Aten VM0808T Guia De Configuração Rápida

Página de 2
8x8 Cat 5 A/V Matrix Switch 
© Copyright 2012 ATEN
®
 International Co., Ltd.
ATEN and the ATEN logo are trademarks of ATEN International Co., Ltd. All rights reserved. All other 
trademarks are the property of their respective owners.
This product is RoHS compliant.
Part No. PAPE-1223-550G             Printing Date: 05/2012
VM0808T 8x8 Cat 5 A/V Matrix Switch Quick Start Guide
Commutateur matriciel A/V de catégorie 5 8x8 VM0808T – Guide de démarrage rapide
VM0808T 8x8-A/V-Matrix-Switch für Kat. 5-Kabel Kurzanleitung
VM0808T Conmutador A/V de matriz 8x8 para cables de Cat 5 Guía rápida
Requirements
The following equipment is required for a complete VM0808T installation:
Transmitters
• 8 x VE500T / VE300T Transmitters
Receivers
• 8 x VE500R / VE500RQ  / VE300R / VE300RQ Receivers
Local Input / Output
• A VGA, SVGA, XGA, SXGA, UXGA, WUXGA, or multisync monitor capable of the 
highest resolution you will be using on any computer in the installation
• Computer or A/V source device with VGA and stereo/balanced audio output
• Stereo and/or balanced audio speakers
Cables
• Use VGA/Audio/RS-232 cables to connect the local computer (or other audio/video 
source device) to the VM0808T
• Use cat 5e cables to connect the Transmitters and Receivers to the VM0808T
Note: Cables are not provided in the VM0808T package. 
 
Hardware Review 
A
 
Front View
1. LCD Display
2. Front Panel Pushbuttons
Rear View
1.  Power Socket
2.  Power Switch
3.  Grounding Terminal
4.  Local Stereo Audio In / Out Ports
5.  Local Balanced Audio In / Out Ports
6.  RS-485 / RS-422 Serial Port
Configuration minimale
Pour réaliser l’installation complète du commutateur VM0808T, il faut disposer de 
l'équipement suivant :
Émetteurs
• 8 émetteurs VE500T / VE300T
Récepteurs
• 8 récepteurs VE500R / VE500RQ / VE300R / VE300RQ
Entrée / Sortie locales
• Un moniteur VGA, SVGA, XGA, SXGA, UXGA, WUXGA ou Multisync prenant en 
charge la plus haute résolution utilisée sur n’importe lequel des ordinateurs de 
l’installation
• Ordinateur ou périphérique A/V source équipé d’une sortie audio stéréo/équilibrée
• Haut-parleurs stéréo et/ou équilibrés
Câbles
• Utilisez des câbles VGA/Audio/RS-232 pour connecter l’ordinateur local (ou autre 
source audio/vidéo) au VM0808T
• Utilisez des câbles de catégorie 5e pour connecter les émetteurs et les récepteurs au 
VM0808T
Remarque: Les câbles ne sont pas fournis avec le VM0808T.
 
Description de l’appareil 
A
 
Vue avant
1. Écran LCD
2. Boutons du panneau avant
Vue arrière
1.  Prise d'alimentation
2.  Interrupteur
3.  Prise de terre
4.  Ports d’entrée/sortie audio stéréo locaux
5.  Ports d’entrée/sortie audio équilibrée locaux
6.  Port série RS-485 / RS-422
Voraussetzungen
Folgende Geräte werden für eine komplette VM0808T-Installation benötigt:
Sender
• 8 VE500T / VE300T-Sender
Empfänger
• 8 VE500R- bzw. VE500RQ / VE300R / VE300RQ-Empfänger
Lokale Ein-/Ausgabe
• Ein VGA-, SVGA-, XGA-, SXGA-, UXGA-, WUXGA- oder Multisync-Monitor, der in der 
Lage ist, die höchste Auflösung darzustellen, die Sie auf einem der zu installierenden 
Computer verwenden möchten.
• Computer oder A/V-Signalquelle mit VGA- und Stereo- bzw. symmetrischer 
Tonausgabe
• Stereo- bzw. symmetrische Lautsprecher
Kabel
• Verbinden Sie Ihren lokalen Computer (oder eine andere A/V-Signalquelle) über 
entsprechende VGA-/Audio-/RS-232-Kabel mit dem VM0808T.
• Verbinden Sie die Sender und Empfänger mit dem VM0808T. Verwenden Sie dazu 
Kat. 5e-Kabel.
Hinweis: Die Kabel sind nicht im Lieferumfang des VM0808T enthalten.
 
