Hydas N/A 4675.1.00 4675.1.00 4675.1.00 Manual Do Utilizador
Códigos do produto
4675.1.00
14
5. Contenu
Massage de tapôtements avec lumière rouge
3 chapeaux de massage à enficher
Mode d´emploi
3 chapeaux de massage à enficher
Mode d´emploi
6. Données techniques :
Model/Type
HM-6
Tension:
230-240V ~ 50Hz ~
Watt:
20W 20 Min.KB
vitesse:
ca. 2800 (rpm)
7. GARANTIE :
La garantie est de 24 mois à compter de la date d’achat et comprend les défauts
de fabrication (matériau et qualité). La présente garantie n’est valide que si les
consignes figurant dans la notice d’emploi ont été respectées. La garantie sera
annulée en cas de dommages résultant d’une utilisation de l’appareil avec force,
d’un mauvais usage, d’une utilisation non appropriée et de réparations effectuées
par des personnes non habilitées.
de fabrication (matériau et qualité). La présente garantie n’est valide que si les
consignes figurant dans la notice d’emploi ont été respectées. La garantie sera
annulée en cas de dommages résultant d’une utilisation de l’appareil avec force,
d’un mauvais usage, d’une utilisation non appropriée et de réparations effectuées
par des personnes non habilitées.
Par amour pour l’environnement, nous vous prions de bien vouloir mettre vos
matériaux d’emballage au recyclage (centre collecteur).
matériaux d’emballage au recyclage (centre collecteur).
Mise au rebut des appareils usagés et des piles
Elles concerment les déchets d’ équipment électrques et électroniques. Le
pictogramme « picto » présent sur le produit, son manuel d’ utilisation ou
son emballage indique que le produit est soumis à cette réglementation. Le
consommateur doit retourner le produit usager aux points de collecte
prévus à cet effet. Il peut aussi le remettre à un revendeur. En permettant
pictogramme « picto » présent sur le produit, son manuel d’ utilisation ou
son emballage indique que le produit est soumis à cette réglementation. Le
consommateur doit retourner le produit usager aux points de collecte
prévus à cet effet. Il peut aussi le remettre à un revendeur. En permettant
ennfin le recyclage des produits, le consommateur contrbuera à la protection de
notre environnement. C* est un acte écologique.
notre environnement. C* est un acte écologique.
Pour tout renseignement complèmentaire, appeler notre
Hotline Allemande: +49(69) 954061-24
Adresse en cas de garantie et de réparations :
Hydas GmbH & Co. KG,
c/o atrikom fulfillment GmbH, Haagweg 12, 65462 Ginsheim-Gustavsburg
c/o atrikom fulfillment GmbH, Haagweg 12, 65462 Ginsheim-Gustavsburg
11
Français
1. Introduction
La combinaison du massage et de la chaleur exerce un effet vivifiant et de détente
pour l'organisme, permettant ainsi un bien-être inégalé. Un massage vigoureux par
à-coups pour détendre les contractures dans le dos, la nuque, les épaules ainsi
que dans les bras et les jambes. Le massage intensif et vertical atteint également
les régions de tissu situées en profondeur.
pour l'organisme, permettant ainsi un bien-être inégalé. Un massage vigoureux par
à-coups pour détendre les contractures dans le dos, la nuque, les épaules ainsi
que dans les bras et les jambes. Le massage intensif et vertical atteint également
les régions de tissu situées en profondeur.
2. Caractéristiques principales de l'appareil
Rendement extrêmement élevé et effet de massage vigoureux à poids mort peu
élevé
élevé
1 Tête de massage
1
étape
d'intensité
lumière rouge intégrée pour l'application de chaleur
Design
séduisant
3 chapeaux de massage à enficher
CONSIGNE DE SÉCURITÉ IMPORTANTE
Avant de mettre en marche le produit, veuillez lire attentivement la notice
d'utilisation et conserver celle-ci soigneusement.
d'utilisation et conserver celle-ci soigneusement.
AVERTISSEMENTS
Pour éviter les électrocutions et réduire le risque de brûlures, d'incendie ou de
blessure, veuillez respecter les avertissements suivants.:
blessure, veuillez respecter les avertissements suivants.:
- Retirez la prise lorsque l'appareil n'est pas utilisé, pendant le nettoyage, ou avant
d'ajouter des pièces ou des accessoires.
- Choisissez pour l'appareil un emplacement ou un lieu de rangement dans lequel il
ne peut pas tomber dans une baignoire ou un écoulement et dans lequel il ne
peut être poussé par in advertance dans une baignoire ou un écoulement. Ne le
placez pas dans de l'eau ni dans un autre liquide et ne le laissez pas tomber
dans de l'eau ou un autre liquide.-Lorsqu'un appareil électrique tombe dans l'eau,
n'essayez en aucun cas de le ressortir, mais retirez immédiatement la prise.
- Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en marche.
- Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est utilisé à proximité
d'enfants, de personnes handicapées ou de personnes souffrant d'altérations
corporelles.
- Utilisez cet appareil uniquement dans le but recherché tel que décrit dans le
présent mode d'emploi. N'utilisez pas d'installations additionnelles qui n'ont pas
été recommandées par Hydas, en particulier aucune installation additionnelle
d'ajouter des pièces ou des accessoires.
- Choisissez pour l'appareil un emplacement ou un lieu de rangement dans lequel il
ne peut pas tomber dans une baignoire ou un écoulement et dans lequel il ne
peut être poussé par in advertance dans une baignoire ou un écoulement. Ne le
placez pas dans de l'eau ni dans un autre liquide et ne le laissez pas tomber
dans de l'eau ou un autre liquide.-Lorsqu'un appareil électrique tombe dans l'eau,
n'essayez en aucun cas de le ressortir, mais retirez immédiatement la prise.
- Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en marche.
- Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est utilisé à proximité
d'enfants, de personnes handicapées ou de personnes souffrant d'altérations
corporelles.
- Utilisez cet appareil uniquement dans le but recherché tel que décrit dans le
présent mode d'emploi. N'utilisez pas d'installations additionnelles qui n'ont pas
été recommandées par Hydas, en particulier aucune installation additionnelle
n'étant pas fournie avec le produit.
- Ne faites pas fonctionner cet appareil lorsque le câble ou la prise sont
endommagés, lorsque l'appareil ne fonctionne pas correctement, lorsqu'il est
tombé ou a été endommagé, ou si le câble est tombé dans l'eau. Renvoyez
l'appareil à l'adresse de service après-vente Hydas aux fins d'examen et de
réparation.
- Tenez le câble à distance de surfaces très chaudes et du feu.
endommagés, lorsque l'appareil ne fonctionne pas correctement, lorsqu'il est
tombé ou a été endommagé, ou si le câble est tombé dans l'eau. Renvoyez
l'appareil à l'adresse de service après-vente Hydas aux fins d'examen et de
réparation.
- Tenez le câble à distance de surfaces très chaudes et du feu.