Panasonic SA-XR50 Guia De Utilização
RQT7487-1P
H1203RF1124
Panasonic Consumer Electronics
Company, Division of Panasonic
Corporation of North America
One Panasonic Way Secaucus,
New Jersey 07094
Company, Division of Panasonic
Corporation of North America
One Panasonic Way Secaucus,
New Jersey 07094
http://www.panasonic.com
Panasonic Puerto Rico, Inc.
Ave. 65 de InfanterÍa, Km. 9.5
San Gabriel Industrial Park, Carolina,
Puerto Rico 00985
Ave. 65 de InfanterÍa, Km. 9.5
San Gabriel Industrial Park, Carolina,
Puerto Rico 00985
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive
Mississauga, Ontario
L4W 2T3
5770 Ambler Drive
Mississauga, Ontario
L4W 2T3
www.panasonic.ca
Est
2003 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd
Rikkeotsing
Kontrollige alltoodut enne hoolduskeskusesse pöördumist. Kui kahtlete mõne punkti osas või kui tabelis soovitatud abinõud ei lahenda
probleemi, siis pöörduge volitatud hoolduskeskusesse.
probleemi, siis pöörduge volitatud hoolduskeskusesse.
■ Üldised probleemid
Lk
■ Helirežiimid
Lk
■ Raadio
Lk
■ Menüüd ja tehasesätted
(viiteleheküljed on antud mustas ringis numbritena )
Puudub toide.
5
Hoolitsege, et toitejuhe on ühendatud.
•
Puudub heli.
• Suurendage helitugevust.
• Kontrollige kõlarite ja muude seadmete ühendusi.
• Lülitage kõlarid sisse.
• Lülitage lindi jälgimine välja.
• Valige õige allikas.
• Muutke D-INPUT säte vastavaks tehtud ühenduse tüübile.
• Kontrollige, et see seade suudab digitaalsignaale dekodeerida.
• Lülitage PCM FIX või DTS FIX välja.
• Kontrollige kõlarite ja muude seadmete ühendusi.
• Lülitage kõlarid sisse.
• Lülitage lindi jälgimine välja.
• Valige õige allikas.
• Muutke D-INPUT säte vastavaks tehtud ühenduse tüübile.
• Kontrollige, et see seade suudab digitaalsignaale dekodeerida.
• Lülitage PCM FIX või DTS FIX välja.
12
4-9
12
15
12
10
12
15
12
10
12
10, 18
Heli katkeb. Näidikule ilmub
sekundiks veateade "F 76" või
ülekoormusteade "OVERLOAD"
ning siis lülitub seade välja.
sekundiks veateade "F 76" või
ülekoormusteade "OVERLOAD"
ning siis lülitub seade välja.
• Tehke kindlaks ja kõrvaldage põhjus ning lülitage siis seade sisse.
Põhjusteks võivad olla:
− positiivsete ja negatiivsete kõlarijuhtmete lühis (isolatsioonita juhtmed
puutuvad kokku);
−
kasutatakse kõlareid, mille näivtakistus on selle seadme jaoks ettenähtust madalam;
− kõlarid on liiga kõrge helitugevuse või väljundvõimsuse tõttu üle koormatud;
− seadet kasutatakse kuumas keskkonnas ilma nõuetekohase ventilatsioonita.
Kui probleem kordub peale seadme sisselülitamist, siis konsulteerige seadme müüjaga.
5, 9
5, 9
5, 9
–
–
–
Näidikule ilmub veateade “F 70”.
• Lülitage seade välja, ühendage toitejuhtme pistik pistikupesast lahti ja konsulteerige
seadme müüjaga.
seadme müüjaga.
Heli ei ole kuulda keskkõlarist,
ruumihelikõlaritest või bassikõlarist.
ruumihelikõlaritest või bassikõlarist.
• Hoolitsege, et kõlarisätted SPEAKERS on õigesti seadistatud.
