Sony upc-10p34 Manual Do Utilizador

Página de 2
折ったりしわにならな
いように。
開封後はなるべく早
くご使用ください。
プリントした後に、
ミシン
目付きペーパーをミシ
ン目で切りとる際には、
裏表に往復1回以上折
り曲げてから切り離し
てください。
• Be careful not to fold
or wrinkle the print
paper.
• To tear off perforated
edges on the print
paper after printing,
bend the perforated
edges once, at least,
then remove the
perforated edges.
製品のはいっていた袋
The bag which contained the cartridge
or the paper
Le sachet ayant contenu la cartouche
ou le papier
Beutel, in dem die Cartridge und das
Papier verpackt waren
• Prendre soin de ne
pas piler ou froisser le
papier d’impression.
• Pour détacher les bords
perforés des feuilles de
papier d'impression
après l'impression,
repliez au moins une
fois les bords perforés et
détachez-les ensuite.
次のような場所での保
存は避けてください
温度の高いところ 
 湿気やほこりの多いとこ
 直射日光の当たるところ
• Darauf achten, daß das
Druckpapier nicht
zerknittert.
• Um die Ränder bei
perforiertem Druckpapier
nach dem Druck zu
entfernen, knicken Sie das
Blatt mindestens einmal an
der Perforation, und reißen
Sie den Rand dann entlang
der Perforation ab.
ご注意
プリントカートリッジとプリント
ペーパーは同じ箱に入って
いるものを必ずセットでお
使いください。
プリントカートリッジの色素は
他の色素と同様に年月の
経過により変化しますが、
の点についての補償、代償
はご容赦ください。
After opening the
bag, use the
cartridge and the
paper as soon as
possible.
Une fois le sachet
ouvert, utiliser la
cartouche et le papier
le plus rapidement
possible.
Nach dem Öffnen des
Beutels sollten die
Cartridge und das
Papier möglichst bald
verwendet werden.
Eviter de placer:
• dans un endroit très
chaud;
• dans un endroit très
humide ou poussiéreux;
• en plein soleil.
Schützen Sie das
Produkt vor:
• hohen Temperaturen;
• hoher Luftfeuchtigkeit und
übermäßigem Staub;
• prallem Sonnenlicht.
使用途中で保存するには
When storing after partial use
Entreposage après utilisation
partielle
Aufbewahrung nach teilweiser
Verwendung
Note
Use the print cartridge and
the print paper in the carton
as a set. Do not mix with
other varieties of cartridge
or paper.
Since like other color dyes,
the dyes used in this print
cartridge may discolor in
time, the product will
neither be replaced nor a
warranty against any color
change is given.
Remarque
Utiliser toujours la cartouche
et le papier d’impression d’un
même carton. Ne pas utiliser
ceux-ci avec d'autres types de
cartouche ou de papier.
Etant donné que les colorants
utilisés pour la cartouche
peuvent s’altérer au fur et à
mesure comme c’est le cas
avec d’autres colorants, le
produit ne sera pas remplacé
ni garanti pour aucun
changement de couleur.
Avoid placing
where subject to:
• high temperatures.
• high humidity or dust.
• direct sunlight.
Hinweis
Die Cartridge und das Papier
dieses Satzes sind aufeinander
abgestimmt und dürfen nur
gemeinsam verwendet werden.
Verwenden Sie keine andere
Cartridge und kein anderes Papier.
Da alle Farbstoffe im Laufe der
Zeit gewissen Farbänderungen
unterworfen sind, können auch bei
dieser Cartridge die Farben im
Laufe der Zeit verblassen. In
einem solchen Fall wird kein
kostenloser Ersatz geleistet. Es
wird keine Garantie dafür
übernommen, daß die Farben
nicht verblassen.