AEG HSM/R 5638 520643 Manual Do Utilizador

Códigos do produto
520643
Página de 45
41
48
56
63
Instruction Manual
Instrukcja obsługi/Gwarancja
 
Használati utasítás
 Інструкція з 
експлуатації Руководство по 
эксплуатации
69
79
GB Hair and Beard Clippers
PL
Maszynka do strzyżenia włosów i brody
H
Haj- és szakállnyírógép
UA
Машинка для підстригання волосся
RUS
Машинка для стрижки волос и бороды
AR
ةيحللاو رعشلا صق ةنيكام
Haar- und Bart-
scHneidemascHine
Hsm/r 5638

Sumário dos conteúdos de características para AEG HSM/R 5638 520643

  • Página 1GB Hair and Beard Clippers Instruction Manual 41 PL Maszynka do strzyżenia włosów i brody Instrukcja obsługi/Gwarancja 48 H Haj-...
  • Página 22 Inhalt English Contents Location of Controls...................................Page 3 User manual.................................................Page 41 Technical Specifications.............................Page 46 Disposal.........................................................Page 47 Język polski Spis treści...
  • Página 3 3 Übersicht der Bedienelemente Locatie van bedieningselementen Lokalizacja kontrolek Situation des commandes A kezelőszervek elhelyezkedése Ubicación de los controles Розташування...
  • Página 4 English 41 User manual Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy using the appliance. Symbols...
  • Página 542 English Special Safety Precautions RISK OF ELECTRIC SHOCK! • Do not use this unit in close proximity to water...
  • Página 6 English 43 • Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. • Do not operate...
  • Página 7 44 English NOTE: • The charge indicator does not indicate the state of charge of the rechargeable bat- tery. •...
  • Página 8 English 45 Finish Operation • Switch off the appliance. “OFF” can be seen on the switch. Cleaning and Maintenance...
  • Página 9 46 English Technical Specifications Model:..................................................................................................................................HSM/R 5638 Net weight incl. adapter: ����������������������������������������������������������������������������������������� approx. 0.232 kg Power adapterl Protection class: ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������II...
  • Página 10 English 47 Disposal Meaning of the “Wheelie Bin” Symbol Take care of our environment, do not dispose of electrical...
  • Página 11 48 Język polski Instrukcja użytkowania Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że korzystanie z urządzenia spra- wi Państwu radość....
  • Página 12 Język polski 49 Specjalne Środki Ostrożności NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM! • Nie używać urządzenia w bezpośredniej bliskości wody, jeśli...
  • Página 13 50 Język polski • Dzieci nie powinny bawić się tym urządzeniem. • Czyszczenie i konserwacja nie powinny być wykony- wane...
  • Página 14 Język polski 51 WSKAZÓWKA: • Wskaźnik ładowania nie wskazuje stanu naładowania akumulatorka. • Po podłączeniu do zasilania maszynki nie...
  • Página 15 52 Język polski • Wyłączyć maszynkę za pomocą wyłącznika. • Zdjąć grzebień długości cięcia i ponownie włączyć maszynkę do włosów....
  • Página 16 Język polski 53 Techniczne specyfikacje Model:..................................................................................................................................HSM/R 5638 Waga netto włącznie z adapterem: ��������������������������������������������������������������������������������ok. 0,232 kg Adapter zasilania Klasa bezpieczeństwa:...
  • Página 17 54 Język polski Nabywcy przysługuje prawo do wymiany urządzenia na wolne od wad lub, jeśli wymiana jest niemożliwa, zwrotu gotówki...
  • Página 18 Język polski 55 Usuwanie Znaczenie symbolu „kubła na kółkach“ Należy zadbać o środowisko i nie wyrzucać urządzeń elektrycznych razem...
  • Página 19 56 Magyarul Használati útmutató Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, elégedetten használja majd a készüéket. A használati útmutatóban található szim-bólumok...
  • Página 20 Magyarul 57 Különös biztonsági utasítások ÁRAMÜTÉSVESZÉLY! • Ne használja a készüléket víz közelében (pl. fürdő- kád, mosdókagyló, illetve egyéb...