Hardwareübersicht 
A
 
Vorderseitige Ansicht
1. LCD-Display
2. Vorderseitige Drucktasten
Rückseitige Ansicht
1.  Netzeingangsbuchse
2.  Netzschalter
3.  Erdungsanschluss
4.  Lokale Stereo-Audio-Ein-/Ausgänge
5.  Lokale, symmetrische Audio-Ein-/Ausgänge
6.  Serieller RS-485- bzw. RS-422-Port
7.  Serieller RS-232-Port (Weiblein)
Requisitos
Para una instalación VM0808T completa se requieren los equipos siguientes:
Transmisores
• 8 transmisores VE500T / VE300T
Receptores
• 8 receptores VE500R / VE500RQ / VE300R / VE300RQ
Entrada / salida local
• Un monitor VGA, SVGA, XGA, SXGA, UXGA, WUXGA o MultiSync capaz de 
representar la resolución más elevada que vaya a usar con cualquiera de los 
ordenadores a instalar
• Ordenador o fuente de señal A/V con salidas VGA y de audio estéreo/balanceada
• Altavoces estéreo y/o balanceados
Cables
• Conecte el ordenador local (u otra fuente de señales A/V) a través de cables VGA/
audio/RS-232 al VM0808T.
• Emplee cables de Cat. 5e para conectar las unidades transmisoras y receptoras al 
VM0808T.
Nota: los cables no vienen incluidos en el paquete del VM0808T.
 
Presentación del hardware 
A
 
Vista frontal
1. Pantalla LCD
2. Pulsadores del panel frontal
Vista posterior
1.  Entrada de alimentación
2.  Interruptor de alimentación
3.  Toma de tierra
4.  Entrada/salida local de audio estéreo
5.  Entrada/salida local de audio balanceada
6.  Puerto serie RS-485 / RS-422
7.  RS-232 Serial Port (Female)
8.  Local Video In / Out Ports
9.  RS-232 Serial Port (Male)
10. Ethernet Port
11. Cat 5 Input port
12. Cat 5 Output port
Hardware Installation 
B
 
Rack Mounting
1. Use the M3 x 8 Phillips head hex screws supplied with the Rack Mount Kit to screw 
the rack mounting brackets onto the front of the unit.
2. Position the unit in the front of the rack and align the holes in the mounting brackets 
with the holes in the rack.
3. Screw the mounting brackets to the rack.
 
Cable Connection
Note: A complete VM0808T installation requires additional transmitter and receiver 
units that are not included in the VM0808T package. 
Installation of the VM0808T is simply a matter of connecting the appropriate cables. 
Refer to the installation diagrams (the numbers in the diagrams correspond to the 
steps, below), and do the following:
1.   Use a VGA/Audio cable to connect the audio/video output ports of the local 
computer (or other audio/video source) to the VM0808T’s Video In port and stereo 
/ balanced Audio In ports.
2.   Plug the local display’s VGA cable into the VM0808T’s Video Out port.
3.   Plug the local stereo/balanced audio speakers into the appropriate Audio Out ports.
Note: If both audio sources are connected, the stereo audio source has priority.
4.   If you are using the serial control function, use an appropriate serial cable to 
connect the computer or serial controller to the VM0808T’s female RS- 232 port or 
the RS-485 / RS-422 captive screw connector.
5.   If you are using a serial device at the local site, connect it to the VM0808T’s male 
RS-232 port.
6.   Plug a Cat 5e cable from the LAN into the VM0808T’s Ethernet port.
7.  Port série RS-232 (femelle)
8.  Ports d’entrée/sortie vidéo locaux
9.  Port série RS-232 (mâle)
10. Port Ethernet
11. Port d’entrée de catégorie 5
12. Port de sortie de catégorie 5
Installation du matériel 
B
 
