ION Audio LLC ITR20 Manual Do Utilizador

Página de 47
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Quickstart Guide
Cassette Adapter Bluetooth 
Controls: Power On/Off Switch, Bluetooth Pairing Light, Microphone with 
Call-Answer Button, Internal Auto-Power Switch, Micro-USB Charging Port.  
Getting Started: (1) Turn on the Cassette Adapter Bluetooth power switch 
(on the side of Cassette Adapter Bluetooth). (2) Open Bluetooth settings on 
your music device (smartphone, tablet, etc.). (3) Connect to Cassette BT
(4)  Insert Cassette Adapter Bluetooth  into your cassette player and press 
Play. (5) Play your music.  
ionaudio.com/support
For technical support. 
Para soporte técnico. 
Pour obtenir de l’assistance technique. 
Per assistenza tecnica. 
Für technischen Support. 
Voor technische ondersteuning. 
För teknisk support.  
Teknisen tuen. 
ionaudio.com/warranty
For complete warranty information. 
Para información completa sobre la garantía.
 
Pour obtenir toutes les informations relatives à la garantie.
 
Per informazioni complete in merito alla garanzia. 
Für komplette Garantieinformationen.
 
Voor volledige informatie over de garantie.
 
För fullständig garantiinformation. 
Täydelliset takuutiedot.   
Manual Version 1.0
 
Box Contents: Cassette Adapter Bluetooth, Micro USB Charging Cable, 
Quickstart Guide.
 
Charging Cassette Adapter Bluetooth: Use the included micro-USB cable 
to connect Cassette Adapter Bluetooth to (A) a USB power adapter 
connected to a power outlet or (B) your computer (powered on) for 
approximately 2 hours. Battery life is approximately 4-5 hours.
 
 
Controles: Interruptor de encendido/apagado, Luz de conexión Bluetooth, 
Micrófono con botón para atender llamadas, Interruptor de encendido 
automático interno, puerto micro-USB de carga.  
Para comenzar: (1) Encienda el interruptor de encendido del Cassette 
Adapter Bluetooth (sobre el costado del Cassette Adapter Bluetooth). (2) 
Abra la configuración Bluetooth en su dispositivo musical (teléfono 
inteligente, tableta, etc.). (3) Conéctelo al Cassette BT.  (4)  Inserte el 
Cassette Adapter Bluetooth en su casetera y pulse Play. (5)
 
Reproduzca la 
música.  
 
Contenido de la caja: Cassette Adapter Bluetooth, micro cable USB de 
carga, guía de inicio rápido. 
Cómo cargar el Cassette Adapter Bluetooth: Cuando la luz de carga de 
la batería comience a atenuarse, cargue el Cassette Adapter Bluetooth. Use 
el cable micro USB incluido para conectar el Cassette Adapter Bluetooth a 
(A) un adaptador de alimentación USB conectado a un tomacorriente o (B) 
su ordenador (encendido) durante aproximadamente
 
2 horas. La duración 
de la batería es de 4 a 5 horas aproximadamente.  
   
Commandes : Interrupteur d’alimentation, indicateur de jumelage Bluetooth, 
Microphone avec touche d'appel-réponse,
 
Mise hors tension automatique, 
port de rechargement micro-USB.  
Mise en route : (1) Mettez l’adaptateur de cassette Bluetooth sous tension 
(interrupteur se trouvant sur le côté de l’adaptateur de cassette Bluetooth). 
(2)  Accédez aux paramètres Bluetooth de votre lecteur de musique 
(smartphone, tablette, etc.). (3)  Connectez-le au Cassette BT.  (4)
 
Insérez 
l’adaptateur de cassette Bluetooth dans votre lecteur de cassette et appuyez 
sur la touche de lecture. (5)
 
 Faites jouer de la musique.  
Contenu de la boîte 
: Cassette Adapter Bluetooth, micro câble de 
rechargement USB, guide de démarrage rapide. 
Rechargement de la batterie du Cassette Adapter Bluetooth : Lorsque 
l’intensité du voyant d’indication de charge de la batterie diminue, la batterie 
doit être rechargée. Utilisez le câble micro-USB inclus afin de brancher le 
Cassette Adapter Bluetooth à (A) un adaptateur d’alimentation USB branché 
à une prise secteur, ou (B) à un ordinateur (sous tension) pendant 
l’autonomie
 
2 heures.
 
L’autonomie de la batterie est d’environ 4 à 5 heures.  
The  Bluetooth word mark and logo are owned by the 
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by ION 
Audio is under license. 
Comandi: Interruttore On/Off (accensione/spegnimento), Spia di 
accoppiamento Bluetooth, Microfono con tasto di risposta per le chiamate, 
Interruttore di accensione automatica interno, Porta di ricarica micro-USB.    
  
