Sony DCR-TRV25E Manual Do Utilizador
151
“
Memory Stick
”
Operations
Операции с “Memory Stick”
You can record still images on
“Memory Stick”s in the tape
recording or recording standby
“Memory Stick”s in the tape
recording or recording standby
For more information, see page 58.
When the POWER switch is set to MEMORY
The following functions do not work:
– Wide mode
– Digital zoom
– SteadyShot
– Super NightShot
– Colour Slow Shutter
– Fader
– Picture effect
– Digital effect
– Title
– Sports lesson of PROGRAM AE (The indicator
The following functions do not work:
– Wide mode
– Digital zoom
– SteadyShot
– Super NightShot
– Colour Slow Shutter
– Fader
– Picture effect
– Digital effect
– Title
– Sports lesson of PROGRAM AE (The indicator
flashes.)
While you are recording a still image
You can neither turn off the power nor press
PHOTO.
You can neither turn off the power nor press
PHOTO.
When you press PHOTO on the Remote
Commander
Your camcorder immediately records the image
that is on the screen when you press the button.
Commander
Your camcorder immediately records the image
that is on the screen when you press the button.
When you press PHOTO lightly in step 2
The image momentarily flickers. This is not a
malfunction.
The image momentarily flickers. This is not a
malfunction.
Recording data
The recording data (date/time or various settings
when recorded) are not displayed while
recording. However, they are recorded
automatically onto the “Memory Stick.”
To display the recording data, press DATA
CODE on the Remote Commander during
playback.
The recording data (date/time or various settings
when recorded) are not displayed while
recording. However, they are recorded
automatically onto the “Memory Stick.”
To display the recording data, press DATA
CODE on the Remote Commander during
playback.
When the POWER switch is set to MEMORY
(DCR-TRV24E/TRV25E/TRV27E only)
The angle of view is slightly larger compared
with the angle of view when the POWER switch
is set to CAMERA.
(DCR-TRV24E/TRV25E/TRV27E only)
The angle of view is slightly larger compared
with the angle of view when the POWER switch
is set to CAMERA.
Recording still images on a
“Memory Stick”
– Memory Photo recording
“Memory Stick”
– Memory Photo recording
Запись неподвижных изображений
на “Memory Stick” – Фотосъемка с
сохранением в памяти
на “Memory Stick” – Фотосъемка с
сохранением в памяти
Вы можете записывать неподвижные
изображения на “Memory Stick” в
режиме записи или ожидания записи
изображения на “Memory Stick” в
режиме записи или ожидания записи
Более подробная информация приведена на
стр. 58.
стр. 58.
Если переключатель POWER установлен в
положение MEMORY
Следующие функции не работают:
– Широкоэкранный режим
– Цифровой наезд
– Устойчивая съемка
– Ночная суперсъемка
– Цветная съемка с медленным затвором
– Фейдер
– Эффект изображения
– Цифровой эффект
– Титры
– Режим спортивных состязаний PROGRAM
положение MEMORY
Следующие функции не работают:
– Широкоэкранный режим
– Цифровой наезд
– Устойчивая съемка
– Ночная суперсъемка
– Цветная съемка с медленным затвором
– Фейдер
– Эффект изображения
– Цифровой эффект
– Титры
– Режим спортивных состязаний PROGRAM
AE (Индикатор мигает.)
Если Вы записываете неподвижное
изображение
Вы не сможете ни выключить питание, ни
нажать кнопку PHOTO.
изображение
Вы не сможете ни выключить питание, ни
нажать кнопку PHOTO.
Если Вы нажмете кнопку PHOTO на пульте
дистанционного управления
Ваша видеокамера тотчас же запишет
изображение, которое будет на экране при
нажатии кнопки.
дистанционного управления
Ваша видеокамера тотчас же запишет
изображение, которое будет на экране при
нажатии кнопки.
Когда Вы слегка нажимаете кнопку
PHOTO при выполнении действий пункта 2
Изображение на мгновение мерцает. Это не
является неисправностью.
PHOTO при выполнении действий пункта 2
Изображение на мгновение мерцает. Это не
является неисправностью.
Данные записи
Данные записи (дата/время или различные
установки при записи) не отображаются во
время записи. Тем не менее, они
автоматически записываются на “Memory
Stick”. Для отображения данных записи
нажмите кнопку DATA CODE на пульте
дистанционного управления во время
воспроизведения.
Данные записи (дата/время или различные
установки при записи) не отображаются во
время записи. Тем не менее, они
автоматически записываются на “Memory
Stick”. Для отображения данных записи
нажмите кнопку DATA CODE на пульте
дистанционного управления во время
воспроизведения.
Если переключатель POWER установлен в
положение MEMORY (только модели DCR-
TRV24E/TRV25E/TRV27E)
Угол зрения будет слегка превышать угол
зрения, если переключатель POWER
установлен в положение CAMERA.
положение MEMORY (только модели DCR-
TRV24E/TRV25E/TRV27E)
Угол зрения будет слегка превышать угол
зрения, если переключатель POWER
установлен в положение CAMERA.