Binder 99-0608-00-03 Series 678 Miniature Circular Connector Nominal current: 7 A Number of pins: 3 99-0608-00-03 Ficha De Dados
Códigos do produto
99-0608-00-03
678
678-2
Ü
TI
TI
620
702
709
710
711
712
719
702
709
710
711
712
719
423
425
440
581
425
440
581
678
680
682
720
723
682
720
723
623
690
691
692
693
694
690
691
692
693
694
707
713
718
733
763
765
768
713
718
733
763
765
768
714
715
766
815
820
825
876
715
766
815
820
825
876
772
775
775
A
B
C
B
C
R
678
678-3
Ü
TI
TI
620
702
709
710
711
712
719
702
709
710
711
712
719
423
425
440
581
425
440
581
678
680
682
720
723
682
720
723
623
690
691
692
693
694
690
691
692
693
694
707
713
718
733
763
765
768
713
718
733
763
765
768
714
715
766
815
820
825
876
715
766
815
820
825
876
772
775
775
A
B
C
B
C
R
Miniatur Rundsteckverbinder Serie 678
Miniature circular connectors series 678
Kurzinformation
Brief information
Kabelsteckverbinder
• Steckverbinder mit Bajonettverriegelung
• Schutzart IP 40
1)
• Steckverbindermontage mit selbst-
schneidender Blechschraube
(keine leitende Verbindung zwischen
innerem und äußerem Gehäuse)
• Innenliegende Zugentlastung
• Kostengünstig
Flanschsteckverbinder
• Steckverbinder wird von vorn in den
Montageausschnitt eingesetzt und
von hinten verschraubt
• Polbilder siehe Seite 581-8
Cable Connector
• Connector with bajonet locking
• Degree of protection IP 40
1)
• Assembling with self tapping screw
(no conductive connection between
inner and outer shell)
• Internal strain relief
• Cost efficient
Chassis sockets
• Front mounting into housing and
fastened from back side
• Contact configurations see page 581-8
1)
Erläuterung der Schutzarten siehe Seite TI-3 – TI-4. /
1)
Explanation of protection standards see page TI-3 – TI-4.
Aufbau des Steckverbinders:
Construction of the connector:
Scale 1 : 1
Maßstab 1 : 1/
Scale 1 : 1
Maßstab 1 : 1/