Philips HU 4707/13 серый Manual Do Utilizador

Página de 4
1
2
3
1
1
MAX
2
2
3
3
4
1
2
MAX
3
4
6
1
3
2
4
5
7
6
8
9
5
1
3
2
4
10
7
11
12
13
9
6
Top unit
Obere Einheit
Unité supérieure
 
Humidification filter
Filter für Luftbefeuchter
Filtre humidificateur
(HU4136)
Filter support
Filterhalterung
Support du filtre
Floater
Schwimmer
Flotteur
Water tank
Wasserbehälter
Réservoir d’eau
Note:
• 
When filling water, do not exceed the MAX water level indicated on the 
inside of the water tank.
Hinweis:
• 
Wenn Sie Wasser einfüllen, überschreiten Sie nicht die 
Wasserstandsanzeige MAX auf der Innenseite des Wasserbehälters.
Remarque :
• 
Lorsque vous remplissez le réservoir d’eau, ne dépassez pas le niveau 
d’eau MAX indiqué à l’intérieur du réservoir d’eau.
Hinweis:
• 
Schütteln Sie den Wasserbehälter 
nicht, wenn Sie ihn bewegen, 
andernfalls kann Wasser durch die 
Lufteinlässe austreten.
• 
Füllen Sie kein Wasser durch die 
Luftauslässe an der Oberseite des 
Luftbefeuchters ein.
Remarque :
• 
Ne secouez pas le réservoir d’eau 
lorsque vous le déplacez car de 
l’eau pourrait s’écouler par les 
entrées d’air.
• 
Ne versez pas l’eau par les sorties 
d’air situées sur le dessus de 
l’humidificateur.
Note:
• 
Before cleaning the water tank, switch off the humidifier and remove the plug from 
the power socket.
• 
Never use abrasive, aggressive, or flammable cleaning agents such as bleach or 
alcohol to clean any part of the humidifier.
• 
Clean the water tank and rinse the humidification filter every week to keep it 
hygienic.
• 
Regularly clean the inside and outside of the humidifier to prevent dust from 
collecting. Clean the body of the humidifier, the air inlet and the air outlet with a 
soft dry cloth.
• 
Do not squeeze or wring the filter when cleaning.
• 
Do not put the humidification filter under direct sunlight. Let it air dry.
Hinweis:
• 
Schalten Sie vor der Reinigung des Wasserbehälters den Luftbefeuchter aus, und 
ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
• 
Verwenden Sie keine Scheuermittel oder aggressive bzw. brennbare 
Reinigungsmittel wie zum Beispiel Bleiche oder Alkohol, um die Teile des 
Luftbefeuchters zu reinigen.
• 
Reinigen Sie den Wasserbehälter, und spülen Sie den Luftbefeuchterfilter jede 
Woche für optimale Hygiene aus.
• 
Reinigen Sie den Luftbefeuchter regelmäßig innen und außen, damit sich kein Staub 
ansammelt. Reinigen Sie das Gehäuse des Luftbefeuchters sowie die Lufteinlässe 
und -auslässe mit einem weichen, trockenen Tuch.
• 
Drücken Sie den Filter während der Reinigung nicht zusammen, und wringen Sie 
ihn nicht aus.
• 
Der Luftbefeuchterfilter darf keinem direkten Sonnenlicht ausgesetzt werden. 
Lassen Sie ihn an der Luft trocknen.
Remarque :
• 
Avant de nettoyer le réservoir d’eau, éteignez l’humidificateur et retirez la fiche de 
la prise d’alimentation.
• 
N’utilisez jamais de détergents abrasifs, agressifs ou inflammables (eau de javel, 
alcool, etc.) pour nettoyer les différentes parties de l’humidificateur.
• 
Nettoyez le réservoir d’eau et rincez le filtre d’humidification toutes les semaines 
pour le garder propre.
• 
Nettoyez régulièrement l’intérieur et l’extérieur de l’humidificateur pour empêcher 
que de la poussière ne s’accumule. Nettoyez le corps de l’humidificateur ainsi que 
l’entrée et la sortie d’air à l’aide d’un chiffon doux et sec.
• 
Ne pressez pas et ne tordez pas le filtre lors de son nettoyage.
• 
N’exposez pas le filtre d’humidification à la lumière directe du soleil. Laissez-le 
sécher à l’air libre.
Note:
 
Replace the humidification filter every three months for 
optimal performance. If the filter is in good condition, 
you could use it for a longer period of time. Make sure 
to replace the humidification filter at least once a year.
 
Use only Philips original humidification filter HU4136
 
Register your product at www.Philips.com or call our 
Consumer Care Center for further information on how 
to replace your filter.
Hinweis:
 
Wechseln Sie den Luftbefeuchterfilter für optimale 
Leistung alle drei Monate aus. Wenn der Filter in 
gutem Zustand ist, können Sie ihn auch für eine längere 
Zeitspanne verwenden. Stellen Sie sicher, dass Sie 
den Luftbefeuchterfilter mindestens einmal pro Jahr 
auswechseln.
 