  • Página 21 58 Magyarul • A tisztítást és karbantartást gyerekek felügyelet nélkül nem végezhetik. • Ne használja a haj- és szakállnyírógépet nedves...
  • Página 22 Magyarul 59 MEGJEGYZÉS: • A töltésjelző nem jelzi az újratölthető telep töltöttségi állapotát. • A készülék közvetlenül a hálózatról...
  • Página 23 60 Magyarul Használat befejezése • Kapcsolja ki a készüléket. A „OFF“ látható kapcsolón. Tisztítás és karbantartás • A rendszeres tisztítás...
  • Página 24 Magyarul 61 Műszaki adatok Modell:.................................................................................................................................HSM/R 5638 Nettó tömeg adapterrel: ��������������������������������������������������������������������������������������������������kb. 0,232 kg Tápadapter Védelmi osztály: ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������II Tápegység:............................................................................................................ AC 220-240...
  • Página 25 62 Magyarul Hulladékkezelés A „Kerekes Szeméttároló“ Szimbólum Jelentése Óvja a környezetet, ne a háztartási hulladékkal semmisítse meg az elektromos készüléke-...
  • Página 26 Українська 63 Посібник користувача Дякуємо, що вибрали наш виріб. Сподіваємось, що ви будете задоволені його можли- востями. Символи в...
  • Página 2764 Українська Спеціальні заходи безпеки РИЗИК УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ! • Не використовуйте пристрій надто близько до води, якщо під’єднано адаптер...
  • Página 28 Українська 65 безпечний спосіб і усвідомлюють, яку небезпеку він може становити. • Діти не повинні гратися з пристроєм. •...
  • Página 29 66 Українська Заряджання пристрою • Вимкніть пристрій. На перемикачі з’явиться позначка “OFF“. • Під’єднайте адаптер живлення до одного з поданих...
  • Página 30 Українська 67 ПРИМІТКА: Розпочинайте підстригання з використання насадки-гребінця для найбільшої до- вжини волосся і підстригайте волосся/бороду поступово до потрібної...
  • Página 31 68 Українська 3. Встановіть головку на місце після чищення, попередньо встановивши фіксатор у корпус. Тоді потисніть головку для підстригання...
  • Página 32 Русский 69 Руководство по эксплуатации Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам понравится. Символы применяемые в данном руководстве...
  • Página 3370 Русский Специальные меры предосторожности РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! • При включенном в сеть адаптере питания не используйте это устройство...
  • Página 34 Русский 71 или не имеющие опыта или знаний, если они на- ходятся под надзором или проинструктированы в отношении безопасного...
  • Página 35 72 Русский Зарядка устройства • Выключите прибор. Положение “OFF” переключателя. • Вставьте соединитель сетевого адаптера в одно из следующих гнезд:...
  • Página 36 Русский 73 ПРИМЕЧАНИЯ: Начинайте с насадки для установки максимальной длины стрижки и состригайте волосы (или бороду) шаг за шагом...
  • Página 37 74 Русский Технические характеристики Модель:....................................................................................................................HSM/R 5638 Чистый вес с адаптером: ��������������������������������������������������������������������������������� прибл. 0,232 кг Сетевой адаптер Класс защиты: ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Página 38 ‫‪75‬‬ ‫التنظيف والصيانة‬ ‫يضمن التنظيف والصيانة المنتظمة الحصول على أفضل النتائج وعمر أطول‪.‬‬ ‫ •‬ ‫أوقف تشغيل الوحدة ثم...
  • Página 39‫‪76‬‬ ‫اشحن الوحدة ً‬ ‫أوال قبل االستخدام ألول مرة لمدة ‪ 12‬ساعات‪.‬‬ ‫ •‬ ‫بعد االستخدام األولي‪ ،‬ال تشحن البطارية...
  • Página 40 ‫‪77‬‬ ‫يجب عدم قيام األطفال بالتنظيف وصيانة الجهاز دون‬ ‫• ‬ ‫اإلشراف عليهم‪.‬‬ ‫ال تشغل ماكينة قص الشعر واللحية...
  • Página 41‫‪78‬‬ ‫احتياطات السالمة الخاصة‬ ‫!ةيئابرهك ةمدص ريذحت‬ ‫• ال تستخدم هذه الوحدة بالقرب من الماء عند توصيل‬ ‫محول الطاقة (مثل...
  • Página 42 ‫‪79‬‬ ‫دليل التعليمات‬ ‫شكرا لك على اختيارك منتجنا‪ .‬نأمل أن تستمتع باستخدام الجهاز‪.‬‬ ‫ً‬ ‫رموز تعليمات االستخدام‬ ‫تم وضع...
  • Página 43
  • Página 44
  • Página 45 GARANTIEKARTE warranty card • garantiekaart • carte de garantie • scheda di garanzia • tarjeta de garantía • cartão...
downloadlike
ArtboardArtboardArtboard