Sentry Industries SPBT2 Manual Do Utilizador
SPBT
®
Bluetooth Speaker
S PB T : Bluetooth Speaker
2.USB charging Port
1.
4.
TF Port
Power on / off
Mode Selection
Your Speaker contains several modes. Press the M button until your
desired mode is selected . The Mode Sequence is :
Bluetooth / TF Card / Aux /USB Play function.
Your Speaker contains several modes. Press the M button until your
desired mode is selected . The Mode Sequence is :
Bluetooth / TF Card / Aux /USB Play function.
S pec ific ations :
•Speaker
•Range: Aprox. 30ft
•Battery Type: Lithium Ion
•Range: Aprox. 30ft
•Battery Type: Lithium Ion
•Rechargeable: Yes
•Bluetooth®: Yes
•Bluetooth®: Yes
Important Safety Instructions:
1.Read and follow all Instructions.
2.Do not use this device near water.
3.Clean only with a dry cloth.
4.Do not block any ventilation openings. Use in accordance with the
2.Do not use this device near water.
3.Clean only with a dry cloth.
4.Do not block any ventilation openings. Use in accordance with the
manufacturer's instructions.
5.Do not charge near any heat sources such as radiators, heat
registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that
produce heat. Discontinue use if damaged.
produce heat. Discontinue use if damaged.
6.Protect the cord from being walked on or pinched particularly at
plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from
the device.
the device.
Charging instructions
Please use the provided cable(USB to micro USB cable) to charge
the speaker by connecting it to a computer, power bank or USB
charger , It is charging if the LED indicator light up red, and the LED
indicator goes off upon charging finished.
Please use the provided cable(USB to micro USB cable) to charge
the speaker by connecting it to a computer, power bank or USB
charger , It is charging if the LED indicator light up red, and the LED
indicator goes off upon charging finished.
7.Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is
required when the apparatus has been damaged in any way, such
as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled
or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been
exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been
dropped.
as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled
or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been
exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been
dropped.
Limited 90-Day Warranty:
Sentry warrants this product to be
free from defects in materials and workmanship for 90 days from the
date of original purchase. This warranty does not pertain to damage
resulting from accident, abnormal use, misuse or neglect. Any
defective product will be replaced if returned to an authorized Sentry
dealer or to Sentry directly at: PO Box 885, One Bridge Street,
Hillburn, NY 10931. Please enclose a $5 check for return shipping
• The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks
owned by Bluetooth SIG, Inc.
Recycling and Reuse Guidelines for EuropeIn accordance with the European Union
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) directive effective August 13, 2005,
we would like to notify you that this product may contain regulated materials which,
upon disposal, according to the WEEE directive, require special reuse and recycling
processing. Please note that the product only falls under the WEEE directive. When
disposing of packaging and other shipping material we encourage you to recycle
through the normal channels.
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) directive effective August 13, 2005,
we would like to notify you that this product may contain regulated materials which,
upon disposal, according to the WEEE directive, require special reuse and recycling
processing. Please note that the product only falls under the WEEE directive. When
disposing of packaging and other shipping material we encourage you to recycle
through the normal channels.
SPBT 说明书 (英语+法语):
2
9 x 15 cm
SPBT 说明书 (德语+西班牙语): 29 x 15 cm
2
2
2
ON/OFF
DC
TF card
USB
1
2
3
4
5
3.
Mode
5.USB Functions
Diemeter:52mm
Magnet size
•
:32mm
Power on / off
To turn on the speaker ,slide switch to th
To turn on the speaker ,slide switch to th
, slide switch to
the
to turn it off.
Basic Function:
Bluetooth Pairing / Connection
Step 1 Turn on the speaker. Select Bluetooth Mode (see Mode Selection) .
Bluetooth pairing mode will be activated automatically.
Step 2 Turn on the bluetooth function on your media device and Search
and Select SPBT . After a successful connection pairing between the
speaker and your device, you will hear a chime. Now you can play music
from your device.