Montage sur bâti
1. Utilisez les 8 vis cruciformes à têtes hexagonales M3 fournies avec le kit de 
montage sur bâti pour visser les supports de montage sur bâti sur l’avant de l’appareil.
2. Positionnez l’appareil sur l’avant du bâti et alignez les trous se trouvant dans les 
supports de montage avec les trous situés dans le bâti.
3. Vissez les supports de fixation sur le bâti.
 
Branchement des câbles
Remarque: Pour réaliser une installation complète du commutateur VM0808T, il faut 
des unités d'émission et réception supplémentaires qui ne sont pas fournis 
avec le VM0808T. 
L’installation du VM0808T se résume simplement à connecter les câbles appropriés. 
Reportez-vous aux diagrammes d’installation (les numéros situés sur les diagrammes 
correspondent aux étapes numérotées ci-dessous) et procédez comme suit :
1.  Utilisez un câble VGA/Audio pour raccorder les ports de sortie audio/vidéo de 
l'ordinateur local (ou autre source audio/vidéo) au port d’entrée vidéo et aux ports 
d’entrée audio stéréo/équilibrée du VM0808T.
2.  Branchez le câble VGA de l’écran local sur le port de sortie vidéo du VM0808T.
3.  Branchez les haut-parleurs stéréo/équilibrés locaux sur les ports de sortie audio 
appropriés.
Remarque: Si les deux sources audio sont connectées, c’est la source audio 
stéréo qui a la priorité.
4.  Si vous utilisez une fonction de contrôle sériel, utilisez un câble série approprié 
pour connecter l'ordinateur ou le contrôleur série au port RS-232 femelle ou au 
connecteur à vis imperdable RS-485 / RS-422 du VM0808T.
5.  Si vous utilisez un périphérique sériel situé sur le site local, connectez-le au port 
RS-232 mâle du VM0808T.
8.  Lokale Grafik-Ein-/Ausgänge
9.  Serieller RS-232-Port (Männlein)
10. Ethernet-Port
11. Eingangsbuchse für Kat. 5-Kabel
12. Ausgangsbuchse für Kat. 5-Kabel
Hardware installieren 
B
 
Rack-Montage
1. Verwenden Sie die mitgelieferten M3 x 8-Kreuzschlitzschrauben, um die beiden 
Halterungen an der Vorderseite des Gerätes zu befestigen.
2. Setzen Sie das Gerät von vorne in das Rack ein. Richten Sie dabei die Löcher in 
den Halterungen mit denen des Racks aus.
3. Verschrauben Sie die Halterungen am Rack.
 
