Alpine MRV-F340 Guia Do Utilizador

Página de 20
18
Español
Français
English
● Speaker Input Leads System (4-Channel System)/Système des conducteurs d’entrée de haut-parleur (Système à 4 canaux)/Sistema
de los conductores de entrada del altavoz (Sistema de 4 canales)
MRV-F340
 2-Channel System/Système à 2 canaux/Sistema de 2 canales
20
46
37
30A
30
FUSE
BATTERY REMOTE
GND
POWER SUPPLY
BRIDGED
CH-2
CH-1
BRIDGED
CH-4
CH-3
CH-4
CH-3
CH-2
CH-1
CH-2+4
CH-1+3
INPUT
(R)
(L)
CH-4
3
2
1
PRE
OUT
SPEAKER
LEVEL INPUT
+
R
+
L
(R)
(L)
7
8
56
56
51
9
58
58
30A
30
FUSE
BATTERY REMOTE
GND
POWER SUPPLY
BRIDGED
CH-2
CH-1
BRIDGED
CH-4
CH-3
CH-4
CH-3
CH-2
CH-1
CH-2+4
CH-1+3
INPUT
(R)
(L)
CH-4
3
2
1
PRE
OUT
SPEAKER
LEVEL INPUT
+
+
FL
RL
RL
+
FL
RR
+
RR
FR
+
FR
+
+
+
51
49
14
15
16
17
13
12
11
18
10
50
★ Use either RCA line level or speaker level inputs. Do not connect both at the same time./Utiliser les
entrées de niveau de ligne RCA ou de niveau de haut-parleur. Jamais les connecter à la fois./Utilice las
entradas de nivel de altavoz o de nivel de línea RCA. No conecte las dos al mismo tiempo.
[English]
¶ RCA Extension Cable (Sold Separately)
ß Front
® Rear
© Head Unit etc.
Æ Speaker (Full Range)
∞ Y-Adaptor (Sold Separately)
[Français]
¶ Câble de rallonge RCA (vendu séparément)
ß Avant
® Arrière
© Unité principale, etc.
Æ Haut-parleur (large bande)
∞ Adaptateur en forme de “Y” (vendu séparément)
[Español]
¶ Cable de extensión RCA (vendido separadamente)
ß Delantero
® Trasero
© Unidad principal, etc.
Æ Altavoz (gama completa)
∞ Adaptador en forma de “Y” (vendido por separado)
Note/Remarque/Nota:
Ä Speaker Input Leads/Conducteurs d’entrée de haut-parleur/
Cables de entrada de altavoz
• See page 8./Se reporter à la page 8./Vea la página 8.