Per iniziare: (1) Accendere il Cassette Adapter Bluetooth tramite l'apposito 
interruttore (posto sul lato del Cassette Adapter Bluetooth). (2) Aprire le 
impostazioni Bluetooth sul dispositivo musicale (smartphone, tablet, ecc.). 
(3) Collegarlo allo Cassette BT.  (4)  Inserire il Cassette Adapter Bluetooth 
nel lettore di cassette e premere Play. (5)
 
Suonare la musica.  
Contenuti della confezione: Cassette Adapter Bluetooth, micro cavo di 
ricarica USB, Guida rapida. 
 
Ricarica del Cassette Adapter Bluetooth: quando la spia della batteria 
diventa fioca, caricare il Cassette Adapter Bluetooth. Servirsi del cavo 
micro-USB in dotazione per collegare il Cassette Adapter Bluetooth a (A) un 
adattatore USB collegato ad una presa di alimentazione o (B) al computer 
(acceso) per circa 2 ore.
 
La durata della batteria è di circa 4-5 ore.   
Answering Phone Calls: (1) Open the hinged panel door (on top of 
Cassette Adapter Bluetooth) and pass the microphone cable through the 
side panel square opening so the cable hangs out after inserted in your 
cassette player. (2) Follow the Getting Started steps 1-5 listed above to 
connect via Bluetooth. (3) Press the Call-Answer button on the microphone 
to answer a call. 
Cómo contestar llamadas: (1) Abra la puerta del panel con bisagras (en la 
parte superior del Cassette Adapter Bluetooth) y pase el cable del micrófono 
a través de la abertura cuadrada en el costado del panel, de manera tal que 
el cable cuelgue hacia afuera una vez insertado en su casetera. (2) Siga los 
pasos 1 a 5 de la sección Inicio más arriba para conectarse mediante 
Bluetooth.  (3)  Pulse el botón para atender llamadas en el micrófono para 
atender una llamada. 
Répondre à un appel : (1) Ouvrez le couvercle articulé sur le dessus de 
l’adaptateur de cassette Bluetooth et faites passer le câble du microphone 
par l’ouverture carrée du panneau latéral afin que le câble puisse sortir du 
lecteur de cassettes une fois l'adaptateur inséré. (2) Suivez ensuite les 
étapes de Mise en route 1 à 5 ci-dessus afin de vous connecter via 
Bluetooth.  (3) Appuyez sur la touche d'appel-réponse du micro pour 
répondre à un appel. 
Come rispondere alle telefonate: (1) Aprire il pannello cernierato (a livello 
della parte superiore del Cassette Adapter Bluetooth) e far passare il cavo 
del microfono attraverso l'apertura quadrata presente nel pannello in modo 
tale che il cavo penda all'esterno dopo essere stato inserito nel lettore di 
cassette.  (2) Seguire le fasi 1-5 elencate nel paragrafo Primi passi di cui 
sopra per effettuare il collegamento tramite Bluetooth. (3) Premere il tasto di 
risposta presente sul microfono per rispondere a una chiamata telefonica. 
Power Save Mode: Cassette Adapter Bluetooth will power off after 15 
minutes once Bluetooth is disconnected. To re-establish a Bluetooth 
connection, use the power switch (on the side of Cassette Adapter 
Bluetooth) to cycle the unit Off-On or remove and reinsert the unit back into 
your car’s cassette player to make use of the auto power switch function. 
Modo de ahorro de energía: El Cassette Adapter Bluetooth se apagará 
luego de 15 minutos después de haber desconectado el Bluetooth. Para 
restablecer una conexión Bluetooth, utilice el interruptor de encendido 
(sobre el costado del Cassette Adapter Bluetooth) para encender y apagar 
la unidad o para retirar y reinsertarla de nuevo en la casetera de su auto 
para hacer uso de la función de encendido automático. 
Mode économie d'énergie : Lorsqu'aucun appareil Bluetooth n’est jumelé 
pendant plus de 15 minutes, l’adaptateur de cassette Bluetooth s'éteint 
automatiquement. Pour rétablir la connexion Bluetooth, vous pouvez mettre 
l’adaptateur de cassette Bluetooth hors tension et de nouveau sous tension 
à l’aide de l'interrupteur d'alimentation (sur le côté de l’adaptateur de 
cassette Bluetooth) ou retirer et réinsérer l'adaptateur dans le lecteur de 
cassette de votre voiture afin d'utiliser la mise hors tension automatique. 
Modalità di risparmio energetico: una volta scollegato il Bluetooth, il 
Cassette Adapter Bluetooth si spegnerà dopo 15 minuti. Per ristabilire il 
collegamento Bluetooth, servirsi dell'interruttore di alimentazione (posto sul 
lato del Cassette Adapter Bluetooth) per riaccendere l'apparecchio oppure 
rimuovere e reinserire l'apparecchio nel lettore dell'auto per servirsi della 
funzione di accensione automatica.