Panasonic DMREH68 Guia De Utilização
72
Trikčių šalinimas
Televizoriaus ekranas ir vaizdas (tęsinys)
16:9 formatu įrašomos antraštės yra
vertikaliai ištęstos.
vertikaliai ištęstos.
• 16:9 formato programos įrašomos 4:3 formatu:
-
-R
-R DL
-RW(V)
Jei įrašydami arba kopijuodami naudojote „EP“ arba „FR (5 valandų
arba ilgesni įrašai)“ įrašymo režimus.
- Jei rašėte arba kopijavote į +R, +R DL arba +RW diskus.
- Jei norėdami įrašyti iš nustatymų menių SETUP parametrui „Aspect for Recording“
- Jei norėdami įrašyti iš nustatymų menių SETUP parametrui „Aspect for Recording“
buvote priskyrę reikšmę „4:3“.
Kai norite įrašyti 16:9 programą tuo pačiu ekrano kraštinių santykiu, įjunkite greitą
kopijavimą („Rec for High Speed Copy“ priskirkite „On“) ir nustatykite ekrano kraštinių
santykį įrašymui („Aspect for Recording“) „16:9“.
Kai norite įrašyti 16:9 programą tuo pačiu ekrano kraštinių santykiu, įjunkite greitą
kopijavimą („Rec for High Speed Copy“ priskirkite „On“) ir nustatykite ekrano kraštinių
santykį įrašymui („Aspect for Recording“) „16:9“.
- Parametrui „Aspect for Recording“ priskyrus „Automatic“, yra galimybė, kad įrašas bus
padarytas netinkamu ekrano kraštinių santykiu. Norėdami įrašyti nustatykite transliaciją
atitinkantį ekrano kraštinių santykį.
atitinkantį ekrano kraštinių santykį.
Gali būti įmanoma nustatyti ekrano režimą televizoriuje. Daugiau informacijos ieškokite
televizoriaus naudojimo instrukcijoje.
televizoriaus naudojimo instrukcijoje.
–
–
60
60
Peržiūrint vaizdo įrašą, matomas
dvigubas vaizdas.
dvigubas vaizdas.
• Meniu „Picture“ funkcijai „Playback NR“ priskirkite „Off“.
55
Kai peržiūrite „DVD-Video“ formato
diskus su progresiniu išėjimu, viena
vaizdo dalis akimirką atrodo tarsi
dubliuojama.
diskus su progresiniu išėjimu, viena
vaizdo dalis akimirką atrodo tarsi
dubliuojama.
• Meniu „Picture“ funkcijai „Progressive“ priskirkite „Off“. Ši triktis atsiranda dėl įrašų
taisymo būdo arba į „DVD-Video“ tipo diskus įrašytos medžiagos, tačiau naudojant
kombinuotą išėjimo signalą, triktis turėtų pradingti.
kombinuotą išėjimo signalą, triktis turėtų pradingti.
55
Pakoregavus nustatymus vaizdo
meniu (ekrano meniu languose),
nematyti jokių vaizdo kokybės
pokyčių.
meniu (ekrano meniu languose),
nematyti jokių vaizdo kokybės
pokyčių.
• Kai kurių tipų vaizdo įrašų kokybė pasikeičia ne taip pastebimai.
–
Iš įrenginio perduodami vaizdai
televizoriaus ekrane nerodomi.
Vaizdas iškraipytas.
televizoriaus ekrane nerodomi.
Vaizdas iškraipytas.
• Patikrinkite, ar televizorius prijungtas prie įrenginio AV 1 jungties, VIDEO OUT jungties,
S-VIDEO OUT jungties arba COMPONENT VIDEO OUT jungties.
• Patikrinkite, ar pasirinkti tinkami televizoriaus įėjimo nustatymai (pavyzdžiui, AV 1 jungtis).
• Įjungtas progresinis nuskaitymas, tačiau televizorius neturi progresinio nuskaitymo
• Įjungtas progresinis nuskaitymas, tačiau televizorius neturi progresinio nuskaitymo
funkcijos. Vienu metu paspauskite ir palaikykite apie 5 sek. pagrindinio įrenginio
mygtukus [] ir [►] (PLAY) norėdami atšaukti šią funkciją. Šis parametras pasikeis į
pakaitinį.
mygtukus [] ir [►] (PLAY) norėdami atšaukti šią funkciją. Šis parametras pasikeis į
pakaitinį.
• Įrenginio televizijos sistema skiriasi nuo šiuo metu atkuriamo disko sistemos. Sustabdę
atkūrimą, vienu metu paspauskite ir palaikykite apie 5 sekundes mygtukus [] ir
[
[
OPEN/CLOSE] pagrindiniame įrenginyje. Sistema persijungs iš PAL į NTSC arba
atvirkščiai.
• Kai šis įrenginys prijungtas HDMI kabeliu, naudokite diską, tinkantį šio įrenginio televizijos
sistemai.
• Vaizdo galite nematyti, kai HDMI kabeliais prijungiate daugiau kaip 4 įrenginius. Prijunkite
mažiau įrenginių.