Kabelverbindung
Hinweis: Eine komplette VM0808T-Installation umfasst weitere Sender und 
Empfänger, die nicht zum Lieferumfang des VM0808T gehören. 
Die Installation des VM0808T ist mit ein paar wenigen Kabelanschlüssen erledigt.
Siehe die Installationsdiagramme (die Zahlen in den Diagrammen entsprechen der 
Reihenfolge), und gehen Sie folgendermaßen vor:
1.  Verbinden Sie die Audio-/Grafikausgänge des lokalen Computers (oder einer 
anderen A/V-Signalquelle) mit dem Eingang Video In und den Stereo- bzw. 
symmetrischen Audio-Eingängen am VM0808T. Verwenden Sie dazu je ein VGA- 
und ein passendes Audio-Kabel.
2.  Schließen Sie das VGA-Kabel des lokalen Anzeigegerätes an den Grafik-Ausgang 
Video Out des VM0808T an.
3.  Verbinden Sie die lokalen Stereo- bzw. symmetrischen Lautsprecher mit dem 
geeigneten Audioausgang.
Hinweis: Wenn Sie zwei Tonquellen anschließen, erhält die Stereo-Audio-Quelle 
Priorität.
4.  Um die serielle Steuerungsfunktion zu verwenden, verbinden Sie den Computer 
bzw. die serielle Steuereinheit mit der RS-232-Buchse bzw. dem RS-485-/RS-
422–Anschluss am VM0808T. Verwenden Sie dazu ein geeignetes serielles Kabel.
5.  Wenn Sie ein serielles Gerät an der lokalen Einheit verwenden möchten, schließen 
Sie es an den RS-232-Anschluss (Männlein) des VM0808T an.
6.  Schließen Sie ein Kat. 5e-Kabel an den Ethernet-Anschluss des VM0808T und an 
7.  Puerto serie RS-232 (hembra)
8.  Entrada/salida local de señal gráfica
9.  Puerto serie RS-232 (macho)
10. Puerto Ethernet
11. Puerto de entrada de Cat. 5
12. Puerto de salida de Cat. 5
Instalar el hardware 
B
 
Montaje en rack
1. Utilice los tornillos de estrella M3 x 8 incluidos para atornillar los soportes a cada 
lado del panel frontal de la unidad.
2. Coloque la unidad en la parte delantera del rack y alinee los agujeros en los marcos 
con los agujeros del rack.
3. Atornille los marcos al rack.
 
Conexión de cables
Nota: Para una instalación VM0808T completa se requieren transmisores y receptores 
opcionales que no se incluyen con el paquete del VM0808T. 
La instalación del VM0808T es tan sencilla como conectar unos cables. Véanse los 
diagramas de instalación (los números en los diagramas equivalen a los números de 
los pasos siguientes a seguir) y proceda como se indica a continuación:
1.  Emplee un cable VGA/audio para conectar las salidas de audio/gráfica del 
ordenador (o de otra fuente de señal A/V) a las entradas Video In y Audio In 
estéreo / balanceadas del VM0808T.
2.  Conecte el cable VGA de la pantalla local al puerto Video Out del VM0808T.
3.  Conecte los altavoces locales estéreo/balanceados a los puertos de salida de 
audio correspondientes.
Nota: Si conecta ambas fuentes de sonido, la fuente estéreo es la que tendrá la 
prioridad.
4.  Si desea controlar el equipo a través del puerto serie, conecte el ordenador o 
una controladora serie al puerto RS-232 hembra o al puerto RS-485 / RS-422 del 
VM0808T. Para ello, emplee un cable serie apropiado.
5.  Si en el punto local emplea un dispositivo serie, conéctelo al puerto RS-232 macho 
7.   Use the grounding wire to ground the unit by connecting one end of the wire to the 
grounding terminal, and the other end of the wire to a suitable grounded object.
Note: Do not omit this step. Proper grounding helps to prevent damage to the unit 
from surges or static electricity.
8.   Connect up to 8 audio/video sources to up to 8 Transmitter units.
9.   Using Cat 5e cable, connect the VE500T / VE300T’s Remote I/O ports to the RJ-45 
Cat 5 Input ports on the VM0808T.
10. Connect up to 8 display devices and speakers to up to 8 Receiver units.
11. Using Cat 5e cable, connect the VE500R / VE500RQ / VE300R / VE300RQ’s 
Remote I/O ports to the RJ-45 Cat 5 Output ports on the VM0808T.
12. Plug the power cord supplied with the package into the VM0808T’s 3-prong AC 
socket, and then into an AC power source.
13. Power on the VM0808T and all devices in the installation
 
Operation 
C
 
The VM0808T can be configured and operated locally via the front panel pushbuttons, 
or remotely over a standard TCP/IP connection via a Browser GUI. The VM0808T can 
also be controlled locally via a serial controller.
Front Panel Operation
Basic Navigation
The VM0808T’s front panel display operation is intuitive and convenient.
Please note the following operation conventions:
• Use the MENU pushbutton to cycle through the Main Menu options.
• Use the AUDIO pushbutton to go directly to the independent audio page.
• Use the ESC pushbutton to go back a level, return to the Main page, or exit.
• Use the ENTER pushbutton to select options and confirm operations.
• Use the Up / Down navigation pushbuttons to cycle forwards or backwards through 
numbered options.
• Use the Up / Down / Left / Right navigation pushbuttons to position the cursor on 
options for selection.
Remote Operation
The VM0808T supports three levels of remote user with various operational privileges, 
and up to 32 users can log into the GUI at one time.
6.  Branchez un câble de catégorie 5e entre le réseau local et le port Ethernet du 
VM0808T.
7.  Pour mettre l’unité à la terre, reliez une extrémité du câble à la borne de terre et 
l'autre extrémité à un objet correctement mis à la terre.
      Remarque: Ne sautez pas cette étape. Une mise à la terre correcte protège  
                          l'appareil de l'électricité statique et des surtensions.
8.  Connectez jusqu’à 8 sources audio/vidéo à jusqu’à 8 émetteurs.
9.  À l’aide d’un câble de catégorie 5e, connectez les ports d’entrée/sortie distantes 
du VE500T/VE300T aux ports d’entrée RJ-45 de catégorie 5 se trouvant sur le 
VM0808T.
10. Connectez jusqu’à 8 périphériques d’affichage et haut-parleurs à jusqu’à 8 
récepteurs.
11. À l’aide d’un câble de catégorie 5e, connectez les ports d’entrée/sortie distantes du 
VE500R / VE500RQ / VE300R / VE300RQ aux ports de sortie RJ-45 de catégorie 
5 se trouvant sur le VM0808T.
12. Reliez le câble d'alimentation fourni à la prise CA à 3 broches du VM0808T, puis à 
une prise de courant CA.
13. Allumez le VM0808T ainsi que tous les périphériques de l’installation
 
Utilisation 
C
 
Le VM0808T peut être configuré et commandé localement par les boutons du panneau 
avant ou à distance par le biais d'une connexion TCP/IP standard et de l’interface 
utilisateur graphique d’un navigateur. Le VM0808T peut aussi être commandé 
localement par le biais d’un contrôleur série.
Utilisation du panneau avant
Navigation de base
L'utilisation du panneau avant du VM0808T est intuitive et pratique.
Veuillez prendre note des opérations suivantes :
• Utilisez le bouton MENU pour naviguer parmi les options du menu principal.
• Utilisez le bouton AUDIO pour aller directement à la page audio indépendante.
• Utilisez le bouton ESC pour revenir en arrière d’un niveau, revenir à la page 
principale ou quitter.
• Utilisez le bouton ENTER pour sélectionner les options et confirmer les opérations.
• Utilisez les boutons de navigation Haut / Bas pour vous déplacer vers l’avant ou vers 
l’arrière parmi les options numérotées.
das lokale Netzwerk an.
7.  Erden Sie die Einheit mithilfe eines Erdleiters. Verbinden Sie dazu das eine Ende 
des Leiters mit der Erdungsschelle und das andere Ende mit einem geerdeten 
Gegenstand.
Hinweis: Überspringen Sie diesen Schritt keinesfalls. Eine ordnungsgemäße 
Erdung schützt das Gerät vor Spannungsspitzen und statischer 
Elektrizität.
8.  Verbinden Sie bis zu 8 A/V-Signalquellen mit bis zu 8 -Sendeeinheiten.
9.  Verbinden Sie die Anschlüsse Remote I/O des VE500T / VE300T mit den RJ-45-
Eingängen am VM0808T. Verwenden Sie dazu ein Kat. 5e-Netzwerkkabel.
10. Verbinden Sie bis zu 8 Anzeigegeräte und Lautsprecherpaare mit bis zu 8 
-Empfangseinheiten.
11. Verbinden Sie die Anschlüsse Remote I/O des VE500R / VE500RQ / VE300R /
VE300RQ’s mit den RJ-45-Ausgängen (Kat. 5) am VM0808T. Verwenden Sie dazu 
ein Kat. 5e-Netzwerkkabel.
12. Verbinden Sie das mitgelieferte Netzkabel mit der Netzeingangsbuchse am 
VM0808T und dem Stromnetz.
13. Schalten Sie den VM0808T sowie alle zur Installation gehörigen Geräte ein.
 
