iLike Electronics Co. Ltd. TXPRO388 Manual Do Utilizador

Página de 1
GPX,  INC.
2122 CARR STREET, 
ST.LOUIS, MO 63106
MADE IN CHINA
0
9
4 7 3 2 3 0 1 0 1 4
FCC WARNING 
/ ADVERTENCIA FCC 
/ AVERTISSEMENT FCC
Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party 
responsible for compliance could void the user authority to operate the 
equipment.  This device generates and uses radio  frequency energy and if 
not used properly may cause interference to radio and television reception. 
It has been tested and found to comply with the limits set by the  FCC which 
are designed to provide resonate protection against such interference.
Cambios y modificaciones a este aparato no expresamente aprobados por la parte 
responsable para conformidad pueden anular su autoridad para utilizar éste aparato. 
Éste aparato genera y utiliza energía de radiofrecuencia y si no se utiliza 
adecuadamente puede causar interferencias en la recepción de radio y televisión. Éste 
equipo ha sido probado y se ha encontrado que cumple con los límites establecidos por  
la FCC que son diseñados para proporcionar una protección razonable contra éstas 
interferencias.
Changements et modifications de cet appareil non expressément approuvées par la part   responsable 
pour conformité peuvent annuler votre autorité pour utiliser cet appareil. Cet appareil produit et utilise 
enérgie de radiofréquence et s' il n' est pas utilsé  correctement  peut causer interférences dans la 
réception de radio et télévision. Cet appareil a été essayé et trouvé observer avec les limites établies par  
la FCC qui sont désignées pour apporter une protection résonnée contre cettes interférences.
OPERATION 
/ FUNCIONAMIENTO 
/ FONCTIONNEMENT
1 x "AA"
Getting the receiver ready 
/ Para poner el receptor en marcha
 / Pour mettre le 
récepteur en marche
MIC INPUT
O
W
E
R
O
N
 
O
F
F
a
b
c
OPERATION 
/ FUNCIONAMIENTO 
/ FONCTIONNEMENT
Getting the mic ready 
/ Para poner el micrófono en marcha
 / Pour mettre le microphone 
en marche
•ON
•OFF
1 x "AA"
a
b
c
• For general operation, follow your Karaoke system's operating 
instructions.
Para el funcionamiento general, siga las instrucciones de funcionamiento de 
su sistema de karaoke
Pour fonctionnement général, suivez les instructions de fonctionnement de votre système 
de karaoké
• To conserve battery life, remember to turn off the receiver and the 
microphone when not in use.
Para conservar la vida de la pila, recuerde apagar el receptor y el micrófono 
cuando no los use.
Pour conserver la vie de la pile, veuillez éteindre le récepteur et le microphone quand vous ne   
les utilisez pas.
OPERATION 
/ FUNCIONAMIENTO 
/ FONCTIONNEMENT
Using the microphone 
/ Para utilizar el micrófono
/ Pour utiliser le microphone