8, 9, 65,
66, 67
–
–
–
62
–
–
Atkūrimo metu vaizdas iškraipomas
arba vaizdo įrašas nėra tinkamai
atkuriamas.
arba vaizdo įrašas nėra tinkamai
atkuriamas.
• Gal bandote atkurti televizijos programą, įrašytą esant prastam perdavimui arba
nepalankioms oro sąlygoms.
• Tarp atkūrimo sąrašų skyrių taip pat tarp atskirų įrašų vaizdas gali būti iškraipomas arba
gali trumpam pasirodyti juodas ekranas, jei:
- įrašai padaryti skirtingais įrašymo režimais;
- vaizdai įrašyti nustačius skirtingą ekrano kraštinių santykį;
- vaizdai įrašyti nustačius skirtingą ekrano kraštinių santykį;
- vaizdai įrašyti nustačius skirtingą skiriamąją gebą.
–
–
Garsas
Puslapis
Nėra garso.
Garsas labai tylus.
Garsas iškraipytas.
Negirdimas norimo garso signalo
tipas.
Garsas labai tylus.
Garsas iškraipytas.
Negirdimas norimo garso signalo
tipas.
• Patikrinkite sujungimus ir „Digital Audio Output“ nustatymus. Jei prijungtas stiprintuvas,
patikrinkite įėjimo režimą.
• Norėdami pasirinkti garso tipą, paspauskite [AUDIO].
• V.S.S. funkciją išjunkite tokiais atvejais.
- Kai naudojate diskus, kuriuose nėra erdvinio garso efekto, pavyzdžiui, karaoke diskus.
- Kai peržiūrite dvikalbės transliacijos programas.
• Garsas gali būti negirdimas dėl rinkmenų sukūrimo aplinkybių. („DivX“)
• Garsas nebus girdimas, jeigu HDMI kabeliais bus prijungti daugiau nei 4 įrenginiai.
• V.S.S. funkciją išjunkite tokiais atvejais.
- Kai naudojate diskus, kuriuose nėra erdvinio garso efekto, pavyzdžiui, karaoke diskus.
- Kai peržiūrite dvikalbės transliacijos programas.
• Garsas gali būti negirdimas dėl rinkmenų sukūrimo aplinkybių. („DivX“)
• Garsas nebus girdimas, jeigu HDMI kabeliais bus prijungti daugiau nei 4 įrenginiai.
Atjunkite kai kuriuos įrenginius.
• Garso efektai neveiks, kai per HDMI AV OUT arba OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
išėjimus bus perduodamas bitų srauto signalas.
• Tam, kad iš prijungto HDMI kabeliu įrenginio būtų perduodamas garso signalas,
nustatymų meniu „Digital Audio Output“ nustatykite į „HDMI and Optical“.
• Priklausomai nuo prijungto įrenginio garsas gali būti iškraipytas, jeigu šis įrenginys yra
prijungtas HDMI kabeliu.
• Kai įrašinėjama į HDD arba DVD-RAM diską režimu, skirtu greitam kopijavimui
(parametras „Rec for High Speed Copy“ nustatytas ties „On“), galima įrašyti tik pagrindinį
arba papildomą dvikalbės transliacijos garso takelį. Jei nesiruošiate kopijuoti įrašo į DVD-
R, DVD-R DL, DVD-RW („DVD-Video“ formatas), +R, +R DL arba +RW diskus, iš
nustatymų meniu parametrą „Rec for High Speed Copy“ nustatykite ties „Off“.
arba papildomą dvikalbės transliacijos garso takelį. Jei nesiruošiate kopijuoti įrašo į DVD-
R, DVD-R DL, DVD-RW („DVD-Video“ formatas), +R, +R DL arba +RW diskus, iš
nustatymų meniu parametrą „Rec for High Speed Copy“ nustatykite ties „Off“.
8, 9, 61,
65, 66, 67
28
55
55
–
–
–
–
62
–
60
Nepavyksta perjungti garso signalo.
• Garso perjungti negalima tokiais atvejais:
- Kai į disko dėtuvę įdėtas DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW („DVD-Video“ formatas), +R, +R
- Kai į disko dėtuvę įdėtas DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW („DVD-Video“ formatas), +R, +R
DL arba +RW diskas, pasirinkus DVD įrenginį.
- Kai pasirinktas XP įrašymo režimas ir nustatytas pasirinkties „Audio Mode for XP
Recording“ parametras „LPCM“.
- Įjungtas kopijavimas dideliu greičiu.
• Kai prijungiate stiprintuvą optiniu kabeliu, negalėsite pakeisti garso, kai „Dolby Digital“
• Kai prijungiate stiprintuvą optiniu kabeliu, negalėsite pakeisti garso, kai „Dolby Digital“
nustatytas ties „Bitstream“. Nustatykite „Dolby Digital“ ties „PCM“ arba prijunkite garso
laidus.
laidus.
• Yra diskų, kurių garso signalo pakeisti negalima. Tai priklauso nuo to, kaip diskas buvo
įrašytas.
–
61
60
61, 66
–