Verwenden Sie nur Philips Original-Luftbefeuchterfilter 
HU4136
 
Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Philips.com, 
oder wenden Sie sich an das Service-Center, um weitere 
Informationen zum Ersetzen des Filters zu erhalten.
Remarque :
 
Pour des performances optimales, remplacez le filtre 
d’humidification tous les trois mois. Si le filtre est en bon 
état, vous pouvez l’utiliser pendant une période plus 
longue. Veillez à remplacer le filtre d’humidification au 
moins une fois par an.
 
Utilisez exclusivement le filtre d’humidification Philips 
d’origine HU4136
 
Enregistrez votre produit sur www.philips.com ou 
appelez notre Service Consommateurs pour obtenir 
de plus amples informations sur comment remplacer 
votre filtre.
5
Overview
Überblick
Aperçu
Refill water
Wasser nachfüllen
Remplissage d’eau
Replace the humidification filter
Auswechseln des Luftbefeuchterfilters
Remplacement du filtre d’humidification
Clean the water tank, humidification filter and filter support
Reinigen des Wasserbehälters, Luftbefeuchterfilters und Filterhalters
Nettoyage du réservoir d’eau, du filtre d’humidification et du support du filtre
Prepare for humidification
Vorbereitungen zur Luftbefeuchtung
Préparation de l’humidification
Switch on the humidifier
Einschalten des Luftbefeuchters
Mise sous tension de l’humidificateur
1/2
424121075802
8
Water : Vinegar
1:1
1 hour
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Specifications are subject to change without notice
© 2014 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
HU4706
HU4707
 
EN  User manual
DE  Bedienungsanleitung
FR  Mode d’emploi
IT  Manuale dell’utente
KK  Пайдаланушы нұсқаулығы
NL  Gebruiksaanwijzing
RU  Руководство пользователя
 
