Aevoe Inc. MOSHIQI002 Manual Do Utilizador

Página de 1
FCC Interference Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC 
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This 
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the 
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will 
not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which 
can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or 
more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC Caution: To assure continued compliance, any changes or modifications not expressly approved by the party responsible 
for compliance could void the user's authority to operate this equipment. (Example - use only shielded interface cables when 
connecting to computer or peripheral devices).
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may 
not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may 
cause undesired operation.
FCC Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. 
This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20 centimeters between the radiator and your body.
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
IC
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: 
(1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause 
undesired operation of the device.
IC
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation 
est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit 
accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Éteint
Orange
Vert
Rouge clignotant
Pas de connexion
Charge d’un appareil USB-C
Appareil USB-C entièrement chargé
Erreur liée à la détection d’objets étrangers 
(pour la recharge sans fil)
Guide de démarrage rapide 
1
4
2
3
1
2
3
Contenu de la boîte
• 
Symbus Q
• Adaptateur secteur
• Cordon d’alimentation
Vue arrière
1. 
Port Gigabit Ethernet - Pour le transfert filaire de données jusqu’à        
1 000 Mb/s. 
2. Port HDMI - Pour ajouter un écran externe                                                   
(4K à 30 Hz, 1080p à 60 Hz).
3. Entrée CC - branchez l’alimentation fournie ici.
Vue de face
1. 
Smart LED intelligente. Cette LED indique la charge de l’appareil 
USB-C. (Remarque : le voyant rouge clignotant pour la détection 
d’objets étrangers est destiné à la charge sans fil.)
2. USB 3.1 Gen 1 avec charge rapide - Transfert de données à 5 Gb/s et 
charge max. à 5 V/2,1 A.
3. USB 3.1 Gen 1 avec charge standard - Transfert de données à 5 Gb/s 
et charge max. à 5 V/0,5 A.
4. Câble USB-C - Compatibilité Thunderbolt 3 (USB-C) et 100% Plug & 
Play : pas de pilote requis. 
Orange
Green
Off
Red flashing
Charging USB-C device
USB-C device fully charged
No connection
Foreign Object Detection error 
(for wireless charging)
Quick Start Guide 
1
4
2
3
Package Contents
• 
Symbus Q
• Power Adapter
• Power Cord
Front View
1. 
Smart LED. This LED indicates USB-C device charging. (Note: the red 
flashing light for Foreign Object Detection is for wireless charging.)
2. USB 3.1 Gen 1 with fast charging - 5 Gbps data transfer and max. 
5V/2.1A charging.
3. USB 3.1 Gen 1 with standard charging - 5 Gbps data transfer and 
max. 5V/0.5A charging.
4. USB-C cable - Thunderbolt 3 (USB-C)-compatible and 100% 
plug-and-play, no drivers needed.
Apagado
Naranja
Verde
Rojo parpadeante
Sin conexión
Cargando un dispositivo USB-C
El dispositivo USB-C está totalmente cargado
Error por detección de objeto extraño 
(para carga inalámbrica)
Guía de inicio rápido
1
4
2
3
Contenido del paquete
• 
Symbus Q
• Adaptador de alimentación
• Cable de alimentación
Vista frontal
1. 
Smart LED. Este LED indica la carga del dispositivo USB-C. (Nota: la 
luz roja parpadeante correspondiente a la detección de objetos 
extraños aparece en el caso de carga inalámbrica.)
2. USB 3.1 Gen 1 con carga rápida: 5 Gb de transferencia de datos y 
carga máxima de 5 V/2,1 A.
3. USB 3.1 Gen 1 con carga estándar: 5 Gb de transferencia de datos y 
carga máxima de 5 V/0,5 A.
4. Cable USB-C: Compatible con Thunderbolt 3 (USB-C) y 100% 
plug-n-play, sin necesidad de controladores. 
