Sony CDX-C7850R Manual Do Utilizador
14
RDS
Panorâmica da função RDS
O sistema de dados de rádio (RDS) é um
serviço de difusão que permite às estações de
FM enviar informações adicionais digitais
juntamente com o sinal de programa de rádio
normal. O rádio estéreo do automóvel está
equipado com este sistema o que lhe permite
utilizar uma série de serviços. Apresentamos
abaixo alguns desses serviços: voltar
automaticamente ao mesmo programa, ouvir
informações sobre o trânsito e localizar uma
estação por tipo de programa.
serviço de difusão que permite às estações de
FM enviar informações adicionais digitais
juntamente com o sinal de programa de rádio
normal. O rádio estéreo do automóvel está
equipado com este sistema o que lhe permite
utilizar uma série de serviços. Apresentamos
abaixo alguns desses serviços: voltar
automaticamente ao mesmo programa, ouvir
informações sobre o trânsito e localizar uma
estação por tipo de programa.
Notas
•
A disponibilidade de todas as funções RDS
depende do país ou da região.
depende do país ou da região.
•
Se o sinal for fraco ou se a estação sintonizada
não estiver a transmitir dados RDS, a função RDS
pode não funcionar correctamente.
não estiver a transmitir dados RDS, a função RDS
pode não funcionar correctamente.
Visualização do nome da
estação
estação
O nome da estação actual acende-se no visor.
Seleccione uma estação FM (página 13).
Se sintonizar uma estação FM que transmite
dados RDS, o nome da estação aparece no
visor.
Se sintonizar uma estação FM que transmite
dados RDS, o nome da estação aparece no
visor.
Nota
A indicação “*” significa que está a receber uma
estação RDS.
A indicação “*” significa que está a receber uma
estação RDS.
Se a recepção FM estéreo for
deficiente — Modo Mono
deficiente — Modo Mono
1
Durante a recepção de rádio, carregue
primeiro em (SHIFT) e depois várias
vezes em (4) (PLAY MODE) até aparecer
a indicação “Mono” no visor.
primeiro em (SHIFT) e depois várias
vezes em (4) (PLAY MODE) até aparecer
a indicação “Mono” no visor.
2
Carregue várias vezes em (5) (n) até
que a indicação “Mono on” apareça no
visor.
A qualidade do som melhora, mas passa a
ser um som mono (a indicação “ST”
desaparece do visor).
que a indicação “Mono on” apareça no
visor.
A qualidade do som melhora, mas passa a
ser um som mono (a indicação “ST”
desaparece do visor).
3
Carregue em (SHIFT).
Para voltar ao modo de reprodução normal,
seleccione “Mono off” no passo 2.
seleccione “Mono off” no passo 2.
Alterar os elementos no visor
Sempre que carregar em (DSPL), o elemento
muda da seguinte maneira:
muda da seguinte maneira:
Frequência ˜ Relógio
Depois de seleccionar o item pretendido, o
visor muda automaticamente para o modo de
Visualização dinâmica passados alguns
segundos.
No modo de visualização dinâmica todos os
elementos apresentados acima passam no visor
um por um e por ordem.
visor muda automaticamente para o modo de
Visualização dinâmica passados alguns
segundos.
No modo de visualização dinâmica todos os
elementos apresentados acima passam no visor
um por um e por ordem.
Sugestão
Pode desactivar o modo de Visualização dinâmica.
(Consulte “Alteração das programações do visor e
do som” na página 23).
Pode desactivar o modo de Visualização dinâmica.
(Consulte “Alteração das programações do visor e
do som” na página 23).