Question?
Contact 
Philips
Always there to help you
Wasser : Essig
1:1
1 Stunde
Eau : vinaigre
1:1
1 heure
Note:
• 
Do not shake the water tank 
when moving it, or water 
might leak from the air inlets.
• 
Do not refill water through 
the air outlets on top of the 
humidifier.
English
1  Your humidifier
Congratulations on your purchase, and welcome to Philips!
To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.
com/welcome.
The Philips humidifier brings fresh, humidified air to your house for the health of your family.
It offers you advanced evaporation system with NanoCloud technology, using a special
humidification filter which adds H2O molecules to the dry air, and produces healthy humid
air without formation of water mist. Its humidification filter retains bacteria, calcium and
other particles from the water. It delivers only pure humidified air in your home. No more
dry air in the winter season or from the air conditioning.
Read this user manual carefully before you install and use the humidifier. Save it for future 
reference.
2 Important
Read this user manual carefully before you use the humidifier, and save it for future 
reference.
Danger
• 
Do not spray any flammable materials such as 
insecticides or fragrance around the humidifier.
• 
The water in the water tank is not suitable for 
drinking. Do not drink this water and do not use it 
to feed animals or to water plants. When you empty 
the water tank, pour the water down the drain.
Warning
• 
Check if the voltage indicated on the bottom of the 
humidifier corresponds to the local power voltage 
before you connect the humidifier.
• 
If the power cord is damaged, you must have it 
replaced by Philips, a service center authorized by 
Philips, or similarly qualified persons in order to 
avoid a hazard.
• 
Do not use the humidifier if the plug, the power 
cord, or the humidifier itself is damaged.
• 
This appliance can be used by children aged from 8 
years and above and persons with reduced physical, 
sensory or mental capabilities or lack of experience 
and knowledge if they have been given supervision 
or instruction concerning use of the appliance in 
a safe way and understand the hazards involved. 
Children shall not play with the appliance. Cleaning 
and user maintenance shall not be made by children 
without supervision.
• 
Do not block the air inlet and outlet, e.g. by placing 
items on the air outlet or in front of the air inlet.
Caution
• 
If the power socket used to power the humidifier 
has poor connections, the plug of the humidifier 
becomes hot. Make sure that you plug the 
humidifier into a properly connected power socket.
• 
Always place and use the humidifier on a dry, stable, 
level, and horizontal surface.
• 
Do not place anything on top of the humidifier and 
do not sit on the humidifier.
• 
Make sure that the humidifier is well assembled/
connected every time after you clean it or after you 
remove the top unit and/or water tank for refilling. 
The humidifier must be properly assembled to 
deliver a good and safe performance.
• 
Only use the original Philips filter specially intended 
for this humidifier. Do not use any other filter.
• 
Avoid knocking against the humidifier (the air inlet 
and outlet in particular) with hard objects.
• 
Do not insert your fingers or objects into the air 
outlet or the air inlet to prevent physical injury or 
malfunctioning of the humidifier.
• 
Do not use this humidifier when you have used 
indoor smoke-type insect repellents or in places 
with oily residues, burning incense, or chemical 
fumes.
• 
Do not use the humidifier near gas appliances, 
heating devices or fireplaces.
• 
Always unplug the humidifier after use and before 
you clean it.
• 
Do not fill water from the air outlets on top of the 
humidifier.
• 
Place the humidifier properly to prevent children 
from knocking it over.
• 
When the humidifier is not used for a long time, 
bacteria and mold may grow on the filters. Check 
the filters before you start using the humidifier again. 
If the filter is very dirty with dark spots, replace it 
(see chapter ‘Replace the humidification filter’).
• 
Do not wash the filter in a washing machine or dish 
washer, otherwise the filter will be deformed.
• 
Clean the water tank and humidification filter every 
week to keep them clean.
• 
Only fill the water tank with cold tap water. Do not 
use ground water or hot water.
• 
Do not put any substance other than water in 
the water tank. Do not add fragrance or chemical 
substance into the water. Use only water (tap, 
purified, mineral, any sort of potable water).
• 
If you do not use the humidifier for a long time, 
clean the water tank and dry the humidification 
filter. 
• 
If you need to move the humidifier, disconnect the 
humidifier from the power supply first. Then empty 
the water tank, and carry the humidifier horizontally.
Electromagnetic fields (EMF)
This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding 
exposure to electromagnetic fields.
Compliance with EMF
Koninklijke Philips N.V. manufactures and sells many products targeted at consumers, which, 
like any electronic apparatus, in general have the ability to emit and receive electromagnetic 
signals.
One of Philips’ leading Business Principles is to take all necessary health and safety measures 
for our products, to comply with all applicable legal requirements and to stay well within the 
EMF standards applicable at the time of producing the products.
Philips is committed to develop, produce and market products that cause no adverse health 
effects. Philips confirms that if its products are handled properly for their intended use, they 
are safe to use according to scientific evidence available today.
Philips plays an active role in the development of international EMF and safety standards, 
enabling Philips to anticipate further developments in standardization for early integration in 
its products.
Recycling  
Never dispose your product with other household waste. Please inform yourself 
about the local rules on the separate collection of electrical and electronic products. 
The correct disposal of your old product helps prevent potentially negative 
consequences on the environment and human health.
3 Troubleshooting
This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the 
humidifier. If you are unable to solve the problem with the information below, contact the 
Consumer Care Center in your country.
Problem
Possible solution
The humidifier does not work.
Make sure that there is power supply to the humidifier.
Make sure that the water tank is filled with water and the 
upper unit is placed properly onto the water tank.
There is no air humidification.
Make sure that the water tank is filled with water and the 
upper unit is placed properly onto the water tank.
Your room might have too much ventilation. Please close 
doors and windows.
Problem
Possible solution
The water tank leaks.
Make sure that the humidifier is not overfilled with water.
Make sure that the humidifier is well assembled/
connected every time after you clean it or after you 
remove the upper unit and/or water tank for refilling.
Make sure that the water tank is properly placed. If the 
problem persists, contact the Consumer Care Center in 
your country.
There are some white deposits 
on the humidification filter.
The white deposits are called scale and they consist of 
minerals from the water. Scale on the humidification filter 
affects the humidifying performance, however it does not 
harm your health. Please follow the cleaning instructions 
in the user manual.
The filter turns yellowish after 
some time.
The yellow deposits is a natural effect of the wick 
material, and it has no impact on humidification 
performance. Clean the humidification filter frequently 
to remove the scale, and replace the humidification filter 
every three month.
There is unpleasant smell 
coming out from the humidifier.
Make sure that the water tank is filled with water.
Clean the humidification filter (see the chapter ‘Clean 
the humidification filter’).
No air comes out of the air 
outlet.
Plug the humidifier into the power supply and switch on.
I do not see visible mist coming 
out of the humidifier. Is it 
working?
When mist is very fine, it is invisible. This humidifier has 
a NanoCloud humidification technology, which produces 
healthy humid air from the outlet area without formation 
of water mist.Therefore, you cannot see the mist.
4  Guarantee and service
If you need information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.
philips.com or contact the Philips Consumer Care Center in your country (you can find its 
phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Consumer Care Centre in 
your country, go to your local Philips dealer.
Order parts or accessories
If you have to replace a part or want to purchase an additional part, go to your Philips dealer 
or visit www.philips.com/support.
If you have problems obtaining the parts, please contact the Philips Consumer Care Center 
in your country (you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet).