Olympus TG-850 Manual De Introdução

Página de 2
EN     
SAFETY PRECAUTIONS
CAUTION
RISK OF ELECTRIC 
SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICAL SHOCK, DO 
NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED OLYMPUS SERVICE 
PERSONNEL.
An exclamation mark enclosed in a triangle 
alerts you to important operating and 
maintenance instructions in the documentation 
provided with the product.
DANGER
If the product is used without observing the 
information given under this symbol, serious 
injury or death may result.
WARNING
If the product is used without observing the 
information given under this symbol, injury or 
death may result.
CAUTION
If the product is used without observing the 
information given under this symbol, minor 
personal injury, damage to the equipment, or 
loss of valuable data may result.
WARNING!
TO AVOID THE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK, NEVER 
DISASSEMBLE, EXPOSE THIS PRODUCT TO WATER OR 
OPERATE IN A HIGH HUMIDITY ENVIRONMENT.
General Precautions
Read All Instructions — Before you use the product, read all 
operating instructions. Save all manuals and documentation for 
future reference.
Cleaning — Always unplug this product from the wall outlet before 
cleaning. Use only a damp cloth for cleaning. Never use any type 
of liquid or aerosol cleaner, or any type of organic solvent to clean 
this product.
Attachments — For your safety, and to avoid damaging the product, 
use only accessories recommended by Olympus.
Water and Moisture — For precautions on products with 
weatherproof designs, read the weatherproofi ng sections.
Location — To avoid damage to the product, mount the product 
securely on a stable tripod, stand, or bracket.
Power Source — Connect this product only to the power source 
described on the product label.
Lightning — If a lightning storm occurs while using a USB-AC 
adapter, remove it from the wall outlet immediately.
Foreign Objects — To avoid personal injury, never insert a metal 
object into the product.
Heat — Never use or store this product near any heat source such 
as a radiator, heat register, stove, or any type of equipment or 
appliance that generates heat, including stereo amplifi ers.
Handling the Camera
 WARNING
 
• Do not use the camera near fl ammable or explosive gases.
 
• Do not use the fl ash and LED (including AF illuminator) on 
people (infants, small children, etc.) at close range.
 
• You must be at least 1 m (3 ft.) away from the faces of your 
subjects. Firing the fl ash too close to the subject’s eyes could 
cause a momentary loss of vision.
 
• Keep young children and infants away from the camera.
 
• Always use and store the camera out of the reach of young 
children and infants to prevent the following dangerous situations 
which could cause serious injury:
 
• Becoming entangled in the camera strap, causing 
strangulation.
 
• Accidentally swallowing the battery, cards or other small parts.
 
• Accidentally fi ring the fl ash into their own eyes or those of 
another child.
 
• Accidentally being injured by the moving parts of the camera.
 
• Do not use a battery if it is cracked or broken.
 
• If a battery leaks, has unusual odor, becomes discolored or 
deformed, or becomes abnormal in any other way during operation, 
stop using the camera, and keep away from fi re immediately.
 
• If a battery leaks fl uid onto your clothing or skin, remove the 
clothing and fl ush the affected area with clean, running cold water 
immediately. If the fl uid burns your skin, seek medical attention 
immediately.
 
• Never subject batteries to strong shocks or continuous vibration.
This may cause exploding, overheating, or burning.
 CAUTION
 
• Before loading, always inspect the battery carefully for leaks, 
discoloration, warping, or any other abnormality.
 
• The battery may become hot during prolonged use. To avoid minor 
burns, do not remove it immediately after using the camera.
 
• Always unload the battery from the camera before storing the 
camera for a long period.
 
• This camera uses one Olympus lithium ion battery. Use the 
designated battery. 
There is a risk of explosion if the battery is replaced with the 
incorrect battery type.
 
• When storing the battery for a long period, select a cool location 
for storage.
 
• Please recycle batteries to help save our planet’s resources. When 
you throw away dead batteries, be sure to cover their terminals and 
always observe local laws and regulations.
 USB-AC adapter
 
• The included USB-AC adapter F-2AC is designed to be used 
only with this camera. Other cameras cannot be charged with this 
USB-AC adapter.
 
• Do not connect the included USB-AC adapter F-2AC to equipment 
other than this camera.
 
• For plug-in type USB-AC adapter:
The included USB-AC adapter F-2AC is intended to be correctly 
orientated in a vertical or fl oor mount position.
Using a separately sold USB-AC 
adapter
The USB-AC adapter F-3AC (sold separately) can be used with this 
camera. Do not use any USB-AC adapter other than the dedicated 
one. When using F-3AC, be sure to use the USB cable included with 
this camera.
Do not use any other USB-AC adapter with this camera.
FCC Caution
Changes or modifi cations not expressly approved by the party 
responsible for compliance could void the user’s authority to operate 
the equipment.
For customers in North America, Central 
America, South America and the Caribbean
Declaration of Conformity
Model Number: 
TG-850
Trade Name: 
OLYMPUS
Responsible Party:
Address:  
3500 Corporate Parkway, 
P.O. Box 610, Center Valley, 
PA 18034-0610, U.S.A.
Telephone Number: 
484-896-5000
Tested To Comply With FCC Standards
FOR HOME OR OFFICE USE
This device complies with Part 15 of FCC Rules and Industry Canada 
licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following 
two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference.
(2) This device must accept any interference received, including 
interference that may cause undesired operation.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. 
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Using a separately sold charger
A charger (UC-50: sold separately) can be used to charge the battery.
 Using your charger and USB-AC 
adapter abroad
 
• The charger and USB-AC adapter can be used in most home 
electrical sources within the range of 100 V to 240 V AC (50/60Hz) 
around the world. However, depending on the country or area you 
are in, the AC wall outlet may be shaped differently and the charger 
and USB-AC adapter may require a plug adapter to match the wall 
outlet. For details, ask at your local electrical shop or travel agent.
 
• Do not use travel voltage converters as they could damage your 
charger and USB-AC adapter.
FCC Notice
 
• Radio and Television Interference
 
• Changes or modifi  cations not expressly approved by the 
manufacturer may void the user’s authority to operate this 
equipment. This equipment has been tested and found to comply 
with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of 
the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable 
protection against harmful interference in a residential installation.
 
• This equipment generates, uses, and can radiate radio 
frequency energy and, if not installed and used in accordance 
with the instructions, may cause harmful interference to radio 
communications.
 
• However, there is no guarantee that interference will not occur 
in a particular installation. If this equipment does cause harmful 
interference to radio or television reception, which can be 
determined by turning the equipment off and on, the user is 
encouraged to try to correct the interference by one or more of the 
following measures:
 
• Adjust or relocate the receiving antenna.
 
• Increase the distance between the camera and receiver.
 
• Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that 
to which the receiver is connected.
 
• Consult your dealer or an experienced radio/TV technician for 
help. Only the OLYMPUS-supplied USB cable should be used to 
connect the camera to USB enabled personal computers (PC).
Trademarks
 
• Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft 
Corporation.
 
• Macintosh is a trademark of Apple Inc.
 
• SDXC logo is a trademark of SD-3C, LLC.
 
• Eye-Fi is a registered trademark of Eye-Fi, Inc.
 
• FlashAir is a trademark of Toshiba Corporation.
 
• Apical logo is a registered trademark of Apical Limited.
 
• All other company and product names are registered 
trademarks and/or trademarks of their respective 
owners.
 
• The standards for camera fi le systems referred to 
in this manual are the “Design rule for Camera File 
system/DCF” standards stipulated by the Japan Electronics and 
Information Technology Industries Association (JEITA).
USB cable
CB-USB8
Lithium ion battery
LI-50BA/LI-50BB
USB-AC adapter
F-2AC-1B/F-2AC-2B
Operating environment 
(Temperature)
– 10 °C - 40 °C (14 °F - 104 °F) (operation)/
– 20 °C - 60 °C (– 4 °F - 140 °F) (storage)
 
• Do not look at the sun or strong lights with the camera.
 
• Do not use or store the camera in dusty or humid places.
 
• Do not cover the fl ash with a hand while fi ring.
 
• Use SD/SDHC/SDXC memory cards, Eye-Fi cards or FlashAir 
cards only. Never use other types of cards.
If you accidently insert another type of card into the camera, 
contact an authorized distributor or service center. Do not try to 
remove the card by force.
 
• If you fi nd that the USB-AC adapter is extremely hot or notice 
any unusual odors, noise, or smoke around it, unplug the 
power plug from wall outlet immediately and stop using it. 
Then, contact an authorized distributor or service center.
 CAUTION
 
• Stop using the camera immediately if you notice any unusual 
odors, noise, or smoke around it.
 
• Never remove the batteries with bare hands, which may cause a 
fi re or burn your hands.
 
• Never hold or operate the camera with wet hands.
 
• Do not leave the camera in places where it may be subject to 
extremely high temperatures.
 
• Doing so may cause parts to deteriorate and, in some 
circumstances, cause the camera to catch fi re. Do not use the 
charger or USB-AC adapter if it is covered (such as a blanket). 
This could cause overheating, resulting in fi re.
 
• Handle the camera with care to avoid getting a low-
temperature burn.
 
• When the camera contains metal parts, overheating can result in 
a low-temperature burn. Pay attention to the following:
 
• When used for a long period, the camera will get hot. If you 
hold on to the camera in this state, a low-temperature burn 
may be caused.
 
• In places subject to extremely cold temperatures, the 
temperature of the camera’s body may be lower than the 
environmental temperature. If possible, wear gloves when 
handling the camera in cold temperatures.
 
• Be careful with the strap.
 
• Be careful with the strap when you carry the camera. It could 
easily catch on stray objects and cause serious damage.
 
• Before transporting the camera, remove a tripod and all other non-
OLYMPUS accessories.
 Battery Handling Precautions
Follow these important guidelines to prevent batteries from 
leaking, overheating, burning, exploding, or causing electrical 
shocks or burns.
 DANGER
 
• The camera uses a lithium ion battery specifi ed by Olympus. 
Charge the battery with the specifi ed USB-AC adapter or charger. 
Do not use any other USB-AC adapters or chargers.
 
• Never incinerate or heat batteries in microwaves, on hot plates, or 
in pressure vessels, etc.
 
• Never leave the camera on or near electromagnetic devices.
This may cause overheating, burning, or exploding.
 
• Do not connect terminals with any metallic objects.
 
• Take precautions when carrying or storing batteries to prevent them 
from coming into contact with any metal objects such as jewelry, 
pins, fasteners, etc.
The short circuit may cause overheating, exploding, or burning, 
which burn or damage you.
 
• Never store batteries where they will be exposed to direct sunlight, 
or subjected to high temperatures in a hot vehicle, near a heat 
source, etc.
 
• To prevent causing battery leaks or damaging their terminals, 
carefully follow all instructions regarding the use of batteries. Never 
attempt to disassemble a battery or modify it in any way, solder, etc.
 
• If battery fl uid gets into your eyes, fl ush your eyes immediately with 
clear, cold running water and seek medical attention immediately.
 
• Always store batteries out of the reach of small children and pets. 
If they accidentally swallow a battery, seek medical attention 
immediately.
 
• If you cannot remove the battery from the camera, contact an 
authorized distributor or service center. Do not try to remove the 
battery by force.
Damage to the battery exterior (scratches, etc.) may produce heat 
or an explosion.
 WARNING
 
• Keep batteries dry at all times.
 
