GEFEST ПГ 5100-02 0068 Manual Do Utilizador

Página de 18
16
5.12  КРыШКА ПЛИТы
Крышку можно снять. Для этого ее нужно открыть и поднять вверх.
ВНИмАНИЕ! сТеКЛЯннАЯ КРыШКА ПРИ нАГРеВАнИИ мОЖеТ ЛОПнУТь. ПеРеД
ЗАКРыВАнИем ПРИбОРА КРыШКОй ВыКЛюЧИТь Все ГОРеЛКИ.
5.13 ЯЩИК ВыдВИЖНОй
 
В нижней части плиты расположен ящик
выдвижной, предназначенный для хранения
кухонной посуды и принадлежностей.
 
Как его достать, показано на рис.10.
Рис.10
6 УСТАНОВКА
 
З Ап Р Е щ А Е т С я   РАс П А КО ВА н н У ю
ПЛИТУ  ПеРенОсИТь  ЗА  РУЧКУ  ДВеРЦы
ДУХОВКИ.
 
В А Ж Н О :   П Р И б О Р   н е   с Л е Д У е Т
П Р И с О е Д И н Я Т ь   К   Д ы м О Х О Д У.
ПРИбОР  ДОЛЖен  быТь  УсТАнОВЛен
В  сООТВеТсТВИИ  с  УКАЗАнИЯмИ
РУКОВОДсТВА  ПО  ЭКсПЛУАТАЦИИ;
с   У Ч е ТО м   Т Р е бО ВА н И й   П РА В И Л
беЗОПАснОсТИ  И  Т еХнИЧесКОй
ЭКсПЛУАТАЦИИ,  ДейсТВУющИХ  В
ВАШем  РеГИОне.  сЛеДУеТ  ОбРАТИТь
ВнИмАнИе  нА  меРы  ПО  ВенТИЛЯЦИИ
ПОмещенИй.
 
Плита  предназначена  для  установки  на
полу.  Установка  плиты  на  подставку  не
допускается.
 
минимальные  расстояния,  которые  необ-
ходимо  выдержать  при  установке  плиты,
показаны  на  рис.11.  Задняя  стенка  плиты
должна  отстоять  от  поверхности  стены  не
менее чем на 50 мм. Торцы мебели на уровне
варочной  поверхности  стола  рекомендуется
защитить  металлическими  накладками.
Кухонные  полотенца,  шторы  и  т.п.  должны
находиться  на  безопасном  расстоянии,
исключающем их воспламенение.
 
ВНИмАНИЕ: ПОЛИЭТИЛенОВУю ПЛенКУ
(ПРИ  нАЛИЧИИ),  ПРеДОХРАнЯющУю
ДеКОРАТИВнОе  ПОКРыТИе  ДеТАЛей,
ПеРеД  ИсПОЛьЗОВАнИем  ПЛИТы
неОбХОДИмО УДАЛИТь!
17
Рис.11
6100.00.0.000 РЭ
6100.00.0.000 РЭ
22) бГ.К 554
23,12,2013
Выравнивание
 
Точную регулировку плиты по горизонтали производите широкой отверткой, вращая
ножки внутри хозшкафчика, предварительно вынув выдвижной ящик. Для удобства
вращения чуть приподнимите край плиты со стороны регулировки.
 
Горизонтальность можно проверить уровнем или с помощью сковороды, жир на которой
должен растекаться равномерно, не скапливаясь у края.
7 ПОдКЛЮчЕНИЕ
 
Плита должна быть подключена только специалистом организации, имеющей лицензию
на право подключения и обслуживания газовых плит.
 
Запрещается подключение плиты к газовой и электрической сети при несоответствии
их параметров техническим характеристикам и настройкам плиты.
 
Ручки управления плиты должны находиться в выключенном положении.
7.1 ПОдСОЕдИНЕНИЕ К ГАЗОВОй СЕТИ
 
ВНИмАНИЕ!  ПРИ  ПОДКЛюЧенИИ  ПЛИТы  К  ГАЗОВОй  сеТИ  В  ЗДАнИЯХ,  не
сООТВеТсТВУющИХ ТРебОВАнИЯм ПО УсТРОйсТВУ сИсТемы ВыРАВнИВАнИЯ
ПОТенЦИАЛОВ, сЛеДУеТ ПРИменЯТь сПеЦИАЛьнУю ИЗОЛИРУющУю ВсТАВКУ
ИЛИ ТОКОнеПРОВОДЯщИй ГАЗОВый ШЛАнГ.
 
ЗАпРЕщАЕтСя ПРОВеРЯТь ГеРмеТИЧнОсТь сОеДИненИй И ИсКАТь УТеЧКИ
ГАЗА с ПОмОщью сПИЧеК И ДРУГОГО ОТКРыТОГО ОГнЯ!
 
Перед подключением проверить, соответствуют ли условия подключения (вид газа,
давление  газа)  настройке  прибора.  Параметры  настройки  прибора  приведены  в
маркировке.
 
если  давление  природного  газа  превышает  максимально  допустимое  значение,
в  подводящей  сети  необходимо  установить  редуктор,  понижающий  давление  до
положенной величины.
 
После подключения плиты проверьте работу горелок. Пламя горелок должно быть
ровным, без проскоков и отрывов.
Подсоединение с помощью шланга 
 
Перед подсоединением плиты с помощью гибкого шланга уточните в вашей газовой
службе, разрешен ли по местным стандартам такой вид подключения и необходимый
тип шланга.
При подсоединении должны быть соблюдены следующие требования:
–  выбранный шланг должен иметь документ, указывающий дату изготовления, срок
службы и замены, и установлен в соответствии с рис.12;
–  шланг должен быть доступен для осмотра по всей длине;
–  шланг не должен проходить в зоне горячего воздуха дымохода и касаться задней
стенки плиты;
–  шланг  не  должен  пережиматься,  иметь  сильных  изгибов  и  испытывать
растягивающие усилия;
–  шланг должен быть длиной не менее 1,5 метра;
–  если  шланг  имеет  повреждения,  он  должен  заменяться  целиком,  ремонт
недопустим.
Жесткое подсоединение 
 
Подсоединение плиты к газовому стояку или баллону следует проводить в соответствии
с местными стандартами и как показано на рисунке 13.