• Lülitage 2CH MIX välja.
• Tegemist võib olla stereoallikaga. Muutke helirežiimi.
• Lülitage 2CH MIX välja.
• Tegemist võib olla stereoallikaga. Muutke helirežiimi.
10, 21
13
12
12
Heli ei ole kuulda tagumisest
ruumihelikõlarist.
ruumihelikõlarist.
• Hoolitsege, et kõlarisätted SPEAKERS on õigesti seadistatud.
• Lülitage 6.1CH DECODING režiim sisse.
• Lülitage 6.1CH DECODING režiim sisse.
10, 21
12
Dolby Pro Logic II, DTS NEO:6 või
SFCi ei saa kasutada.
SFCi ei saa kasutada.
• Lülitage DVD ANALOG 6CH välja.
• Dolby Pro Logic II, DTS NEO:6 ja SFCi ei saa kasutada, kui sisendiks on PCM
diskreetimissagedusega 192, 176,4 (COAXIAL1), 96 või 88,2 kHz.
• Dolby Pro Logic II, DTS NEO:6 ja SFCi ei saa kasutada, kui sisendiks on PCM
diskreetimissagedusega 192, 176,4 (COAXIAL1), 96 või 88,2 kHz.
15
13
13
Seade ei väljasta DTS-heli.
Heli väljastatakse, ent DTS-
dekooderi tähis ei põle.
Heli väljastatakse, ent DTS-
dekooderi tähis ei põle.
–
Kontrollige DVD-mängija digitaalväljundi sätteid.
•
Raadiojaamadele ei saa häälestuda
või esineb palju müra ja häireid.
või esineb palju müra ja häireid.
• Ühendage sobiv antenn. (Võite vajada välisantenni või rohkemate elementidega antenni.)
• Muutke FM- või AM-antenni asendit.
• Vähendage kõrgete helide väljundit.
• Lülitage välja lähedal asuvad telerid, videomakid, DVD-mängijad ja satelliitvastuvõtjad.
• Paigutage antenn muudest kaablitest, juhtmetest ja seadmetest eemale.
• Muutke FM- või AM-antenni asendit.
• Vähendage kõrgete helide väljundit.
• Lülitage välja lähedal asuvad telerid, videomakid, DVD-mängijad ja satelliitvastuvõtjad.
• Paigutage antenn muudest kaablitest, juhtmetest ja seadmetest eemale.
9
9
9
19
–
–
–
Põhimenüü Alammenüü
(tehasesätted)
Põhimenüü
Alammenüü
(tehasesätted)
Põhimenüü
Alammenüü
(tehasesätted)
TUNER
(ainult
režiimis
TUNER)
(ainult
režiimis
TUNER)
TUNING
MANUAL
OPTION
B PROOF MODE A
SETUP 2
SPEAKERS
FRONT
SMALL
S
E
Y
T
E
S
E
R
O
T
U
A
E
D
O
M
M
F
CENTER
MEMORY CH 1
SETUP 1
SPEAKERS
SUBW YES
LCR S SB
SURROUND
AUTO MEM
O
N
W
B
U
S
T
R
A
T
S
SUR BACK
YES
TONE
BASS
0dB
D-INPUT
R
F
W
-
B
U
S
1
T
P
O
V
T
2
T
P
O
R
V
D
E
L
B
E
R
T
DISTANCE
FRONT
10 FEET
BALANCE
R
E
T
N
E
C
1
X
A
O
C
D
V
D
R
L
DIMMER
OFF
CD
COAX 2
SURROUND
5 FEET
ON
LEVEL 2
IN MODE
TV
AUTO
SUR BACK
SLEEP
0
0
1
R
E
T
L
I
F
R
V
D
F
F
O
OPTION
DUAL PRG MAIN
DVD
EXIT
→ Menüüst väljumine
D
C
F
F
O
P
M
O
C
R
D
A/D ATT
A/D ATT
OFF