• To prevent batteries from leaking, overheating, or causing a fi re 
or explosion, use only batteries recommended for use with this 
product.
 
• Insert the battery carefully as described in the operating 
instructions.
 
• If rechargeable batteries have not been recharged within the 
specifi ed time, stop charging them and do not use them.
FR     
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
ATTENTION
RISQUE DE 
DÉCHARGE 
NE PAS OUVRIR
ATTENTION: POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE 
ÉLECTRIQUE, NE RETIRER NI LA PARTIE ANTÉRIEURE NI 
POSTÉRIEURE DU BOÎTIER.
AUCUNE PIÈCE À L’INTÉRIEUR NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR 
L’UTILISATEUR.
SE RÉFÉRER À DU PERSONNEL DE DÉPANNAGE QUALIFIÉ 
POUR UNE RÉPARATION.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle 
vous alerte sur certains points importants 
concernant le maniement et l’entretien de 
l’appareil fi gurant dans la documentation 
fournie avec le produit.
DANGER
Si le produit est utilisé sans respecter les 
informations données sous ce symbole, des 
blessures graves, voire mortelles pourraient 
en résulter.
AVERTISSEMENT Si le produit est utilisé sans respecter les 
informations données sous ce symbole, des 
blessures voire la mort pourraient en résulter.
ATTENTION
Si le produit est utilisé sans observer les 
informations données sous ce symbole, des 
blessures, des dommages à l’appareil ou des 
pertes de données pourraient en résulter.
AVERTISSEMENT !
POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE 
ÉLECTRIQUE, NE JAMAIS DÉMONTER, EXPOSER CE 
PRODUIT À L’EAU NI LE FAIRE FONCTIONNER DANS UN 
ENVIRONNEMENT TRÈS HUMIDE.
Précautions générales
Lire toutes les instructions — Avant d’utiliser l’appareil, lire toutes les 
instructions de fonctionnement. Sauvegarder tous les manuels et la 
documentation pour s’y référer ultérieurement.
Nettoyage — Toujours débrancher ce produit de la prise de courant 
avant nettoyage. N’utiliser qu’un chiffon humide pour le nettoyage. 
Ne jamais utiliser de produits de nettoyage liquides ou aérosols, ni de 
solvants organiques pour nettoyer ce produit.
Accessoires — Pour votre sécurité, et pour éviter d’endommager le 
produit, n’utiliser que des accessoires recommandés par Olympus.
Eau et humidité — Pour les précautions sur des produits avec une 
conception imperméable, lire les sections imperméabilisation.
Emplacement — Pour éviter d’endommager l’appareil, monter le produit 
solidement sur un trépied ou un sabot stable.
Alimentation — Ne raccorder ce produit qu’à la source d’alimentation 
décrite sur l’étiquette du produit.
Foudre — Si un orage éclate pendant l’utilisation d’un adaptateur 
secteur, le débrancher immédiatement de la prise de courant.
Entrée d’objets — Pour éviter des blessures, ne jamais introduire d’objet 
métallique dans le produit.
Chaleur — Ne jamais utiliser ni ranger ce produit près d’une source de 
chaleur telle qu’un radiateur, un accumulateur de chaleur, ou tout type 
d’appareil qui génère de la chaleur, comprenant les amplifi cateurs.
Maniement de l’appareil
 AVERTISSEMENT
 
• Ne pas utiliser l’appareil à proximité de gaz infl ammables ou 
explosifs.
 
• Ne pas utiliser le fl ash ou la LED (y compris la lumière AF) de très 
près sur des personnes (bébés, jeunes enfants, etc.).
 
• Vous devez être au moins à 1 m des visages de vos sujets. 
Déclencher le flash trop près des yeux du sujet pourrait causer une 
perte momentanée de la vision.
 
• Gardez l’appareil photo hors de la portée des enfants, bébés, 
animaux, etc.
 
• Utilisez et rangez toujours l’appareil photo hors de la portée des 
jeunes enfants, des bébés et des animaux domestiques pour éviter 
toute situation dangereuse qui pourrait entraîner des blessures 
graves:
 
• S’enrouler dans la courroie de l’appareil, causant la strangulation.
 
• Avaler accidentellement la batterie, des cartes ou d’autres petites 
pièces.
 
• Déclencher accidentellement le flash dans leurs yeux ou ceux 
d’un autre enfant.
 
• Se blesser accidentellement par des parties en mouvement de 
l’appareil.
 
• Ne pas regarder le soleil ni de la lumière puissante avec l’appareil.
 
• Ne pas utiliser ni ranger l’appareil dans des endroits poussiéreux 
ou humides.
 
• Ne pas couvrir le fl ash avec une main pendant le déclenchement.
 
• Utiliser exclusivement des cartes mémoire SD/SDHC/SDXC, des 
cartes Eye-Fi ou des cartes FlashAir. N’utilisez jamais d’autres 
types de cartes.
Si vous insérez accidentellement un autre type de carte dans 
l’appareil, contactez un revendeur agréé ou un centre de service. 
N’essayez pas de retirer la carte par la force.
 
• Si l’adaptateur USB-secteur est extrêmement chaud ou que 
vous constatez des odeurs inhabituelles, du bruit ou de la 
fumée autour de celui-ci, débranchez immédiatement la fi che 
d’alimentation de la prise murale et ne l’utilisez plus. Contactez 
ensuite un revendeur agréé ou un centre de service.
 ATTENTION
 
• Arrêter immédiatement d’utiliser l’appareil si vous remarquez une 
odeur, un bruit anormal ou de la fumée provenant de l’appareil.
 
