Samsung External Dispenser French Door With FlexZone Drawer Guia De Configuração Rápida

Página de 2
1.  Purga de aire de la tubería de agua
•  El aire retenido en la tubería de agua puede afectar la
fabricación de hielo y provocar el goteo de agua. Por lo tanto,
después de la instalación o al reemplazar el filtro de agua,
deje correr por lo menos un galón (2~3 minutos) de agua para
eliminar el aire retenido en la tubería de agua.
2.  La fábrica de hielo automática no 
funciona
•  Deje que el refrigerador funcione y se enfríe durante 24 horas
(un día entero) antes de que la fábrica de hielo comience a
hacer hielo.
•  Para llenar la cubeta de hielo hasta su capacidad máxima, vierta
algunos cubos después de 8 y 16 horas tras la instalación.
•  Si
ICE OFF (HIELO DESACTIVADO) está iluminado, la fábrica
de hielo no funcionará.
•  Para activar la fábrica de hielo, presione el botón
ICE OFF 
(HIELO DESACTIVADO) en el panel de control para que se
apague la luz.
•  Las lámparas del botón Ice Off (Hielo desactivado) pueden
variar según el modelo. Para obtener más detalles, consulte la
sección “Uso del panel de control” en el manual del usuario.
•  Consulte Purga de aire de la tubería de agua para obtener más
información.
3.  Congelación lenta de los cubos de hielo
•  Verifique que la cubeta de hielo esté insertada por completo.
•  Es posible que la temperatura del congelador no sea suficiente;
establézcala en -2 °F (-19 °C) o menos.
4.  Cubos de hielo pequeños o con burbujas 
o salida de agua lenta
•  Si el filtro de agua está obturado, es posible que se produzcan
cubos pequeños o con burbujas.
•  Reemplace el cartucho del filtro de agua por uno nuevo.
5.  Reemplazo del filtro de agua
•  Gire el filtro de agua lentamente 90°en el sentido de las agujas
del reloj de manera tal que quede alineado con la marca de
impresión en la cubierta, y trabe el filtro en su lugar. Asegúrese
de alinear la marca de la etiqueta del filtro de agua con el centro
de la impresión en la cubierta del filtro como se muestra en la
ilustración.
•  Consulte Purga de aire de la tubería de agua para obtener más
información.
•  El filtro de agua puede variar según los modelos. Para obtener
más detalles, consulte el manual del usuario.
6.  El agua no está lo suficientemente fría
•  Es posible que la velocidad de enfriamiento del agua no alcance
a satisfacer el consumo de agua. Así que si el agua dispensada
no está fría, aproveche los cubos de hielo.
7.  Goteo del dispensador de agua
•  Hasta que la temperatura de la unidad se estabiliza, el
recipiente con agua dentro del refrigerador sigue contrayéndose
de a poco, lo que provoca el goteo de agua.
Debe dejarse uno o dos días hasta que el contenedor de agua
se estabilice.
•  Si la tubería de agua no está correctamente insertada en
el acoplador, el aire puede penetrar en la tubería de agua y
provocar el goteo del dispensador de agua.
PRECAUCIÓN: Inserte la tubería de agua por completo en el
acoplador y deslícela en la grapa en el extremo del acoplador.
8.  Los compartimentos del congelador o del 
refrigerador están calientes 
•  Deje que el refrigerador funcione y se enfríe durante 24 horas
(un día entero) para alcanzar la temperatura establecida.
•  Además, cuando coloca alimentos a temperatura ambiente o
más calientes en el refrigerador, es posible que el refrigerador
1.  Air dans la conduite d'eau
•  L'air piégé dans la conduite d'eau peut empêcher le bon
fonctionnement de la machine à glaçons et provoquer des
fuites. Après installation ou remplacement du filtre à eau, faites
s’écouler de l’eau pendant au moins 2 à 3 minutes (environ
1 gallon) afin de chasser l’air de la conduite d’eau.
2.  La machine à glaçons automatique ne 
fonctionne pas
•  Le réfrigérateur doit fonctionner et se refroidir pendant
24 heures (un jour entier) avant que vous puissiez utiliser la
machine à glaçons.
•  Pour remplir entièrement le bac à glace, faites tomber quelques
glaçons 8 heures et 16 heures après l'installation.
•  Si le voyant
ICE OFF (DÉSACTIVATION GLACE) est allumé, la
machine ne fabriquera pas de glaçon.
•  Pour activer la machine à glaçons, appuyez sur le bouton
ICE 
OFF (DÉSACTIVATION GLACE) situé sur le panneau de
commandes ; le voyant s'éteindra.
•  Le voyant Ice Off (Désactivation glace) peut différer en fonction
des modèles. Pour obtenir plus d'informations, reportez-vous à
la section « Utilisation du panneau de commandes » du manuel
d'utilisation.
•  Reportez-vous à la section Air dans la conduite d'eau pour
obtenir plus d'informations.
3.  Les glaçons mettent du temps à se 
former
•  Assurez-vous que le bac à glace est bien en place.
•  La température du congélateur est peut-être trop élevée ;
assurez-vous qu'elle est égale ou inférieure à -2°F(-19°C).
4.  Les glaçons sont anormalement petits 
ou contiennent des bulles d'air, ou l'eau 
s'écoule lentement
•  Si le filtre à eau est bouché, ce phénomène peut se produire.
•  Changez la cartouche du filtre à eau.
5.  Remplacer le filtre à eau
•  Faites tourner le filtre à eau de 90° dans le sens des aiguilles
d'une montre de façon à l'aligner sur la marque du cache pour
le fixer. Veillez à bien aligner l'étiquette du filtre sur le centre de
l'inscription sur la cache, comme illustré.
•  Reportez-vous à la section Air dans la conduite d'eau pour
obtenir plus d'informations.
•  Pour obtenir plus d’informations, reportez-vous au manuel
d’utilisation.
6.  L'eau n'est pas assez froide
•  La vitesse de refroidissement de l'eau n'est pas en phase avec
la consommation d'eau. Si l'eau qui s'écoule est tiède, ajoutez
des glaçons.
7.  Des gouttes s'échappent du distributeur 
d'eau
•  Tant que la température de l'appareil ne s'est pas
stabilisée, l'eau contenue dans le réfrigérateur se comprime
progressivement, causant un léger goutte à goutte.
Patientez un jour ou deux le temps que le réservoir d'eau se
stabilise.
•  Si la conduite d'eau n'est pas insérée correctement dans le
coupleur, de l'air peut s'infiltrer et provoquer un léger goutte à
goutte au niveau du distributeur.
ATTENTION : faites glisser entièrement la conduite d'eau dans
le coupleur et insérez la bride à l'extrémité de ce dernier.
8.  Le compartiment Réfrigérateur ou 
Congélateur est à température ambiante
•  Le réfrigérateur doit fonctionner et se refroidir pendant
24 heures (un jour entier) avant d'atteindre la température
requiera otras 24 horas para alcanzar la temperatura
establecida.
9.  Se forma humedad en la parte exterior/
interior del refrigerador
•  Limpie la condensación con una toalla seca (Esto puede ocurrir
durante las estaciones calurosas y húmedas).
•  Si la condensación se produce en las puertas, apague la
función Energy Saver (Ahorro de energía).
•  Si abre las puertas con frecuencia o por demasiado tiempo,
es posible que se produzca humedad en la parte interior del
refrigerador.
10.  Clics, restallidos, crujidos, chasquidos
•  Es posible que ocasionalmente se escuchen ruidos
provenientes del refrigerador. Esto es normal. Estos ruidos se
producen cuando varios artículos se contraen o expanden
cuando cambia la temperatura; especialmente durante el
descongelamiento. Esto también puede ocurrir durante el
funcionamiento de algunos dispositivos electrónicos, incluida la
fábrica de hielo.
11.  Visor
El visor puede variar según los modelos.
Para obtener más detalles, consulte la sección
“Uso del panel de 
control” en el manual del usuario.
•  Ajuste de la temperatura recomendada
 : -2 °F (-19 °C) para el congelador y 38 °F (3 °C) para el
refrigerador.
•  Indicador del filtro: El indicador del filtro se pondrá rojo cuando
haya utilizado su filtro de agua durante 6 meses. Restablezca
el indicador (se pondrá azul) después de haber reemplazado
el filtro manteniendo el botón
“Alarm/Hold 3 sec for Filter 
Reset (Alarma/Presionar 3 segundos para restablecer el 
filtro)” presionado durante 3 segundos.
•  Ice Off (Hielo desactivado): Presione el botón
“Ice Off (Hielo 
desactivado)” para desactivar la fábrica de hielo.
12.  Distribuidor de alimentos con selección 
de frío (en algunos modelos)
•  Puede seleccionar la temperatura del distribuidor de alimentos
según los siguientes modos:
 Fresh (Fresco) (38 °F [3 °C])
 Chilled (Frío) (34 °F [0 °C])
 Deli (Comidas selectas) (41 °F [5 °C])
13.  Los alimentos almacenados en el 
refrigerador están congelados.
•  Si se almacenan alimentos con mucha humedad cerca de los
orificios de refrigeración, es posible que se congelen. Asegúrese
de mantener los alimentos húmedos alejados de los orificios de
refrigeración.
14.  Traslado e instalación
•  Cuando instale el refrigerador o haga trabajos de mantenimiento
o limpieza, asegúrese de lo siguiente:
•  Para proteger el acabado del piso al trasladar el refrigerador,
corte una hoja grande de cartón y colóquela debajo del
refrigerador mientras trabaja.
•  Jale la unidad en línea recta y empújela también en línea recta al
finalizar.
15.  Nivelación y alineación de la puerta
•  Inserte un destornillador de punta chata (-) en una ranura dentro
de la palanca de control y gírelo en el sentido de las agujas del
reloj o en sentido contrario para nivelar la puerta.
•  Abra la puerta del cajón Flex zone/congelador para acceder
al pasador de la bisagra regulable. Luego, regule la puerta del
refrigerador usando la llave de 0,16 pulgadas provista.
•  Si necesita agregar más altura a la puerta, inserte los anillos
elásticos provistos.
souhaitée.
•  Remarque : lorsque vous placez des aliments à température
ambiante ou tièdes à l'intérieur du réfrigérateur, celui-ci aura
sans doute besoin de 24 heures supplémentaires pour atteindre
la température demandée.
9.  Traces de moisissure à l'extérieur ou à 
l'intérieur du réfrigérateur
•  Essuyez la condensation avec un chiffon sec (ce phénomène
est fréquent pendant les saisons chaudes et humides).
•  Si de la condensation se forme sur les portes, désactivez la
fonction Energy Saving (Économie d'énergie).
•  Si les portes sont ouvertes fréquemment ou si elles restent
ouvertes trop longtemps, de la moisissure peut se former à
l'intérieur du réfrigérateur.
10.  L'appareil émet du bruit
•  Le réfrigérateur émet différentes sortes de bruits. Ceci est
tout à fait normal. Ce phénomène se produit lorsque plusieurs
éléments se contractent ou se détendent lors d'un changement
de température, en particulier pendant la phase de dégivrage.
Des bruits peuvent également être émis lorsqu'un appareil
électrique fonctionne (ex.: la machine à glaçons).
11.  Écran
L'affichage à l'écran peut différer en fonction des modèles.
Pour obtenir plus de détails, reportez-vous à la section
« Utilisation du panneau de commandes » du manuel
d'utilisation.
•  Réglage de la température recommandée
 : -2°F (-19°C) pour le congélateur et 38°F (3°C) pour le
réfrigérateur.
•  Voyant du filtre : le voyant du filtre devient rouge au bout de
6 mois d'utilisation ; réinitialisez-le (il deviendra bleu) après
remplacement du filtre en appuyant sur le bouton
Alarme/
Appuyez pendant 3 s pour réinit. filtre pendant 3 secondes.
•  Ice Off (Désactivation glace) : appuyez sur le bouton
Ice Off 
(Désactivation glace) pour désactiver la machine à glaçons.
12.  Compartiment à température réglable 
(sur certains modèles uniquement)
•  Cette option vous permet de sélectionner la température du
compartiment.
 Fresh (Produits frais) (38°F[3°C])
 Chilled (Produits réfrigérés) (34°F[0°C])
 Deli (Traiteur) (41°F[5°C])
13.  Les aliments du réfrigérateur sont 
congelés
•  Si un aliment contenant beaucoup d'eau est stocké près des
grilles d'aération, il peut geler. Conservez toujours les aliments
de ce type à l'écart des grilles d'aération.
14.  Déplacement et installation de l'appareil
•  Avant d'installer, de réparer ou de nettoyer le réfrigérateur,
effectuez les étapes suivantes :
•  Pour protéger votre sol, coupez un grand morceau de carton et
placez-le sous le réfrigérateur, à l'endroit où vous travaillez.
•  Lorsque vous sortez le réfrigérateur de son logement ou lorsque
vous le remettez en place, veillez à ce qu'il reste parfaitement
droit.
15.  Mise à niveau et alignement des portes
•  Insérez un tournevis plat dans une fente de la molette et faites-la
tourner dans le sens qui convient pour mettre la porte à niveau.
•  Ouvrez la porte du congélateur/de la zone flexible pour accéder
à la charnière. Réglez ensuite la porte du réfrigérateur à l’aide de
la clé 0,16 pouce fournie.
•  Si vous réhaussez la porte, n'oubliez pas d'insérer les bagues
de retenue fournies.
Antes de llamar al servicio técnico
Avant d'appeler le service de dépannage
ESPAÑOL
FRANÇAIS
Si tiene otras preguntas o accesorios dañados, comuníquese al 1-800-SAMSUNG (726-7864).
Si vous avez des questions ou si des pièces de l’appareil sont endommagées, contactez nous au 1-800-SAMSUNG (726-7864)
DA99-01900D-01.indd   2
2011.3.4   2:34:32 PM