If a code is requested on your phone, please enter 0000. To Activate pairing
mode again, turn off the device and follow step 1 and 2
Music Play
1.Music Pause: Press the button to pause playing, and press
the again to resume playback.
2.Next Song/Station: Slide the button to the right.
3.Previous Song/Station: Slide the button to the left.
4.Volume Increase: Slide long the button to the right.
5.Volume Reduction: Slide long the button to the left
Step 1 Turn on the speaker. Select Bluetooth Mode (see Mode Selection) .
Bluetooth pairing mode will be activated automatically.
Step 2 Turn on the bluetooth function on your media device and Search
and Select SPBT . After a successful connection pairing between the
speaker and your device, you will hear a chime. Now you can play music
from your device.
If a code is requested on your phone, please enter 0000. To Activate pairing
mode again, turn off the device and follow step 1 and 2
Music Play
1.Music Pause: Press the button to pause playing, and press
the again to resume playback.
2.Next Song/Station: Slide the button to the right.
3.Previous Song/Station: Slide the button to the left.
4.Volume Increase: Slide long the button to the right.
5.Volume Reduction: Slide long the button to the left
right
left
e
2
6.TF card music play: Whenever the speaker powered on,put TF card
in the port,will play TF music at once
.
.
2
,Volume Up/down,Next/Last Song ,Play/Pause
Altavoz Bluetooth
®
S PB T : Altavoz B luetooth
1. Encender/Apagar
2. Puerto de carga USB
3. Puerto TF
2. Puerto de carga USB
3. Puerto TF
5. Puerto USB/AUX
Encender / Apagar
Para encender el altavoz, deslice el interruptor 5 (ver fig1) hacia la derecha.
Deslice el interruptor hacia la izquierda para apagarlo.
Para encender el altavoz, deslice el interruptor 5 (ver fig1) hacia la derecha.
Deslice el interruptor hacia la izquierda para apagarlo.
Función básica:
Emparejamiento / Conexión B luetooth
Paso 1 Encienda el altavoz. Seleccione el modo Bluetooth (ver Selección de
modo). El modo de emparejamiento Bluetooth se activará automáticamente.
Paso 2 Habilite la función Bluetooth en su dispositivo multimedia, y busque y
seleccione SPBT Tras lograr el emparejamiento de conexión entre el
altavoz y su dispositivo, oirá una campanilla. Ahora puede reproducir música
desde su dispositivo.
Si su teléfono requiere un código, introduzca 0000. Para volver a activar el
modo de emparejamiento, apague el dispositivo y siga los pasos 1 y 2.
La reproducción de música
1.Pausar la música: Apriete el botón para pausar la reproducción, y
Paso 1 Encienda el altavoz. Seleccione el modo Bluetooth (ver Selección de
modo). El modo de emparejamiento Bluetooth se activará automáticamente.
Paso 2 Habilite la función Bluetooth en su dispositivo multimedia, y busque y
seleccione SPBT Tras lograr el emparejamiento de conexión entre el
altavoz y su dispositivo, oirá una campanilla. Ahora puede reproducir música
desde su dispositivo.
Si su teléfono requiere un código, introduzca 0000. Para volver a activar el
modo de emparejamiento, apague el dispositivo y siga los pasos 1 y 2.
La reproducción de música
1.Pausar la música: Apriete el botón para pausar la reproducción, y
vuelva a apretar para reanudar la reproducción
2.Canción / emisora siguiente: Apriete el botón
3.Canción / emisora anterior: Apriete el botón
4.Aumentar el volumen: Mantenga apretado el botón
5.Disminuir el volumen: Mantenga apretado el botón
4.Aumentar el volumen: Mantenga apretado el botón
5.Disminuir el volumen: Mantenga apretado el botón
.
.
.
.
.
Manos libres
1.Contestar / Colgar: Apriete el botón para contestar cuando entra
1.Contestar / Colgar: Apriete el botón para contestar cuando entra
una llamada, y vuelva a apretarlo para colgar.
2.Rechazar: Mantenga apretado el botón durante unos
segundos y suéltelo a continuación.