• Ne jamais retirer les batteries les mains nues, ce qui pourrait vous 
brûler les mains.
 
• Ne jamais manipuler l’appareil avec des mains mouillées.
 
• Ne pas laisser l’appareil dans des endroits où il pourrait être 
soumis à des températures très élevées.
 
• Ceci pourrait causer une détérioration de certaines pièces et, dans 
certaines circonstances, l’appareil pourrait prendre feu. Ne pas 
utiliser le chargeur ni un adaptateur secteur s’il est couvert (par 
exemple par une couverture). Ce qui pourrait causer une surchauffe, 
débouchant sur un incendie.
 
• Manipuler l’appareil soigneusement afi n d’éviter une brûlure à 
basse température.
 
• Lorsque l’appareil contient des parties métalliques, une surchauffe 
peut déboucher sur une brûlure à basse température. Faire attention 
aux points suivants :
 
• Utilisé pendant une longue durée, l’appareil devient chaud. Si 
vous tenez l’appareil dans ces conditions, une brûlure à basse 
température risque de se produire.
 
• Dans des endroits sujets à des températures très froides, la 
température du corps de l’appareil peut être plus basse que la 
température ambiante. Si possible, mettre des gants en tenant 
l’appareil à des températures basses.
 
• Faire attention avec la courroie.
 
• Faire attention avec la courroie en portant l’appareil. Elle peut 
facilement s’accrocher à des objets sur le passage et causer des 
dommages sérieux.
 
• Lors du transport de l’appareil photo, retirer tous les accessoires 
autres que les accessoires d’origine Olympus, comme un trépied.
Précautions pour la manipulation de la batterie
Veuillez suivre ces consignes importantes pour éviter le 
coulage du liquide de la batterie, une génération de chaleur, 
des brûlures, une explosion, ou de causer des décharges 
électriques ou brûlures.
 DANGER
 
• L’appareil photo utilise une batterie au lithium-ion spécifi ée par 
Olympus. Chargez la batterie avec l’adaptateur secteur USB ou le 
chargeur spécifi é. N’utilisez aucun autre adaptateur secteur USB 
ou chargeur.
 
• Ne pas incinérer les batteries et éviter de les mettre à chauffer 
dans un four à micro-ondes, sur une assiette chaude, dans un 
récipient haute pression, etc.
 
• Ne jamais laisser l’appareil photo sur un appareil 
électromagnétique ou à proximité. Cela pourrait entraîner une 
surchauffe, des brûlures ou une explosion.
 
• Ne pas relier les bornes à un objet métallique.
 
• Prendre des précautions en transportant ou rangeant la batterie 
pour éviter qu’elle vienne en contact avec des objets métalliques 
comme des bijoux, des épingles à cheveux, des agrafes, etc.
Un court-circuit peut entraîner une surchauffe, une explosion ou 
des brûlures, susceptible de vous blesser.
 
• Ne jamais ranger la batterie dans un lieu où elle serait exposée 
en plein soleil, ou sujette à des températures élevées dans un 
véhicule chaud, près d’une source de chaleur, etc.
 
• Pour éviter de causer des coulages de liquide de la batterie ou 
d’endommager ses bornes, respecter scrupuleusement toutes les 
instructions concernant l’usage de la batterie. Ne jamais tenter de 
démonter une batterie ni la modifi er de quelque façon que ce soit, 
ni la souder, etc.
 
• Si du liquide de la batterie entrait dans vos yeux, les laver 
immédiatement avec de l’eau claire et froide du robinet et consulter 
immédiatement un médecin.
 
• Conservez toujours les batteries hors de portée des jeunes enfants 
et des animaux domestiques. En cas d’ingestion accidentelle, 
consultez immédiatement un médecin.
 
• Si vous ne pouvez pas retirer la batterie de l’appareil photo, 
contactez un revendeur agréé ou un centre de service. N’essayez 
pas de retirer la carte par la force.
La batterie risque de chauffer ou d’exploser si son revêtement 
extérieur est abîmé (rayures, etc.).
 AVERTISSEMENT
 
• Maintenir à tout moment la batterie au sec.
 
• Pour éviter un coulage du liquide de la batterie, une génération de 
chaleur ou de causer un incendie ou une explosion, n’utiliser que la 
batterie recommandée pour l’usage avec ce produit.
 
• Introduire soigneusement la batterie comme décrit dans les 
instructions de fonctionnement.
 
• Si les batteries rechargeables n’ont pas été rechargées au bout de 
la durée spécifi ée, arrêter de les charger et ne pas les utiliser.
 
• Ne pas utiliser une batterie si elle est endommagée ou cassée.
 
• Si une batterie fuit, émet une odeur inhabituelle, se décolore ou 
se déforme, ou présente un quelconque comportement anormal 
pendant son fonctionnement, arrêter d’utiliser l’appareil photo et 
l’éloigner immédiatement du feu.
 
• Si du liquide de la batterie coule sur vos vêtements ou sur votre 
peau, retirer le vêtement et laver immédiatement la zone affectée 
avec de l’eau claire et froide du robinet. Si le liquide vous brûle la 
peau, consulter immédiatement un médecin.
 
• Ne jamais soumettre une batterie à des chocs violents ou une 
vibration constante en la laissant tomber ou en la heurtant.
Cela pourrait entraîner une explosion, une surchauffe ou des 
brûlures.
 ATTENTION
 
• Avant sa mise en place, toujours contrôler soigneusement la 
batterie pour des coulages, décoloration, gauchissement ou toutes 
autres anormalités.
 
• La batterie peut devenir chaude pendant une utilisation prolongée. 
Pour éviter des brûlures mineures, ne pas la retirer immédiatement 
après avoir utilisé l’appareil.
 
• Toujours retirer la batterie de l’appareil avant de le ranger pour une 
longue durée.
 
• Cet appareil photo utilise une batterie au lithium-ion Olympus. 
Utilisez la batterie d’origine spécifi ée.
Il y a un risque d’explosion si la batterie est remplacée par une 
batterie non spécifi ée.
 
• Lors du stockage de la batterie pour une longue durée, choisissez 
un endroit frais où la ranger.
 
• Veuillez recycler les batteries pour préserver les ressources de 
notre planète. Quand vous jetez des batteries mortes, s’assurer de 
recouvrir les bornes et toujours respecter la réglementation locale.
Adaptateur secteur USB
 
• L’adaptateur secteur USB F-2AC fourni est conçu pour être utilisé 
uniquement avec cet appareil photo. Il n’est pas possible de charger 
les autres appareils photo à l’aide de cet adaptateur secteur USB.
 
• Ne raccordez pas l’adaptateur secteur USB F-2AC fourni à un autre 
équipement que cet appareil photo.
 
• Pour l’adaptateur secteur USB de type enfi chable :
l’adaptateur secteur USB F-2AC fourni est prévu pour une orientation 
en position verticale ou horizontale.
Utiliser un adaptateur secteur USB 
vendu séparément
L’adaptateur secteur USB F-3AC (vendu séparément) peut être utilisé 
avec cet appareil photo. Veuillez ne pas utiliser d’adaptateurs secteur 
USB autres que l’adaptateur spécifi que. Si vous utilisez le F-3AC, vous 
devez le raccorder avec le câble USB accompagnant l’appareil photo.
N’utilisez aucun autre adaptateur secteur USB avec cet appareil photo.
Avertissement FCC
Les changements ou modifi cations non expressément approuvés par 
la partie responsable de la conformité peuvent entraîner la révocation 
du droit de l’utilisateur de faire fonctionner l’équipement. 
Pour les utilisateurs en Amérique du Nord, 
Amérique Centrale, Amérique du Sud et aux 
Caraïbes
Déclaration de conformité
Modèle numéro: 
TG-850
Marque: OLYMPUS
Organisme responsable:
Adresse:  
3500 Corporate Parkway, 
P.O. Box 610, Center Valley, 
PA 18034-0610, U.S.A.
Numéro de téléphone: 
484-896-5000
Testé pour être en conformité avec la réglementation FCC 
POUR L’UTILISATION À LA MAISON OU AU BUREAU
Le présent appareil est conforme aux la partie 15 des règles de la 
FCC et CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio 
exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions 
suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas causer de brouillage radioélectrique.
(2) Cet appareil doit pouvoir résister à toutes les interférences, y 
compris celles susceptibles d’entraver son bon fonctionnement.
Cet appareil numérique de la catégorie B est conforme à la norme 
NMB-003 du Canada. CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Utiliser un chargeur vendu 
séparément
Un chargeur (UC-50 : vendu séparément) pour charger la batterie.
Utiliser le chargeur et l’adaptateur 
secteur USB à l’étranger
 
• Le chargeur et l’adaptateur secteur USB peuvent être utilisés sur la 
plupart des sources d’électricité résidentielles à travers le monde, sur 
une plage de 100 V à 240 V CA (50/60 Hz). Il se peut toutefois que la 
prise de courant soit de forme différente dans le pays où la région où 
vous vous trouvez ; il vous faudra alors un adaptateur de fi che pour 
brancher le chargeur et l’adaptateur secteur USB dans la prise de 
courant. Pour plus de détails, informez-vous auprès du magasin local 
d’appareils électroniques ou auprès de votre agence de voyage.
 
• N’utilisez pas de convertisseurs de tension pour voyage, car ils 
peuvent endommager le chargeur et l’adaptateur secteur USB.
Directives FCC
 
• Interférences radio et télévision
 
• Les changements ou modifi  cations non explicitement approuvés 
par le fabricant peuvent annuler l’autorité de l’utilisateur à utiliser ce 
matériel. Cet appareil a fait l’objet de divers essais et il a été reconnu 
qu’il se conforme aux limites concernant un appareillage numérique 
de la classe B, correspondant à la partie 15 des règles de la FCC. Ces 
limites sont conçues pour garantir une protection raisonnable contre 
des interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
 
• Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie des fréquences 
radio et, s’il n’est pas installé et utilisé selon les instructions, peut 
causer des interférences nuisibles en communications radio.
 
• Cependant, il ne peut pas être garanti que des interférences nuisibles 
ne se produiront pas dans certaines installations particulières. Si 
cet appareil provoque des interférences avec la réception radio 
ou télévision, ce qui peut être vérifi  é en alimentant l’appareil et en 
coupant son alimentation, nous conseillons à l’utilisateur d’essayer 
d’éliminer ces interférences par l’une ou plusieurs des mesures 
suivantes:
 
• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
 
• Augmenter la distance entre l’appareil photo et le récepteur.
 
• Brancher le matériel sur une prise de courant d’un circuit différent de 
celui sur lequel le récepteur est branché.
 
• Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV compétent pour 
vous aider. Uniquement les câbles USB fournis par OLYMPUS 
doivent être utilisés pour raccorder l’appareil photo à des ordinateurs 
personnels à liaison USB.
Marques déposées
 
• Microsoft et Windows sont des marques de la société Microsoft 
Corporation.
 
• Macintosh est une marque de Apple Inc.
 
• Le logo SDXC est une marque de commerce de SD-3C, LLC.
 
• Eye-Fi est une marque déposée de Eye-Fi, Inc.
 
• FlashAir est une marque commerciale de Toshiba Corporation.
 
• Le logo Apical est une marque déposée d’Apical 
Limited.
 
• Tous les autres noms de sociétés et appellations de 
produits sont des marques, déposées ou non, des 
propriétaires respectifs.
 
• Les normes pour les systèmes de fi chiers d’appareil 
photo indiquées dans ce manuel sont les normes 
“Design rule for Camera File system/DCF” stipulées 
par l’association JEITA (Japan Electronics and Information 
Technology Industries Association).
Câble USB
CB-USB8
Batterie au lithium-ion
LI-50BA/LI-50BB
Adaptateur secteur USB
F-2AC-1B/F-2AC-2B
Environnement de fonctionnement 
(Température)
-10 °C à 40 °C (fonctionnement)/
-20 °C à 60 °C (stockage)
ES     
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGAS 
ELÉCTRICAS
NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS 
ELÉCTRICAS, NO RETIRE LA CUBIERTA (O PARTE TRASERA).
EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS QUE EL USUARIO PUEDA 
REPARAR.
REMITA LA REPARACIÓN A PERSONAL DE SERVICIO 
ESPECIALIZADO OLYMPUS.
El signo de admiración dentro de un triángulo 
equilátero tiene como fi nalidad alertar al 
usuario de la existencia de importantes 
instrucciones de operación y mantenimiento 
en la documentación suministrada con el 
producto.
PELIGRO
Si el producto es utilizado sin observar la 
información representada bajo este símbolo, 
podría causar serias lesiones o muerte.
ADVERTENCIA Si el producto es utilizado sin observar la 
información representada bajo este símbolo, 
podría causar serias lesiones o muerte.
PRECAUCIÓN Si el producto es utilizado sin observar la 
información representada bajo este símbolo, 
podría causar lesiones personales menores, 
daños al equipo, o pérdida de datos 
importantes.
ADVERTENCIA!
PARA EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGAS 
ELÉCTRICAS, NUNCA DESMONTE NI EXPONGA ESTE 
PRODUCTO AL AGUA NI LO UTILICE EN UN ENTORNO MUY 
HÚMEDO.
Precauciones Generales
Lea todas las instrucciones — Antes de utilizar este producto, lea 
todas las instrucciones operativas. Guarde todos los manuales y la 
documentación para futuras consultas.
Limpieza — Siempre desenchufe el producto de la toma de corriente 
antes de limpiarlo. Para la limpieza utilice sólo un paño húmedo. 
Nunca utilice limpiadores líquidos o aerosoles, ni solventes orgánicos 
de ningún tipo para limpiar este producto.
Accesorios — Para su seguridad y evitar daños al producto, utilice 
únicamente los accesorios recomendados por Olympus.
Agua y humedad — En las precauciones de los productos diseñados 
a prueba de la intemperie, consulte las secciones de resistencia a la 
intemperie en sus respectivos manuales.
Ubicación — Para evitarle daños al producto, monte el producto sobre 
un trípode, caballete o soporte estable.
Fuentes de alimentación — Conecte este producto únicamente con la 
fuente de alimentación descrita en la etiqueta del producto.
Rayos — Si se produce una tormenta eléctrica mientras está 
utilizando el adaptador USB-CA, retírelo de la toma de corriente 
inmediatamente.
Objetos extraños — Para evitar daños personales, nunca inserte 
objetos de metal en el producto.
Calentadores — Nunca utilice ni guarde este producto cerca de fuentes 
de calor, tales como radiadores, rejillas de calefacción, estufas o 
cualquier tipo de equipo o aparato generador de calor, incluyendo 
amplifi cadores estéreo.
Manejo de la cámara
 ADVERTENCIA
 
• No utilice la cámara cerca de gases inflamables o explosivos.
 
• No utilice el flash ni el LED (incluido el Iluminador AF) a corta 
distancia de las personas (bebés, niños pequeños, etc.).
 
• Cuando dispare el flash, deberá mantener, por lo menos, una 
distancia de 1 m alejada de la cara de los sujetos. El disparo 
demasiado cercano de los ojos del sujeto podrá causarle la pérdida 
de visión momentánea.
 
• Mantenga a los niños alejados de la cámara.
 
• Utilice y guarde siempre la cámara fuera del alcance de los niños, 
para prevenir las siguientes situaciones de peligro que podrían 
causarles serias lesiones:
 
• Enredarse con la correa de la cámara, ocasionando asfixia.
 
• Ingerir accidentalmente una pila, tarjetas, u otras piezas 
pequeñas.
 
• Disparar el flash accidentalmente hacia sus propios ojos o hacia 
los ojos de otro niño.
 
• Lesionarse accidentalmente con las piezas móviles de la cámara.
 
• No mire al sol ni a luces fuertes a través de la cámara.
 
• No utilice ni guarde la cámara en lugares polvorientos o 
húmedos.
 
• No cubra el flash con la mano mientras efectúa el disparo.
 
• Utilice solamente tarjetas de memoria SD/SDHC/SDXC, tarjetas 
Eye-Fi o tarjetas FlashAir. Nunca utilice otros tipos de tarjetas.
Si por accidente insertara otro tipo de tarjeta en la cámara, póngase 
en contacto con un distribuidor o centro de servicio autorizado. No 
intente quitar la tarjeta a la fuerza.
 
• Si cree que el adaptador USB-CA está demasiado caliente o nota 
que produce olores extraños, ruidos o ve humo a su alrededor, 
desconéctelo de la corriente inmediatamente y deje de usarlo. 
Póngase en contacto con un distribuidor o centro de servicio 
autorizado.
 PRECAUCIÓN
 
• Interrumpa inmediatamente el uso de la cámara si percibe algún 
olor, ruido o humo extraño alrededor de la misma.
 
• Nunca retire las pilas con las manos descubiertas, ya que podría 
causar un incendio o quemarle las manos.
 
• Nunca sujete ni utilice la cámara con las manos mojadas.
 
• No deje la cámara en lugares donde pueda estar sujeta a 
temperaturas extremadamente altas.
 
• Si lo hace puede provocar el deterioro de las piezas y, en algunas 
circunstancias, provocar que se prenda fuego. No utilice el cargador 
o el adaptador USB-CA (vendido aparte) si está cubierto (por 
ejemplo, con una manta). Esto podría causar recalentamiento, 
resultando en incendio.
 
• Manipule la cámara con cuidado para evitar una quemadura de 
leve.
 
• Ya que la cámara contiene partes metálicas, el recalentamiento 
puede resultar en una quemadura de baja temperatura. Preste 
atención a lo siguiente:
 
• Cuando la utilice durante un largo período, la cámara se 
recalentará. Si mantiene a la cámara en este estado, podría 
causar una quemadura de baja temperatura.
 
• En lugares sujetos a temperaturas extremadamente bajas, la 
temperatura de la carcasa de la cámara puede ser más baja que 
la temperatura ambiente. Si es posible, póngase guantes cuando 
manipule la cámara en temperaturas bajas.
 
• Tenga cuidado con la correa.
 
• Tenga cuidado con la correa cuando transporte la cámara. Podría 
engancharse en objetos sueltos y provocar daños graves.
 
• Al transportar la cámara, quite todos los accesorios que no sean de 
OLYMPUS, tales como un trípode (vendido aparte).
Precauciones al manipular la batería
Siga estas importantes indicaciones para evitar que se 
produzcan fugas, recalentamientos, incendios o explosión de 
la batería, o que cause descargas eléctricas o quemaduras.
 PELIGRO
 
• La cámara utiliza una batería de iones de litio especifi cada por 
Olympus. Cargue la batería con el adaptador USB-CA o cargador 
especifi cados. No utilice otros adaptadores USB-CA o cargadores.
 
• Nunca incinere ni caliente las baterías en hornos microondas, 
planchas o recipientes a presión, etc.
 
• Nunca deje la cámara encima o cerca de dispositivos 
electromagnéticos. De lo contrario podría recalentarse, quemarse 
o explotar.
 
• No conecte los terminales con objetos metálicos.
 
• Tome precauciones al transportar o guardar las baterías a fi n de 
evitar que entren en contacto con objetos metálicos, tales como 
alhajas, horquillas, cierres, etc.
El cortocircuito resultante puede causar recalentamientos, 
explosiones, o quemaduras, que pueden quemar o lesionar a las 
personas circundantes.
 
• Nunca guarde las baterías en lugares donde queden expuestas a 
la luz solar directa o sujetas a altas temperaturas en el interior de 
un vehículo con calefacción, cerca de fuentes de calor, etc.
 
• Para evitar que ocurran fugas de líquido de las baterías o daños 
de sus terminales, siga cuidadosamente todas las instrucciones 
respectivas al uso de las baterías. Nunca intente desarmar una pila 
ni modificarla de ninguna manera, realizar soldaduras, etc.
 
• Si el fluido de la batería penetrara en sus ojos, lávelos de 
inmediato con agua corriente fresca y limpia, y solicite atención 
médica inmediatamente.
 
• Guarde las baterías fuera del alcance de los niños pequeños y los 
animales.Si un niño ingiere una batería accidentalmente, solicite 
atención médica inmediatamente.
 
• Si no puede extraer la batería de la cámara, póngase en contacto 
con un distribuidor o centro de servicio autorizado. No intente 
sacarla a la fuerza.
Si se producen daños en el exterior de la batería (ralladuras, etc.) 
podrían dar lugar a calentamientos o una explosión.
 ADVERTENCIA
 
• Conserve la batería siempre seca.
 
• Para evitar que ocurran fugas de líquido, recalentamiento de la 
batería, o que cause incendio o explosión, utilice únicamente la 
batería recomendada para el uso con este producto.
 
• Inserte la pila cuidadosamente, tal como se describe en el manual 
de instrucciones.
 
• Si las baterías recargables no han sido recargadas dentro del 
tiempo especificado, interrumpa la carga y no las utilice.
 
• No utilice una batería si está rajada o quebrada.
 
• Si una batería fuga o huele raro, se decolora, se deforma o 
de alguna otra manera pierde su aspecto habitual durante el 
funcionamiento, deje de usar la cámara y aléjese inmediatamente 
de cualquier fuente de fuego.
 
• Si el fl uido de la batería entrara en contacto con su ropa o con 
su piel, quítese la ropa y lave de inmediato la parte afectada con 
agua corriente fresca y limpia. Si el fl uido quemara su piel, solicite 
atención médica inmediatamente.
 
• Nunca someta las baterías a impactos fuertes o a vibraciones 
continuas dejándolas caer o golpeándolas. 
De lo contrario se podrían producir explosiones, recalentamientos 
o quemaduras.
 PRECAUCIÓN
 
• Antes de colocarla, siempre inspeccione la batería atentamente 
para verificar si no se producen fugas de líquido, decoloración, 
deformación o cualquier otra anomalía.
 
• Las baterías pueden recalentarse durante el uso prolongado. Para 
evitar quemaduras menores, no la retire inmediatamente después 
de utilizar la cámara.
 
• Siempre retire la batería de la cámara antes de guardar la cámara 
por un largo tiempo.
 
• Esta cámara utiliza una batería de iones de litio Olympus. No se 
puede usar ningún otro tipo de batería. 
Si reemplaza la batería por una de tipo incorrecto, podría 
producirse una explosión.
 
• Si no va a usar la batería durante un largo periodo de tiempo, 
guárdela en un lugar fresco.
 