Bedienung 
C
 
Der VM0808T kann auf lokaler Ebene über die vorderseitigen Drucktasten oder von 
der Gegenstelle über eine herkömmliche TCP/IP-Verbindung mithilfe eines Web-
Browsers bedient und konfiguriert werden.  Ferner kann der VM0808T über einen 
seriellen Controller gesteuert werden.
Bedienung über das vorderseitige Bedienfeld
Einfache Navigation
Die Bedienung des VM0808T über das vorderseitige Display ist schnell und einfach.
Im Allgemeinen lässt sich das Gerät folgendermaßen bedienen:
• Drücken Sie die Taste MENU, um zwischen den verschiedenen Menüoptionen 
umzuschalten.
• Drücken Sie die Taste AUDIO, um die unabhängige Audioseite direkt aufzurufen.
• Drücken Sie die Taste ESC, um eine Menüebene nach oben oder ins Hauptmenü zu 
gelangen bzw. das Menü komplett zu schließen.
• Drücken Sie die Taste ENTER, um eine Option auszuwählen oder eine Funktion zu 
bestätigen.
• Drücken Sie die Richtungstasten Auf/Ab, um vor- bzw. rückwärts durch die 
del VM0808T.
6.  Conecte el cable de Cat. 5e de la red local al puerto Ethernet del VM0808T.
7.  Emplee un conductor de tierra para poner la unidad a masa. Para ello, conecte un 
extremo del conductor al terminal de tierra del equipo y el otro extremo a un objeto 
ya puesto a tierra.
      Nota: no omita este paso. Una conexión correcta a tierra protege la unidad de la 
                electricidad estática y de las subidas de tensión.
8.  Conecte hasta 8 fuentes de señal de audio/gráfica a hasta 8 transmisores.
9.  Conecte los puertos VE500T / VE300T a los puertos de entrada RJ-45 de Cat. 5 
del VM0808T. Para ello, emplee un cable de Cat. 5e.
10. Conecte hasta 8 dispositivos de visualización y pares de altavoces a hasta 8 
receptores.
11. Conecte los puertos Remote I/O del VE500R / VE500RQ / VE300R / VE300RQ a 
los puertos de salida RJ-45 de Cat. 5 del VM0808T. Para ello, emplee un cable de 
Cat. 5e.
12. Conecte el cable de alimentación incluido a la entrada de alimentación del 
VM0808T y luego a una toma eléctrica.
13. Encienda el VM0808T y todos los dispositivos que pertenecen a la instalación.
 
Funcionamiento 
C
 
El VM0808T se puede configurar y controlar localmente con los botones del panel 
frontal y de forma remota a través de una conexión TCP/IP y con un navegador Web. 
Además, el VM0808T se puede controlar localmente con una controladora serie.
Manejo desde el panel frontal
Navegación en general
El manejo del VM0808T desde el panel frontal es fácil e intuitiva.
Tenga en cuenta las convenciones de manejo siguientes:
• Pulse el botón MENU para alternar cíclicamente entre las opciones del menú 
principal.
• Pulse el botón AUDIO para abrir directamente la página de audio independiente.
• Pulse el botón ESC para retroceder un nivel, regresar a la página principal o salir.
• Pulse el botón ENTER para seleccionar una opción o confirmar un comando.
• Pulse los botones Arriba/Abajo para avanzar o retroceder cíclicamente por las 
VM0808T
Logging In
To access the Browser GUI, type the VM0808T’s IP address into the address bar of 
any browser. The welcome screen appears:
• The VM0808T’s default IP address is http://192.168.0.60 
• The default username and password are administrator / password.
The VM0808T’s GUI main page is the connection page. This displays all active 
connections for control and configuration
Telnet Operation
The VM0808T can be operated and configured via a remote terminal session using 
Telnet.
To log in to the VM0808T by means of a Telnet session, do the following:
1. On your computer, open a terminal (command line) session.
2. At the prompt, key in the VM0808T’s IP address in the following way: 
telnet://192.168.168.23:23
3. Press Enter. The login screen appears. At the login prompt, provide your Username 
and Password.
RS-232 Operation
1. Please download the software from www.aten.com.tw
2. Reference the Browser GUI above for operation.
• Utilisez les boutons de navigation Haut / Bas / Gauche / Droite pour déplacer le 
curseur et le placer sur les options que vous souhaitez sélectionner.
Contrôle à distance
Le VM0808T admet trois niveaux d’utilisateurs distants bénéficiant de privilèges 
d’utilisation différents et jusqu’à 32 utilisateurs peuvent se connecter à l’interface 
utilisateur graphique en même temps.
Connexion
Pour accéder à l'interface utilisateur graphique dans un navigateur, saisissez l'adresse 
IP du VM0808T dans la barre d'adresse de n'importe quel navigateur. La page d’accueil 
apparaît :
• L'adresse IP par défaut du VM0808T est http://192.168. 0.60. 
• Le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut sont tous les deux administrator / 
password.
La page principale de l’interface utilisateur graphique du VM0808T est la page de 
connexion. Elle présente toutes les connexions actives pouvant être contrôlées ou 
configurées
Utilisation de Telnet
Le VM0808T peut être commandé et configuré en ouvrant une session sur un terminal 
distant en utilisant Telnet.
Pour se connecter au VM0808T lors d’une session Telnet, procédez comme suit :
1. Sur votre ordinateur, ouvrez une session de terminal (ligne de commande).
2. Lorsque l’ordinateur vous y invite, saisissez l’adresse IP du VM0808T comme suit : 
telnet://192.168.168.23:23
3. Appuyez sur Entrée. L’écran de connexion apparaît. Lorsque l’ordinateur vous invite 
à vous connecter, saisissez votre nom d’utilisateur et votre mot de passe.
Utilisation du port RS-232
1. Veuillez télécharger le logiciel sur le site www.aten.com
2. Référencez l’interface graphique utilisateur du navigateur présentée plus haut pour 
contrôler le commutateur.
nummerierten Optionen zu blättern.
• Drücken Sie die Richtungstasten Auf/Ab/Links/Rechts, um den Cursor auf eine 
bestimmte Option zur Auswahl einer Option zu bewegen.
Bedienung von der Gegenstelle
Der VM0808T unterstützt drei Benutzerebenen für Anwender, die die Verbindung von 
der Gegenstelle aus herstellen. Jede Benutzerebene besitzt dabei unterschiedliche 
Zugriffsrechte. Es können sich maximal 32 Benutzer gleichzeitig am Gerät anmelden.
Anmelden
Um die Benutzeroberfläche für den Web-Browser aufzurufen, geben Sie die IP-
Adresse des VM0808T in die Adressleiste eines beliebigen Web-Browsers ein. 
Daraufhin erscheint der Begrüßungsbildschirm:
•  Die voreingestellte IP-Adresse des VM0808T lautet http://192.168. 0.60. 
•  Der voreingestellte Benutzername und das voreingestellte Kennwort lauten 
administrator / password.
Die Hauptseite der VM0808T-Benutzeroberfläche dient zum Verwalten der 
Verbindungen. Hier werden alle derzeit aktiven Verbindungen angezeigt und können 
konfiguriert werden.
Bedienung über Telnet
Sie können den VM0808T über eine ferngesteuerte Terminalsitzung per Telnet 
bedienen und einrichten.
Um sich am VM0808T über eine Telnet-Sitzung anzumelden, gehen Sie 
folgendermaßen vor:
1. Öffnen Sie an Ihrem Computer eine Terminalsitzung (Befehlszeile).
2. Geben Sie in der Eingabeaufforderung die IP-Adresse des VM0808T 
folgendermaßen ein: telnet://192.168.168.23:23
3. Drücken Sie die Eingabetaste. Der Anmeldebildschirm erscheint. Geben Sie Ihren 
Benutzernamen und das zugehörige Kennwort ein.
Bedienung über RS-232
1. Laden Sie sich die erforderliche Software von unserer Webseite www.aten.com 
herunter.
2. Zur Bedienung, siehe die Browser-Benutzeroberfläche oben.
opciones enumeradas.
• Pulse los botones Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha para colocar el cursor en una 
opción para poder seleccionarla.
Manejo remoto
El VM0808T admite tres niveles de usuarios remotos con diferentes privilegios de 
control. Hasta 32 usuarios simultáneos pueden iniciar una sesión.
Iniciar la sesión
Para abrir la interfaz del usuario para navegador, escriba la dirección IP del VM0808T 
en la barra de dirección de cualquier navegador Web. Aparecerá la pantalla de 
bienvenida:
•  La dirección IP VM0808T predeterminada del VM0808T es http://192.168.0.60 
•  El nombre de usuario y la contraseña predeterminados son administrator / 
password.
La página principal de la interfaz del usuario del VM0808T es la página de conexiones. 
Aquí se muestran todas las conexiones activas para su control y configuración.
 
Control vía Telnet
El VM0808T se puede controlar y configurar a través de una sesión de terminal remota 
vía Telnet.
Para iniciar una sesión en el VM0808T vía Telnet, proceda como se indica a 
continuación:
1. En su ordenador, abra una sesión de terminal (línea de comandos).
2. En la línea de comandos, escriba la dirección IP del VM0808T con el formato 
siguiente: telnet://192.168.168.23:23
3. Pulse Intro. Aparecerá la pantalla de inicio de sesión. Cuando se le pida iniciar la 
sesión, escriba su nombre de usuario y su contraseña.
Control a través de RS-232 
1. Descárguese el software de nuestra página Web www.aten.com
2. Consulte la interfaz del usuario para navegador Web más arriba para información 
sobre el manejo.
Hardware Installation
Operation
B
C
The following contains information that relates to 
China:
Online Registration
International:
http://support.aten.com
North America:
http://www.aten-usa.com/product_
registration
Technical Phone Support
International:
886-2-86926959
North America:
1-888-999-ATEN   Ext: 4988  
United Kingdom:
44-8-4481-58923
Rack Mounting
Logging In
GUI main page
Cable Connection
Quick Start Guide
1
8
9
10
11
12
2
3
4
5
6
7
1
2
Phillips head hex
M3 x 8
12
7
5
4
1
2
6
3
VE500T x 8
VM0808T
Audio/Video Source x 8
VE500R / VE500RQ x 8
Display x 8
8
9
11
10
Front View
Rear View
Package Contents
1 VM0808T 8x8 Cat 5 A/V Matrix Switch
1 Power Cord
1 Mounting Kit
3 Terminal Blocks
1 User Instructions
www.aten.com
www.aten.com
www.aten.com
www.aten.com
Hardware Review
Hardware Installation
A
B