2 - 4
Selección de modo
Su altavoz contiene varios modos. Apriete el botón M hasta que quede
seleccionado el modo deseado (ver fig 2). La secuencia de modos es:
Bluetooth / Tarjeta TF /
Su altavoz contiene varios modos. Apriete el botón M hasta que quede
seleccionado el modo deseado (ver fig 2). La secuencia de modos es:
Bluetooth / Tarjeta TF /
E s pec ific ac iones :
•Altavoz: 52 mm
Cobertura: Aprox. 6 m
Tipo de batería: Li-Ion
Tipo de batería: Li-Ion
•
•
•
•Recargable: Sí
Bluetooth®: Sí
•
Instrucciones de eguridad importantes:
1. Lea y siga todas las instrucciones.
2. No utilice este dispositivo cerca del agua.
3. Límpielo solo con un trapo seco.
4. No obstruya ninguna apertura de ventilación. Utilícelo de acuerdo con
2. No utilice este dispositivo cerca del agua.
3. Límpielo solo con un trapo seco.
4. No obstruya ninguna apertura de ventilación. Utilícelo de acuerdo con
las instrucciones del fabricante.
5. No lo cargue cerca de fuentes de calor tales como radiadores,
calefactores, hornos u otros aparatos (incluidos los amplificadores)
que producen calor. Deje de utilizarlo si está dañado.
que producen calor. Deje de utilizarlo si está dañado.
6. Proteja el cable eléctrico de manera que nadie o nada lo pise o aplaste,
particularmente cerca de las clavijas, tomas de corriente y en la parte
de salida del aparato.
de salida del aparato.
Instrucciones de carga
Utilice por favor el cable suministrado (cable USB a cable USB micro)
para cargar el altavoz conectándolo a un ordenador, una batería externa
o un cargador USB. Un indicador LED rojo muestra que se está cargando;
el indicador LED se apaga cuando la carga se ha completado.
para cargar el altavoz conectándolo a un ordenador, una batería externa
o un cargador USB. Un indicador LED rojo muestra que se está cargando;
el indicador LED se apaga cuando la carga se ha completado.
7.Toda reparación debe ser realizada por personal cualificado. Las
reparaciones son necesarias cuando el aparato ha sufrido
cualquier daño, por ejemplo si el cable de alimentación o el
enchufe está dañado, si se ha derramado líquido o si ha habido
objetos que han caído dentro del aparato, si el aparato ha sido
expuesto a lluvia o humedad, si no funciona con normalidad o si
se ha dejado caer.
Directrices de Reciclaje y Reutilización para Europa: De acuerdo con la Directiva WEEE
(Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos) de la Unión Europea, en vigor desde el
13 de Agosto de 2005, quisiéramos notificarle que este producto puede contener
materiales regulados que, al desecharlos, requieran, según la directiva WEEE, un
procesamiento especial de reutilización y reciclaje. Tenga por favor en cuenta que solo
el producto está sujeto a la directiva WEEE. A la hora de desechar el embalaje y otros
materiales de envío, le animamos a reciclar a través de los canales habituales.
Garantía de 90 días limitada:
Sentry garantiza que este
producto carece de defectos de material y fabricación durante 90
días desde la fecha de la compra original. Esta garantía no responde
de daños provocados por accidente, uso anómalo, uso
incorrecto o negligencia. Cualquier producto defectuoso será
reemplazado si se devuelve a un comerciante de Sentry
autorizado o directamente a Sentry en: P.O. Box 885, One
Bridge Street, Hillburn, NY 10931. Adjunte por favor un cheque de
$5 para el envío de retorno.
• La marca nominativa y el logotipo Bluetooth® son marcas
comerciales registradas, propiedad de Bluetooth SIG, Inc.
ON/OFF
DC
TF card
USB
1
2
3
4
5
2
2
SPBT2
4.Modo,Bajar/Subir Volumen, Última canción/
Reproducir/Pausa
Canción siguiente,
AUX / USB
s