le luminaire fonctionnera 
automatiquement - s’allumera au crépuscule et s’éteindra à l’aurore.
En cas de difficulté
Si votre projecteur ne s’allume pas automatiquement ou s’il s’éteint et se rallume, il pourrait être affecté par une source lumi-
neuse proche ou sa propre lumière. Dans un cas comme dans l’autre, desserrez l’écrou de plastique qui immobilise la cellule 
photoélectrique. Faites glisser le réflecteur métallique sous l’écrou de manière que le réflecteur force la cellule à «­regarder» 
ailleurs qu’en direction de ces sources lumineuses ou surfaces réfléchissantes, puis resserrez l’écrou de plastique.
Plaque de finition
Boîte de jonction
Garniture
Réflecteur métallique
Bras de 
montage
Cellule photoélectrique (L’emplacement 
de l’interrupteur photo-électrique peut 
varier par rapport à celui représenté)
Projecteur
Écrou de blocage
Vis de blocage
Projecteur à vapeur de sodium 
à haute pression de 70 W
Garantie à vie JourneyMan
®
Il s’agit d’une «­ Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez également jouir d’autres droits, variables d’une 
province à l’autre.
Tant et aussi longtemps que vous (l’acheteur initial) possédez ce produit JourneyMan
®
, toute anomalie de fonctionnement imputable à un vice de 
matériau ou de main-d’oeuvre sera corrigée gratuitement.
Exclusions de la garantie - Réparations, réglage et calibrage dus à une mauvaise utilisation, un mauvais traitement ou à la négligence. Les ampou-
les, les piles et des autres articles non durables ne sont pas couverts par cette garantie. Le service non autorisé ou la modification du produit ou d’un 
ou l’autre de ses composants fournis invalidera totalement la présente garantie. Cette garantie n’inclut pas le remboursement pour le dérangement, 
l’installation, le réglage, la perte d’utilisation, le service non autorisé ou les frais d’expédition pour le renvoi de la marchandise.
La garantie ne couvre que les produits JourneyMan
®
 et ne s’étend pas aux autres équipements et composants que le client pourrait utiliser conjoin-
tement avec nos produits. 
CETTE GARANTIE TIENT EXPRESSÉMENT LIEU DE TOUTES AUTRES GARANTIES, EXPLICITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS DE TOUTE GARANTIE 
DE REPRÉSENTATION OU DE CONDITION DE CONVENANCE À LA COMMERCIALISATION OU À L’EFFET QUE LES PRODUITS CONVIENNENT À UN 
BUT OU À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE, ET SPÉCIFIQUEMENT DE TOUS DOMMAGES SPÉCIAUX, DIRECTS, INDIRECTS OU SECONDAIRES.
LE  REMPLACEMENT  OU  LA  RÉPARATION  CONSTITUENT  LE  SEUL  RECOURS  DU  CLIENT  ET  HeathCo  LLC  NE  POURRA  ÊTRE TENUE 
RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES SPÉCIAUX, DIRECTS, INDIRECTS OU SECONDAIRES, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LES PERTES 
COMMERCIALES ET PERTES DE PROFIT, QU’ELLES SOIENT PRÉVISIBLES OU NON. Certaines provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la 
limitation des dommages indirects ou secondaires, et la limitation ou l’exclusion ci-dessus pourrait ne pas s’appliquer à vous. Veuillez conserver le 
reçu portant la date d'achat; vous en aurez besoin pour toutes vos demandes liées à la garantie.
 
AVERTISSEMENT: Ce luminaire est conçu pour 
être INSTALLÉ AU MUR SEULEMENT (voir l’illustra-
tion plus loin).
Modèle HD-5677
 AVERTISSEMENT: Risque d'incendie ! Ne pas pointer les lampes vers une surface combustible située à moins 
de 1 mètre.
La lampe du luminaire contient du mercure. Mettez-la 
aux rebuts conformément aux lois locales, provin-
ciales ou fédérales.