Spenta
Arancione
Verde
Rossa lampeggiante
nessuna connessione
ricarica del dispositivo USB-C
dispositivo USB-C completamente carico
errore di rilevamento oggetto estraneo 
(per la ricarica wireless)
Guida rapida
1
4
2
3
Contenuto della confezione
• 
Symbus Q
• Alimentatore
• Cavo di alimentazione
Lato anteriore
1. 
LED smart. Questa spia LED segnala la ricarica del dispositivo USB-C. 
(Nota: la luce rossa lampeggiante di rilevamento oggetti estranei 
funziona con la ricarica wireless.)
2. USB 3.1 Gen 1 con ricarica veloce - Velocità di trasferimento dati 5 
Gbps e ricarica max. 5 V/2,1 A.
3. USB 3.1 Gen 1 con ricarica standard - Velocità di trasferimento dati 5 
Gbps e ricarica max. 5 V/0,5 A.
4. Cavo USB-C - Compatibile con Thunderbolt-3 e completamente 
plug-n-play, senza driver.
Charge sans fil
• 
Charge sans fil certifiée Qi.
• Prend en charge la charge rapide sans fil Apple à 7,5 W et Samsung à 9 W.
• Recharge à travers les coques jusqu’à 5 mm d’épaisseur.
• Résolution de problème de la Détection d’objets étrangers :
1. Retirez tout objet métallique entre votre appareil et le Symbus Q, 
comme une pièce ou des clés.
2. Débranchez l’adaptateur d’alimentation du Symbus Q, puis 
rebranchez-le. 
3. Si le problème persiste, veuillez contacter support@moshi.com.
Erloschen
Orange
Grün
Blinkt rot
Keine Verbindung
USB-C-Gerät wird geladen
USB-C-Gerät vollständig geladen
Fremdobjekterkennung (für kabelloses Laden)
Kurzanleitung
1
4
2
3
1
2
3
Lieferumfang
• 
Symbus Q
• Netzteil
• Netzkabel
Rückansicht
1. 
Gigabit Ethernet-Anschluss für eine kabelgebundene 
Datenübertragung bis zu 1000 Mbit/s. 
2. HDMI-Anschluss - Zum Hinzufügen eines externen Displays (4K bei 
30 Hz, 1080p bei 60 Hz).
3. DC IN - Schließen Sie hier das mitgelieferte Netzteil an.
Frontansicht
1. 
Smart-LED. Diese LED zeigt den Ladevorgang des USB-C-Geräts an. 
(Hinweis: Das rote Blinklicht für die Fremdkörpererkennung dient 
dem kabellosen Laden.)
2. USB 3.1 Gen 1 mit Schnellladung - 5 Gbps Datenübertragung und 
max. 5 V/2,1 A Ladestrom.
3. USB 3.1 Gen 1 mit standardmäßiger Ladung - 5 Gbps 
Datenübertragung und max. 5 V/0,5 A Ladestrom.
4. USB-C-Kabel: Thunderbolt-3-kompatibel und 100 % Plug & Play, 
keine Treiber notwendig. 
Kabelloses Laden
• 
Qi-zertifiziertes kabelloses Laden.
• Unterstützt Apple 7,5 W und Samsung 9 W drahtloses Schnellladen.
• Aufladen durch bis zu 5 mm dicke Hüllen.
• Fehlerbehebung bei Fremdobjekt-Erkennung:
1. Entfernen Sie Metallgegenstände wie Münzen oder Schlüssel 
zwischen Ihrem Gerät und Symbus Q.
2. Ziehen Sie das Symbus-Q-Netzteil ab und schließen Sie es wieder an. 
3. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte an 
support@moshi.com.
Не горит
Оранжевый
Зеленый
Мигающий 
красный
Соединение отсутствует
Зарядка устройства USB-C
Устройство USB-C полностью заряжено
Ошибка «Обнаружен посторонний предмет» 
(для беспроводной зарядки)
Краткое руководство
1
4
2
3
1
2
3
Содержимое упаковки
• 
Док-станция Symbus Q
• Блок питания
• Шнур питания
Вид сзади
1. 
Порт Gigabit Ethernet для проводной передачи данных со 
скоростью до 1000 Мбит/с.
2. Порт HDMI для подключения внешнего экрана (4K с частотой 30 
Гц, 1080p с частотой 60 Гц).
2. Разъем для подключения блока питания постоянного тока 
(входит в комплект).
Вид спереди
1. 
Индикатор Smart LED. Этот индикатор позволяет определить 
состояние зарядки устройства USB-C. (Примечание: красный 
мигающий индикатор означает наличие постороннего предмета 
во время беспроводной зарядки.)
2. USB 3.1 Gen 1 с функцией быстрой зарядки — передача данных 
со скоростью 5 Гбит/с, максимальный ток 5 В/2,1 А.
3. USB 3.1 Gen 1 с функцией стандартной зарядки — передача 
данных со скоростью 5 Гбит/с, максимальный ток 5 В/0,5 А.
4. Kабель USB-C — Совместима с Thunderbolt-3. Док-станция 
полностью готова к работе, не требует установки драйверов.
Беспроводная зарядка
• 
Беспроводное зарядное устройство по стандарту Qi.
• Поддержка быстрой беспроводной зарядки 7,5 Вт для Apple и 9 
Вт для Samsung.
• Зарядка через чехол толщиной до 5 мм.
• Устранение ошибки «Обнаружен посторонний предмет»:
1. Удалите металлические предметы (монеты, ключи), которые могут 
находиться между вашим устройством и док-станцией Symbus Q.
2. Отключите блок питания док-станции Symbus Q и снова 
подключите его. 
3. Если проблема не исчезает, напишите на адрес support@moshi.com.
1
2
3
Vista trasera
1. 
Puerto Gigabit Ethernet para transmitir datos por cable                            
(hasta 1000 Mbps). 
2. Puerto HDMI: para añadir un monitor externo                                    
(4K@30 Hz, 1080 p@60 Hz).
3. DC IN: conecte aquí el cable de alimentación incluido.
Carga inalámbrica
• 
Carga inalámbrica con certificado Qi.
• Compatible con la carga rápida inalámbrica de 7,5 W de Apple y de 9 
W de Samsung.
• Carga con fundas de hasta 5 mm de grosor.
• Solución de errores por detección de objetos extraños:
1. Retire cualquier objeto de metal, como monedas o llaves, que 
pueda encontrarse entre el dispositivo y Symbus Q.
2. Desenchufe el adaptador de corriente de Symbus Q y, a continuación, 
enchúfelo de nuevo. 
3. Si el problema persiste, póngase en contacto con support@moshi.com.
www.moshi.com 
© 2018 aevoe corp. All rights reserved. (A)
Quick start guide
Guide de démarrage rapide
1
2
3
Vista posteriore
1. 
Porta Ethernet Gigabit per il trasferimento dei dati su rete cablata 
fino a 1000 Mbps.
2. Porta HDMI: per collegare uno schermo esterno                                         
(4K a 30 Hz, 1080p a 60 Hz).
2. DC IN: collegare qui l’alimentatore.
Ricarica wireless
• 
Ricarica wireless con certificazione Qi.
• Supporta la ricarica veloce wireless Apple da 7,5 W e Samsung da 9 
W.
• Ricarica attraverso custodie spesse fino a 5 mm.
• Risoluzione dei problemi in caso di rilevamento oggetto estraneo:
1. Rimuovere oggetti metallici, come monete o chiavi, che si trovano 
tra il dispositivo in carica e Symbus Q.
2. Scollegare l’adattatore di corrente da Symbus Q e ricollegarlo. 
3. Se il problema persiste, contattare support@moshi.com.
1
2
3
背面图
1. 千兆以太网口 - 支持高达 1000Mbps 的有线网络连接速度。
2. HDMI 端口 - 用于外接显示器 (4k@30hz, 1080p@60hz)。
3. DC 电源输入口 - 请连接包装内所附的电源适配器。
无线充电
• Qi 认证无线充电器。
• 支持 Apple 7.5W 和三星 9W 无线快速充电。
• 兼容厚达 5mm 的手机保护壳进行无线充电。
• FOD 异物检测故障排除:
1. 移除在设备和 Symbus Q 之间的任何金属物体,如硬币或钥匙。
2. 拔下 Symbus Q 的电源适配器,然后重新插入。
3. 如仍有问题,请联系 support@moshi.com。
1
2
3
背面図
1. 
最大1000Mbpsの有線データ転送用のギガビットイーサネットポ
ート。
2. HDMI
ポート ― 外部ディスプレイ接続用                   
(4K@30Hz
、1080p@60Hz)。
3. DC
入力 ― 同梱の電源をここに接続してください。
ワイヤレス充電
• Qi
認定ワイヤレス充電器
• Apple
社の7.5WおよびSamsung社の9Wワイヤレス高速充電をサ
ポート。
• 
厚さ5mm までのケースを通して充電可能。
• 
異物検出のトラブルシューティング:
1. 
デバイスとSymbus Qとの間から、コインや鍵などの金属性物
体を取り除きます。
2. Symbus Q
の電源アダプターのプラグを抜き、再度差し込みます。 
3. 
問題が解決しない場合はsupport@moshi.comまでメールでご
連絡ください。
1
2
3
제품 후면
1. 기가비트 이더넷 포트 - 최대 1000Mbps의 무선 데이터 전송용.
2. HDMI 포트 - 외부 디스플레이(4K@30Hz, 1080p@60Hz) 추가용
3. DC IN - 전원 공급장치 연결.
무선 충전
• 
Qi-인증 무선 충전
• 애플 7.5W와 삼성 9W 무선 고속 충전 지원
• 최대 5mm 두께의 케이스를 통과하여 충전
• 이물질 감지 문제 해결:
1. 귀하의 장치와 Symbus Q 사이에 있는 동전이나 열쇠 같은 모든 금속 
물체를
 제거합니다.
2. Symbus Q를 위한 전원 어댑터의 플러그를 뽑은 다음에 다시 끼웁니다. 
3. 문제가 여전히 지속되는 경우, support@moshi.com에 연락하시기 
바랍니다
.
1
2
3
背面圖
1. Gigabit 乙太網路 — 連線速度最高至1000Mbps。
2. HDMI 端口 — 可外接螢幕顯示器 (4K@30Hz, 1080p@60Hz)。
3. DC電源供應 — 接上盒裝所附的電源變壓器。
無線充電
• 經過 Qi 認證的無線充電功能。
• 支援 Apple 7.5 W 和 Samsung 9 W 的無線快速充電。
• 兼容厚達 5mm 的手機保護殼進行無線充電。
• 異物檢測故障排除:
1. 移除裝置與 Symbus Q 之間的任何金屬物體,如硬幣或鑰匙。
2. 拔除 Symbus Q 的變壓器,然後再重新插入。 
3. 如有任何問題,請與 support@moshi.com 連繫。
关闭
橙色
绿色
红灯闪烁
未连接
USB-C 设备正在充电
USB-C 设备已充满电
FOD 异物检测报错 (无线充电状态下)
快速入门指南
1
4
2
3
包装清单
• Symbus Q
• 电源适配器
• 电源线
正面图
1. Smart LED。此 LED 指示灯显示 USB-C 设备充电状态。(注:红色
闪灯代表 FOD 异物检测报错,仅适用于无线充电功能。)
2. 支持快速充电的 USB 3.1 端口 - 提供高达 5Gbps 的数据传输速率和
最大 5V/2.1A 充电电流。
3. 支持标准充电的 USB 3.1 端口 - 提供高达 5Gbps 的数据传输速率和
最大 5V/0.5A 充电电流。
4. USB-C 连接线 - 兼容 Thunderbolt 3,即插即用,无需安装驱动    
程序。
熄滅
橘色
綠色
閃紅燈
未連線
正在為 USB-C 裝置充電
USB-C 裝置已充電完成
異物檢測錯誤 (無線充電狀態下)
快速入門指南
1
4
2
3
盒裝內容物
• Symbus Q
• 變壓器
• 電源線
正面圖
1. Smart LED。此 LED 顯示 USB-C 裝置的充電狀態。( 請注意:異物
檢測的閃紅燈,僅適用於無線充電狀態下。)
2. 具有快速充電效率的 USB 3.1 Gen 1 — 5 Gbps 資料傳輸及最大 
5V/2.1A 充電功率。
3. 具有標準充電效率的 USB 3.1 Gen 1 — 5 Gbps 資料傳輸及最大 
5V/0.5A 充電功率。
4. USB-C 線纜 — 100% 隨插即用,並相容 Thunderbolt 3 (USB-C)。
消灯
オレンジ

赤の点滅
接続なし。
USB-C
デバイス充電中。
USB-C
デバイス充電完了。
異物検知エラー(ワイヤレス充電向け)。
クイック・スタート・ガイド
1
4
2
3
同梱品
• Symbus Q
• 
電源アダプター
• 
電源コード
前面図
1. 
スマートLED。このLEDはUSB-Cデバイスの充電状態を示します。
(
注記: 赤の点滅はワイヤレス充電における異物検知を示します)
2. 
急速充電対応USB 3.1 Gen 1 ― 5 Gbpsデータ転送および最大
5V/2.1A
の充電。
3. 
通常充電対応USB 3.1 Gen 1 ― 5 Gbpsデータ転送および最大
5V/0.5A
の充電。
4. USB-C
ケーブル ― Thunderbolt 3 対応。100% プラグアンドプレ
イ。ドライバ不要。 
꺼짐
오렌지색
초록색
빨간색으로 깜빡임
연결되어
 있지 않음
USB-C 장치 충전 중
USB-C 장치 완전 충전됨
이물질
 감지 오류(무선 충전의 경우)
빠른 사용 안내
 
1
4
2
3
제품 구성
• Symbus Q
• 전원 어댑터
• 전원 코드
제품 전면
1. 스마트 LED. 해당 LED는 USB-C 장치 충전을 나타냅니다. (주의: 이물질 
감지를
 위해 빨간색 깜빡임 표시등은 무선 충전을 위한 것입니다.)
2. 고속 충전 USB 3.1 Gen 1 - 5Gbps 데이터 전송 및 최대 5V/2.1A 충전.
3. 표준 충전 USB 3.1 Gen 1 - 5Gbps 데이터 전송 및 5V/0.5A 충전.
4. USB-C 케이블을 - Thunderbolt 3 (USB-C)-호환 및 100% 
플러그
-앤-플레이, 드라이버 불필요. 
NCC 警語
第十二條:
第十四條:
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司,商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性
及功能。
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得
繼續使用。前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用
電波輻射性電機設備之干擾。
1
2
3
Rear View
1. 
Gigabit Ethernet port - For wired data transfer up to 1000 Mbps. 
2. HDMI port - For adding an external display (4K@30 Hz, 1080p@60 
Hz).
3. DC IN - connect the included power supply here.
Wireless Charging
• 
Qi-certified wireless charging.
• Supports Apple 7.5 W and Samsung 9 W wireless fast charging.
• Charges through cases up to        5 mm thick.
• Foreign Object Detection Troubleshooting:
1. Remove any metal objects like coins or keys between your device     
and Symbus Q.
2. Unplug the power adapter for Symbus Q then plug it in again. 
3. If the problem still exists, please contact support@moshi.com.
P.01 
封面裡
P.02 (English)
封底
封面
P.03 (English)
P.04 (Français)
P.05 (Français)
P.06 (Español)
P.07 (Español)
P.08 (Deutsch)
P.09 (Deutsch)
P.10 (Italian)
P.13 (
簡體中文)
P.14  (
繁體中文)
P.11 (Italian)
P.12 (
簡體中文)
P.15 (
繁體中文)
P.16  (
日本語)
P.17 (
日本語)
P.18 (Korean)
P.19 (Korean)
P.20 (Русский)
P.21 (Русский)
P.22 
封底裡