• Sírvase reciclar las baterías para ayudar a conservar los recursos 
del planeta. Cuando deseche las baterías en desuso, asegúrese 
de cubrir los terminales y siempre tenga en cuenta las regulaciones 
y leyes locales.
Adaptador USB de CA
 
• El adaptador USB-CA F-2AC incluido está diseñado para ser utilizado 
exclusivamente con esta cámara. No se pueden cargar otras cámaras 
con este adaptador USB-CA.
 
• No conecte el adaptador USB-CA incluido F-2AC a otro equipo que no 
sea esta cámara.
 
• Para un adaptador USB-CA tipo plug-in:
El adaptador USB-CA F-2AC incluido está diseñado para ser utilizado 
correctamente sobre el suelo en posición vertical u horizontal.
 
• Sin embargo, no se garantiza que no se produzca interferencia en una 
instalación particular. Si este equipo causa interferencia perjudicial 
en la recepción de radio o televisión, la cual puede ser determinada 
conectando y desconectando el equipo, se recomienda al usuario que 
intente corregir la interferencia empleando una o más de las siguientes 
medidas:
 
• Reoriente o recoloque la antena receptora.
 
• Aumente la separación entre la cámara y el receptor.
 
• Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente al 
cual está conectado el receptor.
 
• Consulte a su distribuidor o a un técnico especializado en radio/TV 
para ayudarle. Sólo se debe usar el cable USB suministrado por 
OLYMPUS para conectar la cámara en ordenadores personales 
(PC) capacitados con USB.
Precaución FCC
Cualquier cambio o modifi cación no autorizados expresamente por la 
entidad responsable del cumplimiento normativo podría anular la licencia 
del usuario para manejar el equipo. 
Para los clientes de Norteamérica, 
Centroamérica, Sudamérica y el Caribe
Declaración de conformidad
Número de modelo: 
TG-850
Nombre comercial: 
OLYMPUS
Entidad responsable:
Dirección:  
3500 Corporate Parkway, 
P.O. Box 610, Center Valley, 
PA 18034-0610, U.S.A.
Número de teléfono: 
484-896-5000
Se ha probado su cumplimiento con las normas FCC
PARA USO DOMESTICO O COMERCIAL
Este aparato cumple con la Parte 15 de la normativa FCC y con 
los estándares industriales RSS exentos de licencia de Canadá. La 
operación se encuentra sujeta a las dos condiciones siguientes:
(1)  Este dispositivo podría no causar interferencia perjudicial.
(2)  Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que se 
reciba, incluyendo aquellas interferencias que pueden provocar un 
funcionamiento no deseado.
Uso de un adaptador USB-CA vendido 
por separado
El adaptador USB-CA F-3AC (vendido aparte) se puede utilizar con 
esta cámara. No utilice ningún otro adaptador de USB-CA aparte de los 
específi cados. Cuando utilice F-3AC, compruebe que utiliza el cable USB 
incluido con esta cámara.
No utilice ningún otro adaptador de USB-CA con esta cámara.
Uso de un cargador vendido aparte
Se puede usar un cargador (UC-50: vendido aparte) para cargar la 
batería.
 Uso del cargador y adaptador 
USB-CA en el extranjero
 
• El cargador y adaptador USB-CA pueden usarse en la mayoría de las 
fuentes de alimentación domésticas dentro del intervalo de 100 V a 
240 V CA (50/60 Hz) en todo el mundo. No obstante, dependiendo del 
país o la región en la que se encuentre, la toma de corriente de CA de 
la pared puede presentar un perfíl diferente, y el cargador y adaptador 
USB-CA pueden requerir un accesorio especial para acoplarse a la 
toma de corriente. Para más información, pregunte en su tienda de 
electricidad más cercana o en la agencia de viajes.
 
• No utilice transformadores de corriente para viajes porque podrían 
dañar el cargador y adaptador USB-CA.
Aviso FCC
 
• Interferencia de radio y televisión
 
• Los cambios o modifi  caciones no aprobados de forma expresa por 
el fabricante podrían invalidar la autoridad del usuario para utilizar 
este equipo. Este equipo ha sido probado y cumple con los límites 
de los dispositivos digitales Clase B, de acuerdo al Apartado 15 de 
las Reglamentaciones FCC. Estos límites están diseñados para 
suministrar protección razonable contra interferencia perjudicial en una 
instalación residencial.
 
• Este equipo puede generar, emplear e irradiar energía de 
radiofrecuencia que puede causar interferencia perjudicial en las 
comunicaciones de radio si no es instalado y empleado de acuerdo 
con las instrucciones.
Marcas comerciales
 
• Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation.
 
• Macintosh es una marca comercial de Apple Inc.
 
• El logotipo de SDXC es una marca comercial de SD-3C, LLC.
 
• Eye-Fi es una marca comercial registrada de Eye-Fi, Inc.
 
• FlashAir es una marca comercial de Toshiba Corporation.
 
• El logotipo de Apical es una marca comercial registrada 
de Apical Limited.
 
• Todos los demás nombres de compañías y productos 
son marcas registradas y/o marcas comerciales de sus 
respectivos propietarios.
 
• Las normas para sistemas de archivos de cámara 
referidas en este manual son las “Normas de diseño 
para sistema de archivos de cámara/DCF” estipuladas por la 
Asociación de Industrias Electrónicas y de Tecnología de Información 
de Japón (JEITA).
Cable USB
CB-USB8
Batería de iones de litio
LI-50BA/LI-50BB
Adaptador USB-CA
F-2AC-1B/F-2AC-2B
Entorno de funcionamiento 
(Temperatura)
De -10 °C a 40 °C (funcionamiento)/
De -20 °C a 60 °C (almacenamiento)
d4575_QSG_EFS.indd   2
d4575_QSG_EFS.indd   2
2014/10/03   18:11:38
2014/10/03   18:11:38